Элиезер Юдковски - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты

Тут можно читать онлайн Элиезер Юдковски - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элиезер Юдковски - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты краткое содержание

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Элиезер Юдковски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гарри Поттер вырос в семье профессора вундеркиндом, освоившим основы наук и научного мышления. Попав в Хогвартс, он хочет объединить магию и науку.

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элиезер Юдковски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Hermione frantically pushed herself to her feet, and as she rose, she saw the two figures in the grey cloaks just standing there. Г ермиона быстро вскочила на ноги и увидела, что две фигуры в серых плащах как ни в чём не бывало стоят на месте.
You couldn't see Sleep Hexes, the spell was too weak Заклинание сна нельзя увидеть, оно слишком слабое...
But there was no way they all could've missed. Но все вместе они никак не могли промахнуться.
"Stupefy!" shrieked the voice of Neville Longbottom, and another red jet shot at her, she fell in an undignified heap as she desperately twisted out of the way, and when she scrambled up, panting, she saw that this time the stunbolt had gotten Ron where he'd been rising from the ground. - Ступефай! - раздался голос Невилла Лонгботтома, и в Г ермиону полетел второй красный луч. Она отчаянно дёрнулась, пытаясь увернуться, и неуклюже упала. Когда она, тяжело дыша, опять поднялась на ноги, то увидела, что в этот раз сногсшибатель попал в Рона, который только что встал сам.
"Hello there, Sunshine," said Harry's voice from beneath his hood. - Привет, Солнечные, - послышался голос Гарри из-под капюшона.
"We're the Grey Knights of Chaos," said Neville's voice. - Мы Серые Рыцари Хаоса, - продолжил Невилл.
"We'll be your opponents for this battle," said Harry's voice, "while Chaos's other army slaughters the Dragons." - Мы будем вашими соперниками в этой битве, -продолжил Г арри, - пока другая армия Хаоса разделывает Драконов.
"And by the way," said Neville's voice, "we're invincible." - И кстати, - закончил Невилл, - мы неуязвимы.
The two boys in their grey cloaks and robes, grey cloth over their faces, stood facing Sunshine's entire army, seemingly unfazed by a dozen Sleep Hexes. * * * Двое мальчиков в серых одеждах, с лицами, скрытыми серой тканью, стояли перед всей армией Солнечных, и, похоже, дюжина заклинаний Сна ничуть их не обеспокоила.
Daphne heard a soft sigh from beside her, and when her head turned she saw that Hannah's lips were parted, and the Hufflepuff girl's eyes were huge, and she was staring at - Дафна услышала позади тихий вздох и, обернувшись, заметила, что Ханна стоит с раскрытым ртом, а её широко распахнутые глаза не отрываются от...
It would have been hard to describe the jumble of thoughts that flashed through Daphne's mind as she realized that Hannah was staring at Neville rather than Harry, which in turn seemed to trigger some part of her into noticing that in point of fact Neville had been getting pretty interesting lately as boys went, in fact right now the Last Scion of Longbottom was seeming downright cool, and something woke up inside her and her own lips parted and everything the Lady her Mother had ever instructed her about demure demeanors and flattery and scented shampoo blew straight out of her mind so hard it should have fluffed her hair about her ears, because she'd watched Hermione and Harry and she knew how she wanted her own courtship to go - Трудно описать ту мешанину мыслей, которая промелькнула в голове Дафны, когда до неё дошло, что Ханна глазеет на Невилла, а не на Гарри. В свою очередь, это привлекло её внимание к тому обстоятельству, что Невилл в последнее время действительно стал каким-то интересным. Более того, единственный наследник Лонгботтомов в данный момент смотрелся совершенно круто, и внутри Дафны что-то проснулось, её рот приоткрылся, и все наставления леди-матери о скромных манерах, лести и ароматическом шампуне вылетели у неё из головы так стремительно, что, наверное, распушили ей волосы. Ведь она давно наблюдала за Гермионой и Гарри и знала, каким ей хочется видеть начало своих романтических отношений...
Her Lady Mother had also recently instructed her on a few spells it might be embarrassing not to know if you belonged to the Noble and Most Ancient House of Greengrass. Кроме того, недавно леди-мать научила её некоторым заклинаниям, которые неплохо бы знать наследнице Благородного и Древнейшего Дома Гринграсс, чтобы не оказаться в неудобном положении.
Daphne's wand swung to point to her left, and she shouted Дафна направила палочку влево от себя и крикнула:
"Tonare!" "Тонаре!"
The wand went over her head, and she spoke the incantation "Ravum Calvaria!" Палочка взмыла над головой: "Равум Калвариа!"
And finally she grasped her wand in both hands and shrieked, "Lucis Gladius!" И затем стиснула палочку обеими руками: "Люцис Гладиус!"
The huge magical drain almost sent her to her knees, but she bore it, and when the blazing shape had fully formed and stabilized the drain was a little less. Сильнейшее магическое истощение чуть не бросило её на колени, но она переборола слабость, а когда сияющий меч полностью обрёл форму и стабилизировался, для его поддержки требовалось уже значительно меньше усилий.
Still, she had a feeling she'd better not try to fight with this for long. Однако у неё было ощущение, что бой лучше не затягивать.
That everyone was staring at her went quite without saying, and she should have leaped forward to confront Neville with her hair billowing around her, but it was all she could do to walk forward steadily to level her Most Ancient Blade at Neville Longbottom. Теперь, естественно, все пялились на неё, и она должна была бы броситься наперерез Невиллу, вся такая с развевающимися волосами, но у неё получилось лишь осторожно выйти вперёд и направить свой Древнейший Клинок на Невилла Лонгботтома.
That everyone moved aside and made way for her also went without saying. То, что все разошлись в стороны, уступая ей дорогу, также подразумевалось само собой.
"I hight Daphne, of the Noble and Most Ancient House of Greengrass!" she cried. "Greengrass of Sunshine!" - Я, наречённая Дафной из Благородного и Древнейшего Дома Гринграсс! - крикнула она. -Солнечная Гринграсс!
The dueling forms had gone completely out of her mind, she'd seen enough plays to remember death challenges and blood challenges but she couldn't remember at all what was appropriate for this, so she just pointed the incandescent sword toward the object of her crush and yelled, Дуэльные правила совсем стёрлись из её памяти. Она видела достаточно пьес и представляла, как вызывают на дуэль до смерти или до первой крови, только совершенно не могла вспомнить, что же подходит для данного случая. Потому она просто направила пылающий меч на объект своей страсти и завопила:
"Let's see what you got, Nevvy!" - Посмотрим, Невви, на что ты способен!
Once again Harry's voice shrieked - Ступефай! - снова крикнул Гарри.
"Stupefy!", and later on, when she was remembering this, she could never quite believe she'd managed to do it, but she slashed out with her blade of light like it was a Beater's bat, and hit the stunbolt back at Harry who just barely managed to twist out of the way. Впоследствии, когда Дафна вспоминала всё произошедшее, ей совершенно не верилось, что ей удалось это сделать, но в тот момент она замахнулась светящимся мечом, как Загонщик битой, и отбила заклинание обратно в Гарри, которому едва-едва удалось увернуться.
"Tonare!" shouted Neville, of the Noble and Most Ancient House of Longbottom. "Ravum Calvaria, Lucis Gladius!" - Тонаре! - крикнул Невилл из Благородного и Древнейшего Дома Лонгботтомов. - Равум Калвариа, Люцис Гладиус!
For a few seconds, no one did anything but stare at Neville and Daphne as they started whacking at each other. * * * В течение нескольких секунд все неподвижно наблюдали, как Невилл и Дафна обменивались ударами.
They were both moving slowly, and Hermione guessed that the spell was taking a lot of strength out of them. Они оба двигались медленно, и Г ермиона догадалась, что эти чары высасывают много сил.
It wasn't very impressive by comparison, if you were a Muggleborn and you'd watched certain movies. Этот бой не слишком впечатлял, по сравнению с определёнными магловскими фильмами.
But you still had to give them extra credit for using lightsabers at all. Но то, что они вообще смогли вызвать световые мечи, заслуживало уважения.
"Point of order," said Harry's voice. "I know the Defense Professor is watching, but I still have to ask, does anyone know whether they'll slice each other in half if they actually hit -" - Вопрос по регламенту, - раздался голос Г арри. -Я знаю, что профессор Защиты наблюдает, но всё же спрошу: может, кто-нибудь знает, не разрубят ли они друг друга пополам, если всё-таки попадут...
"No," Hermione said absently. - Нет, - рассеяно ответила Гермиона.
This had been in one of her history books, though she'd had no idea the magical dueling sword looked like that. "They cast it so it'll only stun if it touches." Она читала об этом в одной из книг по истории, правда, не знала, что магические дуэльные мечи выглядят так. - Они используют форму чар, которая лишь оглушает при попадании.
"You know that spell?" - Ты знаешь это заклинание?
"Oh, no, it's the Charm of the Most Ancient Blade, it'sonly legal for Noble and Most Ancient Houses to use!! - Нет, конечно. Это же чары Древнейшего Клинка, их имеют право использовать только Благородные и Древнейшие Дома...
Hermione stopped talking and looked at Harry, or Harry's grey hood rather. Г ермиона прервалась и посмотрела на Г арри, вернее, на его серый капюшон.
"Well," said Harry's voice, "I guess I could take down the rest of the Sunshine Regiment by myself, then." - Ну, - сказал Гарри, - стало быть, мне придётся нейтрализовать оставшихся солдат Солнечного Отряда в одиночку.
She couldn't see his face, but his voice sounded like he was smiling. Она не могла видеть его лицо, но в голосе слышалась улыбка.
"You dodged when Daphne hit your own spell back at you," Hermione said. "So whatever you did, you're not invincible. - Ты увернулся, когда Дафна отбила в тебя твоё собственное заклинание, - заметила Гермиона. -Значит, что бы ты там ни придумал, ты не неуязвим.
A Stupefy can still get you." Ступефай всё-таки опасен для тебя.
"Interesting theory," said Harry's voice from beneath the hood. "Got anyone in your army who can test it?" - Интересная теория, - послышался голос Г арри из под капюшона. - Кто-нибудь в твоей армии сможет её проверить?
"I read about the Stunning Hex once," said Hermione. "A few months ago. - Я как-то читала про Оглушающее проклятие, -сказала Гермиона. - Пару месяцев назад.
I wonder if I can remember the instructions right?" Интересно, смогу ли я верно вспомнить инструкции?
Her wand came up to point at Harry. Её палочка нацелилась на Гарри.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элиезер Юдковски читать все книги автора по порядку

Элиезер Юдковски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 3 (61-90) английский и русский параллельные тексты, автор: Элиезер Юдковски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x