Пэт Ходжилл - Море Времени

Тут можно читать онлайн Пэт Ходжилл - Море Времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Море Времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пэт Ходжилл - Море Времени краткое содержание

Море Времени - описание и краткое содержание, автор Пэт Ходжилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell

Море Времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Море Времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэт Ходжилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- "Правда?" - Гаударик бросил свой меч на стол, скинул шлем, и присел на корточки рядом со своим бывшим воспитанником. Он не отводил взгляда от творения младшего мастера. - "Ого-го, это же замечательно! Разве ты не понимаешь? Это такой навык, который не сможет забрать никакое Изменение!"

- "Пошли," - сказала Джейм Бирни. - "Твои родители уже изволновались до полусмерти."

- "Но Деда..."

Она рассмеялась. - "Если только я не ошибаюсь, они с Русо собираются обсуждать гайки и болты до самого рассвета."

III

Джейм проводила Бирни обратно к Башне Оружейников, слушая всю дорогу его восторженное описание боя, что она пропустила. Звучало похоже на то, что оба оружейника оказались практически равны друг другу. Однако не оставалось сомнений в том, что по разумению Бирни, лучшие доспехи и мастерство Гаударика одерживали верх над молодостью соперника. В общем и целом, он сожалел, что его дедушка не закончил работу, но в то же время признавал, что механическая собака, это нечто особенное. Возможно, Деда сделает ему одну.

У Башни Оружейников она передала парня его озабоченному отцу и, удаляясь, слышала, как Бирни с неослабевающим энтузиазмом взялся пересказывать свою историю с самого начала.

Было ещё только совсем немного за полночь, но уже ощущалось, что денёк нынче будет длинным. Джейм взяла последнюю лифтовую клетку вниз в лагерь. Приближаясь к казармам, она заметила там больше горящих огней, чем ожидала увидеть в подобное время.

Рута встретила её у ворот.

- "Слава Троим, ты вернулась. Это Шиповник. Я думаю, она свихнулась."

Из общей столовой доносились грохот и треск. Один рандон постарше заглянул внутрь через окна из внешнего дворика, но отошёл прочь по приказу хриплого голоса изнутри.

- "Это Харн Удав," - сказала Джейм. - "Что он там делает?"

- "Это я за ним послала," - ответила Рута. - "В твоё отсутствие, кто-то же должен был что-то сделать."

Джейм протолкалась сквозь толпу и остановилась в дверном проёме. Доска, прежде бывшая частью обеденного стола, ударилась в стену у её головы и разлетелась вдребезги, обдавая её душем из щепок. Шиповник подхватила перевёрнутую скамейку и разнесла её о камин. Комнату заполняли и другие подобные обломки. Тут уже очень долго продолжалась длинная битва, женщина против самой себя.

- "Ну же, ну же..."- пророкотал Харн и поймал её за талию. Когда он вскинул её в воздух, она хлестнула ногой назад, и он с хрюканьем её уронил. Она крутанулась на месте и пошла на него. Джейм скользнула между ними.

- "Шиповник, стоп."

Шиповник нависла над нею с поднятыми кулаками, а затем издала полупридушенный всхлип и убрела прочь.

- "Во имя Порога, что здесь творится?" - спросила Джейм Харна, пока Шиповник уселась на одну из немногих уцелевших скамеек и опустила голову на стол у себя под руками. - "Это что, берсеркская вспышка?"

- "Ха. Нет. Она просто напилась."

- "Но Шиповник же не пьёт."

- "Этой ночью выпила -- по твоему приказу, как поведали мне твои же кадеты."

- "Отправляйтесь обратно в лагерь," - сказала она. - "Выпейте. И ложитесь спать."

Джейм бросила взгляд на роящихся у окон зрителей. - "Отошлите их всех прочь," - попросила она, - "и, Харн, пожалуйста, уходите вместе с ними. Спасибо за вашу помощь, но теперь о Шиповник позабочусь я сама."

Он окинул её сомневающимся взглядом. - "Уверена насчёт этого, а?"

- "Она под моей ответственностью. И каким-то образом, я её подвела."

- "Ха," - сказал он снова. - "Ну, как пожелаешь."

Он прошёлся вдоль окон, заперев на них ставни, а затем вышел наружу, закрывая за собою дверь. Слышно было, как по двору гудит его голос, оправляя всех обратно в постель.

Джейм уселась напротив Шиповник и, потянувшись поверх стола, взяла кендарку за руки. Они кровоточили от нашпиговавших их заноз.

- "Шиповник, в чём дело?"

Руки Пятёрки перевернулись в её хватке и стиснули её так сильно, что её кости заскрипели, а дыхание перешло в шипение. Голову заполонили образы, такие же острые как ножи.

-- младенец Калан летит из башни. Она тянется вверх и ловит его маленький вес. Его головка перегибается назад через согнутый крюк её руки. И приглушённый хруст, будто ломаемся высохший прутик --

Она сказала мне, как его держать.

...мёртв, мёртв, мёртв...

Мать, ушедшая в Пустоши. Дни ожидания. Недели. Месяцы. Она так никогда и не вернулась обратно, за исключением бледной тени под песком, скользящей перед каменной лодкой...

Что я сделала неправильно? Отчего она меня покинула?

Черныш, рассказывающий мне свою историю; Верховный Лорд, предлагающий мне место.

(Ох, Амберли...)

Каинрон: "Претендуешь теперь на звание Норфа, а? Это не просто. Это просто невозможно, как мне думается. На колени. Кендаров привязывают разумом или же кровью. Но столь красивая женщина, как ты, заслуживает того, чтобы быть привязанной более приятным способом. Семенем..."

Шелест спадающих брюк, а затем слетающее сверху размытое пятно -- безумная сестра Верховного Лорда: "Бу-у!"

- "Ик!" - И Калдан уже болтается, штаны закрутили лодыжки, вверх ногами в воздухе...

Верховный Лорд такой добрый, но заслуживаю ли я подобной доброты? Доверяю ли ей? Лучше придайте мне силы, пусть и жестокой. О, Трое, я Норф или же всё ещё Каинрон?

И воспоминания снова закрутились порочной петлёй: младенец Калан падает, его шея ломается...

Шиповник вскинула голову и хрипло каркнула, - "Ещё вина. Ещё шума. Всё, что угодно, чтобы только прервать этот звук, вроде хруста высохшего прутика..."

- "Прекрати это Шиповник. Это не твоя вина. Ничто из этого."

Налитые кровью глаза кендарки сфокусировались на ней.

Торисен Чёрный Лорд был слишком далёким, слишком ... мягким. Джеймсиль Яд Жрецов таковой не была, и она была рядом. Нужды тянутся к нуждам, как это уже было с Серодом в ущелье у Каскадов рядом с Серебряной. Подобно Марку, Шиповник обладала моральной силой и опытом, которых, по мнению Джейм, недоставало ей самой. Пережила бы она свою бытность кадетом без помощи кендаров? Насколько сильно она стала зависеть от надёжного присутствия других за собой?

- "Я нуждаюсь в тебе," - услышала она то, что произносили её онемевшие губы.

Хрупкая связь Шиповник с Торисеном согнулась и сломалась. Её место заняла другая, сильная и прочная.

- "Я твоя."

А затем веки Южанки задрожали и её голова упала обратно на столешницу. Джейм высвободила свои руки и откинулась назад, потрясённая, массируя свои усеянные синяками запястья.

Из теней возникла Рута. - "Что здесь только что произошло?"

- "Ничего из того, что я планировала." - Правда? - "Никому ни слова, Рута. Это наш секрет, твой, мой, и Железный Шип. Слышишь меня? А теперь помоги довести её до постели."

Взявшись с обеих сторон, они заставили Шиповник подняться на ноги и подвели её к основанию лестницы. Там она стряхнула их прочь и полезла вверх самостоятельно, изо всех сил цепляясь за перила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пэт Ходжилл читать все книги автора по порядку

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Море Времени отзывы


Отзывы читателей о книге Море Времени, автор: Пэт Ходжилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x