Мэри Герберт - Тайный Круг

Тут можно читать онлайн Мэри Герберт - Тайный Круг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайный Круг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 191
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Герберт - Тайный Круг краткое содержание

Тайный Круг - описание и краткое содержание, автор Мэри Герберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рыцарь Розы Линша Маджере, работающая под прикрытием на Соламнийский Тайный Круг, зарабатывает место элитного телохранителя Хогана Байта, загадочного лорда губернатора Утехи. Она быстро узнает, что губернатор не единственный, кому нужна защита в городе, которому угрожает активный вулкан, собирающийся извергнутся, судно смерти, заполненное неизвестной чумой, постоянно бдительный Легион Стали и ведущими подрывную деятельность Рыцарями Нераки. Но кто защитит Линшу от ее собственного сердца?

Тайный Круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайный Круг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Герберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Господин, лорд-правитель Байт просит, чтобы вы занялись организацией борьбы с пожаром, насколько это возможно. Он скоро вернется.

Дерн кивнул, как будто привык к подобным просьбам.

- И тебе добрый вечер, оруженосец. Я рад видеть, что вы благополучно вернулись.

В его словах прозвучало неожиданное тепло. Линша невольно посмотрела ему в лицо, и на краткий безмолвный миг их взгляды встретились. Он озорно поднял бровь и усмехнулся.

- Командующий Дерн, - послышался громкий и настойчивый голос. - Лорд Байт опять ускользнул! Пожалуйста, сделайте что-нибудь, прежде чем загорится соседний склад! Здесь совсем рядом целая улица жилых домов. - Вандуран нервно махнул рукой в сторону горящего здания.

- И госпиталь, - добавила Линша, которой теперь пришлось кричать, чтобы ее услышали за ревом огня.

Ее слова потерялись в оглушительном треске - в горящем здании провалилась часть крыши. Пламя взревело и вспыхнуло еще жарче, искры посыпались во все стороны. Горящие обломки упали на ближайшие здания и грозили поджечь и их. Линша слышала, как ревут и стонут в огне бревенчатые стены.

- Идемте, - проревел командующий Дерн. Он быстро расставил своих людей в еще два пожарных строя и велел собрать все бочки, ведра, ящики и другие сосуды, до которых можно было дотянуться. Зевак заставили заняться делом - одних приставили к городским водяным насосам, другим велели носить ведра. Добровольцы схватились за лопаты, пытаясь остановить распространение пожара по земле или загасить горящий мусор.

Снова раздался треск - крыша обрушилась полностью. Дым стал еще гуще, жар - еще сильнее. Внезапно кто-то с воплем указал на крышу винного склада. Край крыши со стороны, обращенной к горящему зданию, обгорел и дымился. На глазах у испуганных людей крыша вспыхнула. Глава Гильдии Вандуран издал крик ужаса и быстро повел небольшую группу помощников в загоревшийся склад. Через несколько секунд они уже выкатывали бочки с вином на улицу.

Линша оказалась в пожарном строю и принялась лихорадочно передавать ведра туда-сюда, чтобы затушить разгоравшееся пламя на винном складе. Секунду она думала, куда ушел лорд Байт и зачем, но раздумывать было некогда: здание могло вот-вот вспыхнуть, воды не хватало.

- Линн, слава богам, с тобой все в порядке. Где ты была? - прозвучал рядом с ней знакомый голос.

Линша посмотрела налево. Рядом с ней в строю стояла леди Карина Тазалли, с перепачканным сажей лицом и с присыпанными пеплом волосами. Она забрала у Линши пустое ведро и передала ей полное.

Линша повернула голову так, чтобы только Карина могла ее слышать.

- Лорд Байт брал меня с собой на встречу с Соболь, - ответила она как можно тише, но так, чтобы собеседница услышала ее сквозь рев огня.

Карина чуть не уронила ведро.

- Что?

Ради такого выражения на физиономии вышестоящего офицера стоило сходить в поход в подземелья.

- Тебе бы лучше доложить об этом лично. Круг начинает интересоваться, почему ты молчишь.

Линша не обратила на это внимания.

- Вы себя хорошо чувствуете?

Карина скорчила гримасу.

- Пока что да. Но мы потеряли уже двоих. Хорошие люди. Линн, будь очень осторожна. По окраинам расползаются мерзкие слухи, обвиняющие в этой катастрофе лорда Байта. Жители предместий разгневаны закрытием городских ворот. Они боятся, что городской совет оставил их здесь умирать.

- Абсурд, - отрезала Линша, передавая ведро.

- Мы-то знаем, что это абсурд. Но люди перепуганы. Они хотят найти кого-то, на кого можно было бы взвалить вину. Слухи бурлят.

Линша вспомнила человека, который подначивал мальчишек кидаться бутылками в лорда Байта и в толпу.

- Возможно ли, что эти слухи распускает один человек или группа?

Карина удивилась.

- Насколько нам известно, нет. А что?

- Просто мысль. - Линша собралась было попросить Карину отправить кого-нибудь этим заняться, но ее остановила мерзкая мысль. Три предводителя Тайного Круга хотели, чтобы лорд Байт был дискредитирован. Почему бы кому-нибудь из их подчиненных не отпустить несколько хорошо продуманных замечаний, мнений или намеков в какой-нибудь переполненной таверне или на запруженной улице? Никто не знал бы источника подобных слухов. Интересно, подумала Линша, удалось ли Варье найти человека со странной походкой? С ним было бы очень интересно поговорить.

Затем к ней в голову пришла еще одна мысль, не такая тревожная.

- Ты что-нибудь слышала об Эленор? - спросила она. - Я беспокоюсь за нее.

- Еще нет, - ответила леди Карина. - Если смогу, отправлю кого-нибудь ее навестить.

Они молча работали рядом, передавая ведра, пока у них не заболели руки и спины, а глаза и глотки не запершило от дыма.

- Берегитесь, стены рушатся! - крикнул кто-то.

Все обернулись к первому складу. Крыша у него провалилась, внутреннии перегородки выгорели, остались только пылающие стены, и вот они начали проседать. Самая большая опасность заключалась в том, что никто не знал, в какую сторону они упадут. Похоже, что две проседали внутрь, но две других нависли над улицами, забитыми добровольцами и зеваками.

Линша почувствовала странную дрожь под ногами. Так дрожала земля под горой Ашкир, трепеща от вулканического давления. Но сейчас-то рядом никаких вулканов не было. Дрожь резко усилилась, у Линши задрожали ноги. Другие люди тоже заметили это. Раздались крики ужаса.

Командующий Дерн первым понял, что происходит.

- Землетрясение! - крикнул он. - Землетрясение! Все отойдите от зданий!

С криками и воплями люди бросились прочь. Дрожь становилась все сильнее. Добровольные пожарные устало отошли от горящих зданий. Первый склад сильно задрожал, его стены зашатались и рухнули, превратившись в пылающую кучу бревен и обломков. Стены второго склада треснули, внутрь ворвался свежий воздух, и пламя резко поднялось вверх. Огонь ревел, бросая в небо красноватые отблески. Земля стонала и тряслась, словно тварь, корчащаяся от боли.

Линша и Карина бросили ведра и побежали. Внезапно Карина схватила Линшу за руку и указала трясущейся рукой:

- Линн, смотри!

Не дальше чем в пяти шагах от двух женщин брусчатка на мостовой так затряслась, что некоторые камни выскочили со своих мест. Приглядевшись, Линша увидела, что самая сильная дрожь расходится из центра квартала, в котором находились два горящих склада. Овальный кусок земли трясся, словно под ударами гиганта, а земля вокруг этого куска земли вроде бы только дрожала. Встревоженная бесконечной дрожью, земля словно превратилась в зыбучий песок, неустойчивый и готовый поглотить любого, кто на него ступит.

С неожиданной яростью под двумя складами разверзся массивный провал. Камни брусчатки, пылающие бревна, кирпичи, винные бочки, бочки с маслом и горящие остатки двух зданий с жутким треском провалились в зияющую дыру. Дым и пыль, перемешавшись, поднялись в ночное небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Герберт читать все книги автора по порядку

Мэри Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайный Круг отзывы


Отзывы читателей о книге Тайный Круг, автор: Мэри Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x