Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ]
- Название:Вопреки. Том 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ] краткое содержание
Вопреки. Том 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Невесты себя так не ведут, — в его голосе было столько непривычной мне ласки, что мне стало ещё более не по себе, — Я тебя смущаю?
— Я не знаю, как ведут себя невесты, и никогда этого не узнаю.
— Мне решать выдавать тебя замуж или нет, а пока хотя бы притворись моей девушкой.
— Это такие неведомые мне отношения, когда мы наравне? Без статусов и можно говорить то, что думаю, делать что хочу?
— Вроде того, но поскольку это всего лишь задание, то не перегибай палку. В принципе можешь просто молчать, только веди себя как моя девушка.
Я подняла голову и посмотрела в его глаза. Почему я постоянно думаю? Зачем? Ещё недавно меня целовал Марк Корф и я представляла Винсента Блэквелла, который сейчас рядом сидит и смотрит на меня, пытаясь прочитать. Он хочет, чтобы я притворилась его невестой, называет меня «Лис», какого хрена я опять пытаюсь сопротивляться?
Он снова начинает говорить с Ли Ви Хуном на незнакомом мне языке, и периодически гладит мою коленку. Как я себя чувствую? Я чувствую, что у меня выкачали кровь всю до последний капли и закачали вместо неё лаву прямиком из жерла вулкана. Какой к чёрту главный компьютер, когда я думаю только об атлетическом теле Хозяина, который сидит рядом, спрятавшись от меня одеждой?
Разговор переходит на повышенные тона и Винсент наклоняется вперёд, отстраняясь от меня немного, тем самым давая моим мыслям маленькую дозу трезвости. Вижу, как малазиец зло щурится и наблюдает за поведением моего «непростого» жениха. Ситуация выходит из-под контроля, и тогда я говорю:
— Душно тут, — машу рукой, — А можно воды?
Ли Ви Хун встаёт и кланяется, а потом движется к столу, где поджидает кувшин с холодной водой. Он слишком небрежно наливает мне воды в стакан, который тут же начинает покрывать испарина, смотрит на меня недобро и делает шаг в нашу сторону… КЛАЦ! Поскальзывается на пролившейся на пол воде и падает на спину, ударяясь головой о наполированный офисный пол.
Хозяин громко выдыхает и прячет лицо в ладони:
— Твою же мать, Алиса!!! — он убирает ладонь и смотрит на меня с укором, — Хочешь сказать, что это случайно?
Ну… не совсем. Воду он пролил сам, а я лишь чуть-чуть подтолкнула телекинезом его, чтобы он шмякнулся головой.
— Поскользнулся бедолага — с кем не бывает?
— Я вообще-то рассчитывал у него информацию выведать, — он улыбается и кладёт мне руку на голое колено, — А слабо начать взлом базы данных дистанционно?
— Руки прочь… — бесстрастно говорю я.
Закрываю глаза и пытаюсь уловить главный компьютер:
— Нашла, — шепчу я, — Чёрт, и как его взломать?
— Думаю, тебе просто достаточно захотеть.
Разминаю шею и концентрируюсь:
— Техника бездушна, я не понимаю…
— Это всего лишь электрические импульсы, энергия… подчини!
И тут я дёрнулась от неожиданности, потому что почувствовала на шее влажные губы Хозяина, он тихо прошептал:
— Не бойся, Лис.
Вот чёрт! Чёрт-чёрт-чёрт!
— Ты говоришь это вслух… — смеётся он и смотрит на меня, — Ломай защиту, чего ждёшь?
На самом деле сейчас единственное, что я могу это зло смотреть и пыхтеть от негодования, а этот паразит смотрит и смеётся:
— Какая же ты недотрога… — он гладит мою шею, — Ты ведь понимаешь, что это меня провоцирует? — он прислоняется к моему уху губами, — А теперь взломай эту чёртову базу, иначе я сниму номер в отеле на ночь и сорву на тебе свою злость.
— Вы могли бы меня не отвлекать? — монотонно попросила я, но в ответ услышала лишь тихий смех. Пока я настраивалась на главный компьютер, он обнимал меня, но не шевелился, и как только я оказалась близко, начала биться о систему защиты компьютера, он снова начал свои ласки… а я поддалась. Он лишь касался своими губами моего тела, оставляя влажные дорожки, я ведь даже и не заметила, как он чуть приподнял меня, чтобы положить на диван, и сам навалился на меня.
Ментальная магия невыносимо энергозатратна, нужно всё внимание, концентрация и все силы. Читать книгу руками — это одно дело, ведь тут ты ничего не взламываешь, а лишь ловишь волну, но когда на пути силы мысли встречается преграда, то голова начинает болеть так, будто ты бьёшься ею о наковальню. Надо сказать, что биться головой о наковальню, когда эта голова кружится от близости человека, с которым хочется забыться, но этого делать категорически нельзя — это апогея апофеоза.
— О, Боже… — вырывается у меня, и я хочу провалиться под землю, потому что кажется я готова сдаться…
Злорадный тихий смешок Винсента Блэквелла заставляет меня мыслями улететь в животный мир, где волки — вот так без труда и с первобытным азартом проглатывают овец целиком, даже не подавившись. А ведь это хамло ещё и бессовестно придавило меня своим весом к кожаному дивану, который (диван) не самым комфортным образом прилип на жаре к моему телу. Что за ситуация? Разве я овца?
С благословения тех богов, которым я бы помолилась, будь у меня стыд, нас прервали, но это был не Ли Ви Хун, а другой мужчина с очень знакомым голосом:
— Тискаетесь? — прозвучал голос Алекса Вуарно, который стоял в дверях кабинета, убрав руки за спину.
Я ошиблась, предположив, что он не кинется на поиск нелегалов.
Он недобро смотрел на нас и щурился. Хозяин прижал меня к своей груди, скрывая от смущения и это было то, что мне нужно: я слышала, как его сердце вырывается, оглушающе пробивая грудную клетку. Вдруг главный компьютер показался мне детской пирамидкой, и я с лёгкостью преодолела защиту, пока действительно непостижимое для меня творение играло в переглядки с моим фиктивным любовником.
Срочно надо уходить, пока дело не дошло до рукоприкладства. Три Примага в одной комнате — не шутки. Мне было неловко в этой странной обстановке, я была буквально между двух огней.
— Здравствуй, Алиса, — тихо поздоровался Алекс, — Чудесно выглядишь, если проигнорировать слюни Его Величества на твоей бархатной коже.
Смотрю в его глаза и боюсь сказать хоть слово, потому что на ум приходят одни ругательства. У Алекса с Хозяином вражда давняя, закостенелая и глупая, которая случилась по странным обстоятельствам, имея за собой трагедию семьи Вуарно, но Винсент в этом не виноват.
Алекс. Талантлив, образован, умён… но в погоне за возмездием, причинил зло мне, а потом посягнул на жизнь Артемиса, и поэтому я не собираюсь выбирать слова, когда он вновь открывает рот, чтобы что-то мне сказать:
— Даже не думай, — вполне вежливо говорю ему я, а Лорд Блэквелл прижимает касается моей шеи, поглаживая.
Гладит как собачку.
— А где твои китайские болванчики? — спрашиваю я Вуарно.
— Таких гостей я встречаю лично! — он перевёл взгляд на Хозяина, и с его лица исчезло всё дружелюбие, — Враждебная магия первой категории, Блэквелл. В кого метил?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: