Карло Коллоди - Сборник классических сказок
- Название:Сборник классических сказок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-104359-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карло Коллоди - Сборник классических сказок краткое содержание
Эта красочная книга придётся по вкусу и новым, и давним поклонникам, которых порадуют любимые сказки, такие как «Золушка», «Спящая красавица», «Джек и бобовый стебель» и другие. Именно в этот сборник сказок и угодили Алекс и Коннер Бейли в «Заклинании желаний». Перед вами красиво иллюстрированное дополнение к основной книжной серии – волшебная книга, с которой всё началось!
Сборник классических сказок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поразмыслив минутку, королева придумала, что делать.
– Предложим ей постель с двенадцатью перинами, а в самый низ спрячем горошину. Если спать девушке будет тяжко, мы точно поймём, что она – та самая принцесса. Только настоящая принцесса почувствует крохотную горошинку под дюжиной перин!
Слуга повиновался и постелил для девушки постель с двенадцатью перинами.
– До чего странное ложе, – сказала та. – Но я так устала, что соглашусь спать на чём угодно.
Слуга принёс лестницу, чтобы девушка смогла взобраться на самую верхнюю перину. Затем задул свечи и ушёл, оставив гостью в покоях одну.

Следующим утром все в замке уже знали о замысле королевы. Слуги, сама королева и принц с нетерпением ждали, когда же девушка проснётся.
Когда она наконец вышла из спальни, все увидели, что гостья то и дело зевает, а под глазами у неё синяки.
– Как вам спалось, дорогая? – спросила королева.
– Боюсь, неважно, – вздохнула та. – Я благодарна вам за радушие, но, увы, я всю ночь не могла заснуть.
– О чудо! – воскликнул принц. – Мы нашли пропавшую принцессу!
Все в зале захлопали в ладоши и радостно закричали. Девушка растерялась при виде всеобщего ликования.
– Простите? – спросила она. – Что вы сказали?
– Прошу прощения за неудобства, – сказала королева. – Это мы подложили вам в постель горошину. Лишь настоящая принцесса смогла бы её почувствовать!
Девушка очень обрадовалась, узнав, что она принцесса, и благодаря этому открытию сумела найти свою семью в далёком королевстве.
Принц с принцессой поженились, и ещё до того как король отошёл в мир иной, у них родилось множество детей. Оба они получили ровно то, чего желали, и жили вместе долго и счастливо.
Рапунцель
Пересказ истории братьев Гримм
Жили-были пекарь с женой в маленькой деревушке по соседству с таинственным садом. Сад был обнесён стеной, чтобы никто не повадился воровать с грядок зелень.
Владельца загадочного сада пекарь и его жена никогда не встречали и не видели, чтобы кто-нибудь туда ходил. Они нередко выглядывали из окна спальни, что была над пекарней, и видели, сколько вкусностей растёт в саду.
Помидоры были спелые и ярко-красные, капуста – большая и свежая, грибы – наливные и сочные. Увы, никто и никогда всё это не собирал, и урожай просто портился да так и оставался в земле.
Но у пекаря с женой и своих забот хватало, и волноваться о заброшенном саде им было некогда – они ждали своего первенца.
Вскоре после того как жена пекаря понесла, она стала мучиться сильным голодом, и пекарь всегда приносил ей всё, чего она ни пожелает.
Однажды жена заприметила в соседском саду салат. Сочнее зелени она ещё не видела. День и ночь она мечтала, как съест его сырым или приготовит похлёбку, мучилась всё больше, пока наконец не поняла, что просто умрёт, если сейчас же его не попробует.
– Ах, милый, я бы всё отдала, лишь бы отведать чудесного салата из соседского сада, – сказала она мужу. – Быть может, ты переберёшься через забор и принесёшь мне немного?
– Неужели ты просишь меня его украсть? – спросил пекарь.
– Если его не съедим мы, он только испортится и пропадёт, – вздохнула жена. – И потом, мы в этом саду не видели даже мыши. Никто и не узнает.
Пекарь засомневался, но он очень хотел быть хорошим отцом и мужем и потому решил, что, если возьмёт совсем немного, никому не будет худо.
После заката пекарь перелез через стену в соседский сад и принёс жене салата. Она его сготовила, и счастливые супруги с удовольствием поужинали.
Вот только они не подозревали, что эта кража станет величайшей ошибкой в их жизни. Сад, как оказалось, принадлежал страшной ведьме, которая сразу же заметила пропажу. Она ворвалась в дом пекаря, как раз когда они с женой ели заветный салат.
– Воры! – закричала ведьма. – Как осмелились вы меня обокрасть? Я прокляну вас за это!
Пекарь с женой упали на колени и стали молить ведьму о прощении.
– Нам так жаль! – воскликнул пекарь. – Мы никогда не видели, чтобы вы собирали в саду урожай!
– Думали, вы и не заметите! – добавила жена.
– Глупцы! – взвыла ведьма. – Зелень в моём саду нужна не для еды, а для зелий! Салат, что вы украли, называется рапунцель. Если правильно его приготовить, он может вернуть облысевшему человеку волосы, а слепцу – зрение!
– Прошу, возьмите что-нибудь у нас взамен! – предложил пекарь.
– Что угодно! – сказала его жена. – Только не проклинайте нас, пожалуйста!
Ведьме очень хотелось их заколдовать, но предложение она сочла любопытным.
– Что угодно? – спросила она.
– Всё что угодно! – хором сказали пекарь с женой.
Ведьма оглядела их крохотный домишко. Она не заметила ничего интересного, пока не взглянула на беременную жену пекаря. Детей у ведьмы никогда не было, и она быстро решила, что ей нужно.
– Я вернусь, когда ты родишь, и ребёнка вы отдадите мне! – объявила ведьма.
– Нет! – вскрикнул пекарь. – Что угодно, только не ребёнка!
– Хватит спорить со мной! – гаркнула ведьма. – Или я получу ребёнка, или прокляну вас навечно!
Два месяца спустя жена пекаря произвела на свет прекрасную здоровую девочку, но едва успела взять её на руки, как вернулась ведьма. Вопреки всем своим желаниям пекарь отдал дочь ей.
– Я назову её Рапунцель, чтобы вами украденное всегда было равноценно украденному у вас, – сказала ведьма.
Она исчезла вместе с ребёнком, и пекарь с женой больше никогда её не видели.
Ведьма забрала малышку в самую чащу леса и заперла её на вершине высокой башни. Там не было ни дверей, ни лестниц – одно только окошко, и каждый раз, когда ведьма приходила к девочке, она карабкалась наверх по стене.

С годами ведьме становилось всё труднее подниматься в башню. Но когда Рапунцель повзрослела, ведьма придумала, как ещё можно взбираться наверх.
Волосы Рапунцель росли быстрее и были длиннее и крепче, чем у всех девушек в округе вместе взятых, потому что её мать, будучи беременной, съела тот самый волшебный салат. И поэтому, когда ведьма приходила к девушке, она кричала ей:
– Рапунцель, Рапунцель, спусти свои волосы вниз!
Девушка выполняла приказ, и ведьма забиралась в башню по её волосам, будто по верёвке.
Каждый раз при встрече с ведьмой Рапунцель спрашивала её об одном и том же.
– Матушка, – говорила она ведьме, ведь никогда не знала другой матери. – Позволишь ли ты мне выйти из башни и повидать мир, когда я стану старше и разумней?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: