Оксана Демченко - Перевернутая карта палача [СИ]

Тут можно читать онлайн Оксана Демченко - Перевернутая карта палача [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перевернутая карта палача [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449028396
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оксана Демченко - Перевернутая карта палача [СИ] краткое содержание

Перевернутая карта палача [СИ] - описание и краткое содержание, автор Оксана Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Багряного беса многие называли палачом, этот всевластный господин срединного мира не знал равных противников. Но перемены, подобно лавине, из малого камешка вырастают в неукротимое чудовище! Когда одинокая травница выудила из реки корзину — это было совсем маленькое, ничуть не волшебное дело. Но день за днем чудо, созданное неравнодушием, вовлекало людей, стирало пыль забвения с древних тайн, меняло мир… чтобы однажды безродный мальчишка встретился лицом к лицу с багряным бесом.

Перевернутая карта палача [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перевернутая карта палача [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оксана Демченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ул распахнул глаза, наконец признавая, что разговор не снится. Наяву, совсем рядом, кто-то допрашивает пацана!

Рывком сбросив войлок, Ул откатился — и пребольно саданулся затылком о камни!

— Добрый день, — по-прежнему повествовательно, без удивления, произнёс незнакомец. — Мало кто способен спать, наворотив такого, тем более первый раз в жизни. Пора обедать, молодой человек. Мы сыты, но вежливо составим компанию.

Ул сморгнул слезинку, растряс звёздочки, плывущие перед взглядом после удара о камни. Прочесал волосы от лица… как раз хватило времени оценить обстоятельства и согласиться: прямой угрозы нет. Собственные руки и ноги свободны, пацан спокоен, от незнакомца не шарахается. Хотя в стороне, на плаще, лежит сабля, а боевой лук и вовсе — под рукой у незнакомца… да еще и нож при поясе.

По лицу гостю можно дать и за тридцать, и за сорок — смотря как считать морщинки, усталостью или годами… Кожа загорелая, обветренная. Волосы чуть волнистые, тёмные. Глаза крупные, карие с золотой искоркой. Рост… не ниже дядьки Сото, пожалуй, сложение сухое, даже с избытком худобы.

— Сообщите имя, вы уже придумали? — прищурился незнакомец, не скрывая насмешки. — Я вот расстарался. Оро хэш Оро к вашим услугам.

— Яса, — сморгнул Ул. — Хэш его в горб и радикулит… какой-то там Яса.

— Итак, достойный Яса, — гость, назвавшийся Оро, с поклоном подал лепёшку и толстый ломоть холодного запечённого мяса, — постарайтесь с едой тщательно пережевать вопросы. Какого такого селянского рожна вы делаете здесь? Ехать должен был тот, кто подаёт прошение. Далее… с какого трезвого угара вас занесло в спасатели юного ноба, вам незнакомого? И, вот особенно важный вопрос, чем можно так изуродовать коня?

— Вы-то кто, чтобы… и почему, — Ул вгрызся в мясо, избавив себя от голодного возмущения. — Вкусно!

— Оро хэш Оро, просто запомнить, — наглец приподнял бровь. — Служу, кому следует. Не служу даже ему, когда не следует. Не кашляйте, запивайте, дорогой Яса.

— Он друг моего папы, хороший человек и лгать вовсе не лжёт, — шёпотом пояснил мальчик. — Ты придумал мне имя?

— Сестрёнка Ана, — мстительно хмыкнул Ул, подавился и вцепился во флягу. — Пацана прятать трудно, его искать станут.

— Сестра… Отчего бы нет, — одобрил так называемый Оро. — Ответы готовы?

— Кто составил прошение, хотя я понятия не имею, о ком вы, тот и рвался ехать. Только он меченый, ему нельзя. Ану я умыкнул, потому что дурак вороватый. А краска… слушайте, хэш-Оро-хэш, я ночью влез к жуликам, отсыпал и отлил то, что нашлось, и был таков. У меня тоже вопрос. Что вы тут делаете и кто послал вас ко всем нобам?

— Меченый? — насторожился Оро. — Откуда известно?

— На нобском балу пометили всех, — насторожился Ул. — Важный прыщ, какому вы служите, он не знает или не сообщил?

— Всех? — Оро привстал, рухнул, снова подался вперед, опираясь на руки и глядя Улу в глаза. — Всех… это точно?

— В зале, посредине, росла штуковина вроде здоровенного вьюна. Его никто не видел, — не стал скрывать Ул. — Цветущая, свитая из теней. Пыльца оседала на каждом, кто в зале. Граф, имя я не запомнил, столичный и по крови — золото, вот он определённо видел вьюн. То есть или сам вьюн, или хотя бы метки на нобах.

— Вы не лжёте, — мрачно и без вопросительной интонации сказал Оро, глянул на мальчика и дождался кивка. — Ничего себе новость вдруг сама нашла меня… Что же следует думать? Орсо смолчал, будучи под наблюдением? Или же устроил историю с пыльцой и не упомянул её ни словом, отдав сведения и нити…

Оро резко смолк. Ул вздохнул и налёг на мясо, радуясь плотному обеду. Он выпил сладкую воду до капельки, сгрёб крошки с полотенца, ссыпал в рот, как приучила мама, запрещавшая неуважительно думать о хлебе, какое там — выбрасывать!

— Чем далее заходит беседа, тем делается занятнее. Кто мог сообщить о бале вам, а? — продолжил Оро рассуждать вслух. — Яркого золота там, как я полагаю, было две головы. Граф вам не собеседник. — Оро покосился на мальчика. — Тан… то есть Ана, пойди проверь коней. Ты, к сожалению, лишён умения лгать, лучше тебе честно не знать важного, чем неловко умалчивать. — Оро дождался, пока мальчик отойдёт и вернулся к мысли. — Итак, Яса, она золото и знакома с вами, имя умолчим. Впечатляюще. Вы умудряетесь оказываться связанным с важными персонами, обстоятельства сами разворачиваются к вам. Куда ценнее то, что вы активно реагируете на события, хотя это гораздо сложнее. Пока оставим любопытство. Дайте прошение.

— Ха. Какое такое… гм… вам насовсем или прочесть?

— Прочесть. Для начала. Не глупите, мой человек передал вам тот самый лист, после прочтения которого и возникло это прошение. Мой человек… вы не видели лица, но этот позёр уж точно растворился в синей вспышке. Отучить его от подобных глупостей невозможно. Ну, бумаги!

Ул нехотя пододвинул мешок, на ощупь распотрошил бережно уложенную сменную рубаху и извлёк из складок одну копию письма. Протянул так называемому Оро, стал ревниво следить, как разворачивают многоцветный лист, сплошь украшенный узором. Как рассматривают без должных восторгов работу Монза, вместившую и труды его скороспелого ученика Ула.

— Рука мастера, исполнение безупречно. Жаль, но надлежит сжечь, немедленно, — изрёк Оро. Вздохнул и вернул лист. — Поясню на примере, для вас небесполезном. Вчера вы вмешались в судьбу Тана, двоюродного племянника старого графа Гиавы, чей алый дар во многих поколениях по женской линии слит с синим, так что ныне две ветви неразделимы… Мать Тана, овдовев после договорного брака, имела неосторожность пылко влюбиться в юношу белой ветви. Младшая дочь, сводная сестра Тана, рождена тайно. Внебрачные дети пятнают репутацию… Но пятно оставалось умозрительным понятием, пока кое-кто не вызнал, что в крови отца имелся блик золота. Мать умерла родами, дитя полной крови не прожило и полугода. Тана при уничтожении семьи пощадили, — Оро поморщился, глянув на мальчика, — не из доброты. Кровь его неполна. Значит, он не опасен… Сломленный и покорный, он может и пригодиться.

— Причем тут я?

— В прошении гербы четырех цветов. Союз ваших друзей приведет к рождению полнокровного наследника. Что произойдет далее, можете…

— Багряный бес, — прошептал Ул.

— Да. Граф Рэкст, а вернее, бессмерть третьего царства, боец с силой, предел которой нам неведом. Всю вечность он оттачивает мастерство причинения смерти, — кивнул Оро. — Рэкст принят при дворе нашего князя и равен в правах нобам, что подтверждено и указом канцлера. Ему рады во многих, если не всех, ведомых нам столицах. Он владеет землями и золотом. Он убивает только по приказу своего истинного господина, и цель его, как вы уже видели, это полная кровь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Демченко читать все книги автора по порядку

Оксана Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перевернутая карта палача [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Перевернутая карта палача [СИ], автор: Оксана Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x