Александр Басов - Союз Верных — Энгельбрук (СИ)
- Название:Союз Верных — Энгельбрук (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Басов - Союз Верных — Энгельбрук (СИ) краткое содержание
«Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным.
Вы когда-нибудь бывали в Энгельбруке — столице Западного герцогства? Ни разу? Вам обязательно нужно там побывать. Если вы не любовались дивными видами герцогского дворца под названием "Ангельский Мост", то вы ничего не видели в этой жизни. Только у меня к вам одна просьба. По вечерам постарайтесь не выходить за пределы городских стен. Там с некоторых пор стали твориться страшные вещи…
Союз Верных — Энгельбрук (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Раздался скрежет, в темноте натужно заскрипело, и сержант ощутил неожиданно пришедший сверху поток воздуха. Заподозрив неладное, он отпрянул, почувствовав, как перед его лицом стремительно пронеслось что-то большое и с громким стуком врезалось в камень.
— Эй, — забеспокоился Виланд, — ты живой?
— Живой, — еле выдавил из себя Ладвиг, которому пылью запорошило глаза и нос. — Апчхи! Тут свалилась сверху доска… Апчхи! …Или что-то в этом роде.
— Не зашибла?
— Нет. Успел увернуться. — сержант ещё несколько раз чихнул и приступил к обследованию неожиданно появившегося предмета. — Да это настоящий трап. Толстая доска с поперечными планками.
— Я так и думал, что у хромого есть удобный способ перемещения с трубы!, — обрадовался стражник. — Не спуск, так подъём, лишь бы удобный. Проверь, куда ведёт трап, Ладвиг, а я соберу свои старые уставшие кости и отправлюсь следом.
Тяжёлая доска, не меньше, чем в локоть шириной, почти не прогнулась под тяжестью сержанта, осторожно, мелкими шагами, передвигавшегося по трапу. Похоже, другой край доски, имевшей приличный уклон вверх, покоился на более высоком, нежели труба, основании. Хорошо, хоть поперечные планки, предусмотрительно прибитые к доске неизвестными строителями, не позволяли ногам соскальзывать назад. Хитрый мост оказался длиной около четырёх ярдов и, пройдя его полностью, Ладвиг уткнулся в препятствие. Относительно гладкая каменная поверхность плавно закруглялась, на ощупь, напоминая довольно толстую колонну. Край трапа опирался на круговой каменный выступ, шириной не больше фута.
Сержант опустился на колени и стал вытянутой рукой исследовать окружающее пространство.
— Трап перекинут на трубу с какой-то колонны, — сообщил он Виланду. — А вот здесь, кажется, лестница. Да. Даже ступенька верхняя есть. Видно, хромой не ожидал, что незваные гости смогут сюда добраться.
— Мне рассказывали, что в этой цистерне есть два ряда колонн, поддерживающих свод. Это, наверное, одна из них. Лестница надёжная?
— Крепкая. Я уже на неё взобрался.
Нога Ладвига, спущенная вниз с последней ступени лестницы, ступила на твёрдую поверхность, предварительно погрузившись в воду.
— Это ещё что такое?, — раздался сверху голос стражника. — Никак птичье гнездо?
— Какое ещё гнездо?, — спросил сержант, недовольный тем, что вновь угодил в водную стихию.
— Да вот, на карнизе. Я случайно в другую сторону от трапа подался, вот и угодил рукой. Старое птичье гнездо.
— Откуда здесь птицам взяться?
— Через водостоки, наверное, проникают. Могло и гнездо через такое отверстие сюда свалиться. — Под ногами Виланда заскрипели ступени, но вдруг он остановился. — Заберу я это гнездо. На нас обоих сухой нитки нет, а здесь столько высохшей травы — отличный трут из неё выйдет.
— Осторожнее спускайтесь, здесь по колено воды.
— Всего по колено? Это не страшно.
— То ли ещё будет…
— Не надо так мрачно смотреть на жизнь, Ладвиг. Невозможно промокнуть дважды подряд. — стражник сошёл с лестницы и встал рядом с сержантом. — Пора немного осветить эту тёмную преисподнюю.
Он достал кремень с кресалом и высек несколько искр, легко воспламенивших пучок сухой травы.
— Действительно, ряд колонн, — сказал Виланд, подняв над головой слишком быстро теряющий яркость источник света. — А вон там, не наш ли факел плавает?
Пламя погасло, но Ладвиг успел заметить, куда указывал стражник и побрёл в ту сторону. Всего через четыре шага его нога не обнаружила под собой опоры. На этот раз быстро среагировать сержант не успел и с шумом погрузился в воду с головой.
— Дьявол!, — стал плеваться он, как только вынырнул. — Ведь чувствовал, что ещё раз искупаться придётся!
— Помочь?, — не зная, что случилось с дознавателем, Виланд поджог ещё один пучок травы.
В его неровном свете Ладвиг увидел рядом с собой качавшийся на поверхности воды факел.
— Справлюсь!, — Он ухватил древко зубами и сделал мощный гребок руками, выбираясь на мелководье. — Держите мою добычу. Надеюсь, он не слишком успел размокнуть в воде.
— Смолой хорошо пропитан. Не должен.
Стражник извёл на растопку оставшуюся часть птичьего гнезда, но факел зажечь сумел. Едва оглянувшись по сторонам, следователи замерли, восхищённые увиденным. Так, наверное, мог бы выглядеть подземный храм в честь какого-нибудь не слишком доброго божества. К раскатистому эху, искажавшему звук льющейся из трубы воды так, словно это был грохочущий водопад, они уже успели немного привыкнуть. Но полное отсутствие освещения не давало возможности хотя бы приблизительно оценить истинные размеры подземного водохранилища.
Ни обладавший хорошим воображением Ладвиг, ни умудрённый жизненным опытом Виланд оказались не готовы к восприятию возникшей перед ними удивительной картины. Отблеск пламени, словно оживлял массивные колонны, поддерживавшие многосводчатый потолок, заставляя их дрожать и раскачиваться на границе света и тени. Вода, частично заполнявшая цистерну, в свете факела выглядела чёрной и была похожа на густую тягучую массу. Колонны казались с ней единым целым, будто чьё-то волшебство превратило фонтаны воды в глыбы гладкого чёрного льда. Даже грубо сколоченная лестница, и та напоминала какой-то, невероятных размеров, диковинный алтарь.
— Да-а, — протянул Виланд, — умели раньше строить.
— О, ещё один факел нашёлся, — Ладвиг первым справился с завораживающим очарованием подземного водохранилища.
— Ты только погляди на это…
— Я уже смотрел, Виланд. Нужно идти.
— Да-да… — рассеянно произнёс стражник, не двигаясь с места. Задрав голову вверх, он восторженно изучал архитектуру цистерны.
Сержант недовольно скривил губы, зачерпнул ладонью неаппетитно пахнущую воду, и плеснул её помощнику в лицо. Виланд фыркнул, затряс головой и едва не выронил факел.
— Всё! Я уже иду!, — поспешно стал оправдываться он, заметив сердитое лицо Ладвига. — Когда ещё такое увидишь…
— Пока вы восхищались здешними красотами, я подготовил план дальнейших действий. Колонны располагаются на длинном пьедестале. Он шире основания колонн всего на фут. Шаг в сторону и придётся плыть. Какая там глубина — я не знаю, и желанием узнать не горю. Поэтому глазеть по сторонам не рекомендуется. Идите первым, Виланд, чтобы не пришлось вас подгонять.
— Хорошо, — добродушно проворчал стражник. — На службе меня никогда ещё не приходилось подгонять.
Следуя совету, он двинулся в указанном направлении, ловко миновав самое опасное место пьедестала. За его спиной уже стала сгущаться темнота и, не желавший терять из виду узкую тропу сержант, поспешил следом. Перемещаясь по краю пьедестала вдоль ряда колонн, следователи быстро добрались до противоположной короткой стены цистерны. Пьедестал вывел их прямо к дверному проёму, открывавшему путь к выходу из подземного водохранилища.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: