Игра отражений (СИ)
- Название:Игра отражений (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игра отражений (СИ) краткое содержание
Игра отражений (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Я должна справиться. Они же просто будет смотреть, только и всего».
Когда-то давно няня читала ей сказку о глупенькой морской деве, влюбившейся в человека. Дурочка отдала голос за пару стройных ножек, да в довесок получила проклятье — ходить до конца дней, словно по острым ножам. Сейчас Кристине каждый шаг давался, пожалуй, тяжелее, чем той сирене. И только поддержка мужа помогала ей гордо нести голову. И мысль о том, что они просто завидуют. Сегодня она надела фамильные цвета Сент-Клеров, а на перевязи, украшающей ее грудь, был вышит герб Рыцарей. Доминико оделся так же, но цвета принадлежали роду Даркмайров, и герб — тоже.
— Только не отпускай мою руку, Нико.
— Даже в мыслях не было, mi amante, — маркиз еще крепче сжал пальцы, улыбнулся ей одними глазами, но зато так, как не улыбался больше никому.
Это сразу же придало уверенности. И Кристина двинулась вперед так, как, должно быть, ее предок шел на вражеское войско. По легенде, то разбежалось с воплями ужаса. Придворные, конечно, не разбегались, но шарахались с дороги весьма резво. А за спиной, словно богатейший шлейф, ползли шепотки. Кристина их стоически игнорировала, пока что они не были различимы достаточно. Но думала она очень многое и не все прилично.
Мажордом перед ними на мгновение замешкался, прежде чем объявить:
— Доминико Альери Саматти, маркиз Даркмайр с супругой на аудиенцию к его величеству!
Тяжелая резная дверь беззвучно распахнулась. Кристина задержалась около мажордома:
— Напоминаю, что супруга — сэр Сент-Клер, Восемнадцатый рыцарь. Извольте объявить так, как должно. А потом убирайтесь, позабочусь, чтобы вы больше тут не служили, невежа.
У несчастного задергался глаз, но он исправился, объявив Восемнадцатого Рыцаря и сэра, супругу маркиза так, как положено. Кристина вошла в зал с видом королевы, окинула всех сразу же презрительным взором, давая понять, что они тут — грязь под ее каблуками. Почтительность на лице проступила лишь по приближении к трону. Его Величество, король Островов, Георг II Тюдор, еще далеко не старый, но уже несколько оплывший и потерявший былую статность мужчина, взирал на идущую к трону пару с деланным равнодушием. Но неприятно-светлые, будто выцветшие до цвета выдохшегося коньяка глаза пристально следили и за Восемнадцатым Рыцарем, и за ее супругом.
Кристина присела в глубоком реверансе:
— Ваше величество.
Доминико склонился в четко регламентированном поклоне, благодаря матушку за вбитую намертво науку о приличиях Савентумского двора.
— Ваше величество.
— Мы рады видеть вас сегодня, — милостиво кивнул король, хотя Доминико ясно видел, что ничего, кроме проблем, Георг от их возвращения не ожидал. Его узловатые пальцы слишком крепко вцепились в подлокотники трона, да и слабый, но заметный внимательному глазу нервный тик, то и дело заставлял подергиваться нижнее веко на левом глазу короля.
— Вы милостиво назначили нам аудиенцию, ваше величество, — намекнула Кристина.
— Да-да, — король будто заставил себя вынырнуть из напряженного созерцания, — это так.
Он тяжело поднялся с трона, Доминико отчетливо услышал, как скрипнули подагрические колени, и удивился: Георг был ровесником императора Альфонсо, то есть, всего на три года старше герцога Саматти, но выглядел, по сравнению с ними обоими, сущей развалиной. Кристина терпеливо ожидала, пока король заговорит, улыбалась и про себя удивлялась, неужели короля так подкосило неумеренное распитие вина и здешний климат? В королевском кабинете она еще не бывала, и сейчас здесь ей не понравилось. Душно, темно, даже многочисленные свечи в вычурных позолоченных канделябрах не дают достаточно света, или это лишь впечатление от стен, обитых мореным дубом, массивной мебели и тяжелых плотных портьер?
— Итак, не будем тянуть, — его величество уселся в кресло, помедлил и кивнул им на два других, не столь роскошные, стоящие напротив. — До нас дошла информация о том, что вы, леди Кристина, и ваш брат, лорд Сент-Клер — единое целое, именуемое Двуликим. Это так? — он мастерски избежал слова «существо».
— Да, ваше величество, это так, — Кристина уселась в кресло, подобрав юбки и расправив их заново. — Я — Кристиан Сент-Клер.
— Это подтвердили изыскания хронистов, — он побарабанил по столу пальцами, поморщился и снова взглянул прямо в глаза Кристине. — И вы хотите обнародовать этот факт, дабы иметь право распоряжения имуществом семьи Сент-Клер.
— Именно так, ваше величество.
Взгляд короля обратился к Доминико.
— Вы, маркиз Даркмайр, подтверждаете, что являетесь супругом Двуликого?
— Да, сир, подтверждаю.
— Что ж, значит, следует объявить об этом, подтвердив королевским указом.
Король помолчал, затем передвинул несколько бумаг на столе и достал пожелтевший от времени свиток, точную копию того, что в императорском саду швырнул Кристине Энрико Пьяццони:
— Полагаю, сей документ вам знаком?
— Да, я уже пострадала от него. Я хочу попросить вас разорвать договор, условия были нарушены семьей Пьяццони сразу же после заключения.
— Это справедливо, договор будет признан недействительным. Подтверждающие это бумаги вы получите немедленно после их оформления. Итак, — Георг снова вперился в глаза девушки, — леди Кристина Сент-Клер, маркиза Даркмайр, за вами признано право ношения титула Рыцаря Островов, так же право наследования этого титула вашими потомками, согласно закону о раздельном наследовании титулов и земель.
Кристина склонила голову:
— Благодарю вас, ваше величество.
— Завтра, на первом зимнем балу, будет объявлено об этом, — король жестом дал понять, что, если вопросов у подданных больше нет, то они свободны.
Кристина поднялась, про себя улыбаясь: домой. Больше оставаться во дворце причин нет. Доминико, отвесив королю подобающий поклон, снова подал ей руку, исполняя обещание не отпускать. Кристина оперлась на руку супруга и снова прошла как королева, снисходительно поглядывающая на кучку неудачников. Впрочем, отчасти так оно и было, если не свершится чуда, и у короля не появится наследник, трон перейдет к ближайшей ветви — Рыцарям Островов, потомкам Двуликой принцессы. Но Кристина очень рассчитывала на чудо. Привязать себя добровольно к Островам? Ни за что, лучше уж лишний раз помолиться за мужское здоровье его величества.
Уже в карете Доминико позволил себе спросить:
— Мне показалось, или его величество сильно сдал с осени? Когда я был удостоен аудиенции, после принятия титула маркиза Даркмайра, он казался мне куда крепче.
— Сквозняки, милый, замок напоминает решето, и греется его величество вином. Здесь все мужчины рано сдают, Нико, не смотри на дядю Джона, его отлично держала в бодрости духа и тела тетушка. Старые дома, половину особняков проще снести и возвести новые. К тому же, ты просто не застал тут весну, здесь очень сыро от разлива реки. Сырость и холод повсюду. Я был каждую весну как спасшаяся с корабля крыса, мокрый, замерзший и злобный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: