Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме
- Название:Тихоня в змеиной яме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме краткое содержание
Именно так считала Эшли Грант, скромная старательная студентка факультета стихийной магии. Единственное, что портило эту радужную картину мира для девушки — это невзаимная любовь к Королю университета, Кассиусу Фелтону…
Но ведь и дружба с ним — уже радость. Вот только расслабляться рано, ведь у злодейки-судьбы на Эшли имеются большие планы.
Тихоня в змеиной яме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Папа, что происходит?!
Большой змей, кажется, понимал не больше собственного сына.
— Готовимся к аду! — скомандовала леди Гринхилл, и в очередной раз прокляла тот момент, когда решила развеяться в компании некромантов.
Кто же знал, что все приведет к этому?!
Щит я выставила без команды. После стычки с Писанием в теле профессора Эштона использовать это заклинание при первом же признаке опасности стало у меня очень полезной привычкой. И если старшие, кажется, удивились такому моему поступку, то Полоз как будто только этого и ожидал: тут же встал рядом и атаковал земляного голема. У меня даже появилась какая-то гордость: мы с младшим Фелтоном стали неплохой такой боевой парой. А ведь я стихийница- третьекурсница! Эндрю тоже не отставал от друга, у меня даже уши начало понемногу закладывать, верный признак скачка магического уровня.
— Даф, почему ты бесполезней Грант! — одернул любимую женщину профессор Бхатия и подключился к Полозу.
Леди Гринхилл оскорбленно фыркнула и одной рукой активировала щит, а второй — ударила. У Полоза задергался глаз. Видимо, его кузина продемонстрировала нечто поистине экстраординарное. Наверняка у моего невозможного любимого теперь появилась еще одна планка, которую он намеревается взять.
Если мы переживем этот день.
— Даф, умерь позерство и прекрати молотить вслепую! Нам нужно отсечь тварь от энергетический линий кампуса! — вообще не впечатлился мой декан.
Не знаю, сделала ли она, как ей приказывали, может, и да, но и от комментария не удержалась:
— Вот за что мне такое наказание как ты, Киран?!
— Отрабатываешь плохую карму!
Лорд Фелтон не делал ничего. То есть, вообще ничего. Просто стоял и смотрел, и никто почему-то не возмущался по этому поводу. Словно так и надо. Даже когда лапа громадного монстра едва не проломила мой щит — даже тогда большой змей стоял и ждал.
— Касс, ты работаешь слабо! — рявкнул на сына в итоге лорд. И тот ничего не сказал! А вот меня распирало от злости! Мы выкладывались по полной, а он вот только взирал!
— Рыжая, крепись, сейчас будет очень плохо! — предупредил меня Полоз и, наверное, сделал что-то. Внезапно голем словно озверел. Щит слетел со второго удара и из-под громадной лапищи меня пришлось выдергивать Фелтону.
Леди Гринхилл вытолкнула с линии удара профессора Бхатию. Тот едва не свалился на землю, но вовремя затормозил тростью. Та оправдала все слухи и выдержала.
По поверхности земляного чудища побежали искры, и мне это настолько не понравилось, что даже не описать…
— Ложись! — скомандовал мой декан.
Послушались все, кроме большого змея, который не просто остался на ногах, но, как я успела заметить, еще и руки картинно так раскинул в стороны. А потом в голема ударила молния и раздался такой грохот, что я как будто оглохла на несколько секунд.
Земля стала просто землей, словно бы ничего страшного и странного не происходила.
— Твой отец — нечто… — шепотом сообщила я Полозу.
Тот довольно хмыкнул, поднялся сам и помог подняться сперва мне, потом леди Гринхилл… и даже профессор Бхатия не остался без помощи, пусть его и вовсе не обрадовало лишнее напоминание о его физическом увечье.
— Папа, мог бы и побыстрее подрубить «стержень» у этого… чуда, — проворчал Полоз недовольно, отряхивая брюки.
Брюки кстати слишком пижонские, чтоб соваться в них в «горячую точку», но я сильно подозревала, что других у Фелтона и раньше не было, а уж теперь, после спешного бегства из кампуса вообще нет. Вряд ли его змейство успел заказать себе одежды.
— Выбор правильного момента для нападения, сын. Крайне важен. Тебе стоит хорошо это запомнить. Порой ты слишком горяч и делаешь, не подумав.
Полоз только пожал плечами, не соглашаясь с большим змеем, но и не начиная спорить.
— Эшли, ты добьешь отсюда? — спросила леди Гринхилл, кивая в сторону университетского музея.
Тот уже был виден… Но я как-то сомневалась, что удастся поджечь здание с такого расстояния.
— Я не уверена, — растеряно промямлила я, не зная, куда деваться.
Нет, правда, слишком уж далеко. Ну никак не попасть.
— А ты попробуй, — ласково посоветовала кузина Полоза. И какой-то очень уж нехороший у нее был взгляд.
Прикинув, я пришла к выводу, что ни единого шанса.
— Но я ведь не попаду!
Полицейская махнула рукой.
— Не велика беда. Давай, девочка.
У меня голова пошла кругом.
— Но тогда я ведь могу поджечь какое-то другое здание!
Нет, мы, конечно, обсуждали идею сжечь весь кампус, но у меня на родной университет просто не поднималась рука.
— Поджигайте, мисс Грант, — благословил на порчу имущества декан. — Все равно из этого места придется убираться. После такого всплеска активности темной магии, кампус придется годами вычищать.
И все равно жалко. Очень. Но профессора Бхатию я послушалась и запустила сгустком плазмы. Предсказуемо до музея достать не удалось, занялось стоящее в отдалении дерево. Горело оно хорошо, моя огненная душа даже порадовалась.
— Точно не добила. Прорываемся дальше, — велел лорд Фелтон, и пошел первым.
Земля прямо под его ногами внезапно провалился, и маг свалился вниз в черную бездну с изумленным воплем. С таким же воплем кинулись к обрыву леди Гринхилл и Полоз. Что именно они там делали, я так и не поняла, но большого змея вытащить удалось. Правда, лорд в итоге вылез потрепанный, грязный, но злой и готовый к бою.
— Ах ты… проклятый антиквариат! — зашипел папочка Полоза, которому перспектива скорой кончины изрядно подпортила настроение.
Но вот же стальной человек: едва не погиб, но ни следа шока или хотя бы какого-то признака страха! Да он просто в ярость пришел и, кажется, собирался собственноручно вырвать из Темного писания все страницы. И сжечь.
— Папа, может, тебе стоит вернуться? Кажется, ты сегодня не в форме. Фелтон-старший промолчал, не собираясь реагировать на инсинуации наследника. — Двигаемся дальше, — тяжело вздохнул леди Гринхилл.
Да уж, никого не радовала перспектива продолжить забег по изуродованному кампусу. А уж меня особенно, ну, как самое слабое звено в группе.
— Не скисай, Эшли, — как будто бы попытался ободрить меня Эндрю. Непонятно с чего. Кажется, раньше он не то чтобы относился ко мне со слишком большой симпатией.
Я буркнула что-то благодарно в ответ.
Под землей как будто что-то загудело. Словно под нами вдруг оказалась большая электростанция.
— Ситуация ухудшается, — озвучил очевидное даже для меня Фелтон-старший. — Давайте-как ускоримся.
Ускориться? Да мы полетели вперед так, словно бежали от толпы злобных монстров. Причем, даже декан Бхатия каким-то совершенно чудесным образом умудрялся не отставать. Не хотелось думать о том, чем для профессора может обернуться эта бешеная гонка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: