Элиезер Юдковский - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты

Тут можно читать онлайн Элиезер Юдковский - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элиезер Юдковский - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты краткое содержание

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Элиезер Юдковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гарри Поттер вырос в семье профессора вундеркиндом, освоившим основы наук и научного мышления. Попав в Хогвартс, он хочет объединить магию и науку.

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элиезер Юдковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Harry took his last steps toward the Sorting Hat as the music ended. Г арри подошёл к Распределяющей шляпе, музыка стихла.
He swept a bow to the Order of Chaos at the Gryffindor table, and then turned and swept another bow to the other side of the hall, and waited for the applause and giggling to die away... Он отвесил поклон Ордену Хаоса за гриффиндорским столом, затем повернулся, кивнул остальной части зала и стал ждать, когда закончатся смешки и аплодисменты...
OMAKE FILES #3: Alternate Endings of 'Self-Awareness' The offer to tell the whole plot to anyone who guessed what 'has never happened before' spurred a lot of interesting attempts. The first omake below is taken directly from my personal favorite answer, by Meteoricshipyards. The second is based on Kazuma's suggestion for what "has never happened before", the third on a combination of yoyoente and dougal74, the fourth on wolf550e's review of chapter 10. The one that starts with 'K', and the one just above that, are from DarkHeart81. The others are my own. Anyone who wants to pick up one of my own ideas and run with them, particularly the last one, is welcome to do so. And before I get 100 indignant complaints, yes, I am well aware that the legislative body of the UK is the House of Commons in Parliament. * * * Дополнительные материалы № 3 : Альтернативные окончания "Самосознания"[1]
...In the back of his mind, he wondered if the Sorting Hat was genuinely conscious in the sense of being aware of its own awareness, and if so, whether it was satisfied with only getting to talk to eleven-year-olds once per year. На задворках его сознания мелькнул вопрос, обладает ли Распределяющая шляпа разумом, то есть осознает ли она себя мыслящим существом, и если так, не скучно ли ей общаться лишь с одиннадцатилетними детьми единственный раз в год?
Its song had implied so: Oh, I'm the Sorting Hat and I'm okay, I sleep all year and I work one day... Да и её песня как бы намекала: "Я болтливая шляпа, и всё о'кей. Я сплю весь год, поработав день..."
When there was once more silence in the room, Harry sat on the stool and carefully placed onto his head the 800-year-old telepathic artefact of forgotten magic. Когда в зале стало совсем тихо, Гарри уселся на табуретку и осторожно поместил телепатический артефакт, созданный восемьсот лет назад с помощью давно забытой магии, себе на голову.
Thinking, just as hard as he could: Don't Sort me yet! Он изо всех сил подумал: - Подожди, не объявляй мой факультет!
I have questions I need to ask you! У меня есть к тебе вопросы!
Have I ever been Obliviated? Применяли ли ко мне когда-нибудь заклинание Обливиэйт?
Did you Sort the Dark Lord when he was a child and can you tell me about his weaknesses? Распределяла ли ты Тёмного Лорда, когда он был ребёнком, и можешь ли ты рассказать мне о его слабостях?
Can you tell me why I got the brother wand to the Dark Lord's? Знаешь ли ты, почему я получил палочку - сестру палочки Тёмного Лорда?
Is the Dark Lord's ghost bound to my scar and is that why I get so angry sometimes? Связан ли дух Тёмного Лорда с моим шрамом, и является ли это причиной моих приступов злости?
Those are the most important questions, but if you've got another moment can you tell me anything about how to rediscover the lost magics that created you? Это самые важные вопросы, но если у тебя есть ещё секунда, может, ты расскажешь мне что-нибудь о том, как снова открыть забытую магию, создавшую тебя?
And the Sorting Hat answered, И Распределяющая шляпа ответила:
"No. - Нет.
Yes. Да.
No. Нет.
No. Нет.
Yes and no, next time don't ask double questions. Да и нет, и больше не задавай двойных вопросов.
No." and out loud, "RAVENCLAW!" Нет. А затем вслух: - КОГТЕВРАН!
"Oh, dear. * * * - Ох, ничего себе!
This has never happened before..." Такое со мной впервые...
What? Что?
"I'm allergic to your hair shampoo -" - Похоже, у меня аллергия на твой шампунь.
And then the Sorting Hat sneezed, with a mighty "A-CHOO!" that echoed around the Great Hall. И Распределяющая шляпа разразилась громогласным "АПЧХИ", которое разнеслось по всему Большому Залу.
"Well!" Dumbledore cried jovially. - Что ж! - радостно провозгласил Дамблдор.
"It seems Harry Potter has been sorted into the new House of Achoo! McGonagall, you can serve as the Head of House Achoo. - Гарри Поттер распределён на новый факультет Апчхи! МакГонагалл, вы станете его главой.
You'd better hurry up on making arrangements for Achoo's curriculum and classes, tomorrow is the first day!" Поторопитесь составить для этого факультета расписание и учебный план. Завтра начало занятий!
"But, but, but," stammered McGonagall, her mind in nearly complete disarray, "who will be Head of House Gryffindor?" - Но, но, но, - заикаясь, начала МакГонагалл, совершенно растерявшись, - кто тогда будет главой факультета Гриффиндор?
It was all she could think of, she had to stop this somehow... Лучшего возражения она придумать не смогла, но ведь это нужно было остановить во что бы то ни стало, хоть как-нибудь...
Dumbledore put a finger to his cheek, looking thoughtful. Дамблдор задумчиво потёр щеку пальцем:
"Snape." - Снейп.
Snape's screech of protest nearly drowned out McGonagall's, Возмущённый крик Снейпа почти заглушил МакГонагалл:
"Then who will be Head of Slytherin?" - Но кто тогда станет главой Слизерина?!
"Hagrid." - Хагрид.
Don't Sort me yet! * * * Подожди, не объявляй мой факультет!
I have questions I need to ask you! У меня есть к тебе вопросы!
Have I ever been Obliviated? Применяли ли ко мне когда-нибудь заклинание Обливиэйт?
Did you Sort the Dark Lord when he was a child and can you tell me about his weaknesses? Распределяла ли ты Тёмного Лорда, когда он был ребёнком, и можешь ли ты рассказать мне о его слабостях?
Can you tell me why I got the brother wand to the Dark Lord's? Знаешь ли ты, почему я получил палочку - сестру палочки Тёмного Лорда?
Is the Dark Lord's ghost bound to my scar and is that why I get so angry sometimes? Связан ли дух Тёмного Лорда с моим шрамом, и является ли это причиной моих приступов злости?
Those are the most important questions, but if you've got another moment can you tell me anything about how to rediscover the lost magics that created you? Это самые важные вопросы, но если у тебя есть ещё секунда, может, ты расскажешь мне что-нибудь о том, как снова открыть забытую магию, создавшую тебя?
There was a brief pause. Краткая пауза.
Hello? Ау?
Do I need to repeat the questions? Вопросы повторить?
The Sorting Hat screamed, an awful high-pitched sound that echoed through the Great Hall and caused most of the students to clap their hands over their ears. Распределяющая шляпа зашлась высоким, надрывающимся криком, который, многократно отразившись от стен, перерос в невыносимый шум, заставивший большинство учеников зажать руками уши.
With a desperate yowl, it leapt off Harry Potter's head and bounded across the floor, pushing itself along with its brim, and made it halfway to the Head Table before it exploded. Отчаянно мявкнув, она слетела с головы Гарри Поттера и широкими прыжками поскакала прочь, отталкиваясь полями, но, преодолев лишь половину пути до учительского стола, взорвалась.
"SLYTHERIN!" * * * - СЛИЗЕРИН!
Seeing the look of horror on Harry Potter's face, Fred Weasley thought faster than he ever had in his life. Когда Фред Уизли увидел ужас на лице Гарри, мысль его заработала быстрее, чем когда-либо в жизни.
In a single motion he whipped out his wand, whispered В одно мгновение он достал палочку и прошептал
"Silencio!" and then "Силенсио", после чего
"Changemyvoiceio!" and finally "Голосоподражаниус", и в конце концов
"Ventriliquo!" "Чревовещалио".
"Just kidding!" said Fred Weasley. "GRYFFINDOR!" - Шутка! - сказал Фред Уизли. - ГРИФФИНДОР!
"Oh, dear. * * * - Ох, ничего себе!
This has never happened before..." Такое со мной впервые...
What? Что?
"Ordinarily I would refer such questions to the Headmaster, who could ask me in turn, if he wished. - Обычно я направляю с такими вопросами к директору, который мог бы задать их от своего имени, если пожелает.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элиезер Юдковский читать все книги автора по порядку

Элиезер Юдковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 1 (1-30) английский и русский параллельные тексты, автор: Элиезер Юдковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x