Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства
- Название:Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства краткое содержание
Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Преподобный Уэнсли, что-то вы рано к нам пришли?
— Мое нынешнее дело к вам не требует отлагательств, как некогда ваше заставило поспешить нас в столицу. Могу я войти?
— Да, конечно, не ожидал с вами свидеться вот так внезапно. Вы не предупреждали о сегодняшнем визите, а тут всякий сброд порою ходит, — пастор уже находился в холле.
— Некогда было предупреждать, и мое письмо могли бы перехватить недруги, их сейчас развелось в столице не сосчитать. Пришлось идти на риск.
— Это правда, недруги повсюду окружают нас, — они пересекли небольшой коридор и вошли в апартаменты, принадлежащие, по всей видимости, мистеру Ласко. Это была одна квадратная комната, отличающая практичностью и отсутствием ненужной меблировки — кровать, небольшая тумбочка, узкий шкаф, стол со стулом — вот и все достояние Эшли. Но была небольшая дверь, видимо к комнате примыкала небольшая каморка.
— Живете вы небогато, — заметил удивленный пастор, — неужели в министерстве так мало платят верному сотруднику, и вы не можете нанять более просторное жилье?
— Платят достаточно, но мне не претят излишки, я довольствуюсь нужным, отбрасывая громоздкое барахло. Я привел вас к себе в комнату, ибо мой гостевой кабинет заперт на втором этаже, и я туда не пойду. А у вас срочное дело, я так полагаю?
— Куда уж срочнее, повсюду пропадают люди, а мы сидим и бездействуем. Но разве не затем меня позвала адъютант, чтобы помешать врагу?
— Графиня Бэкет не позволит врагу разгуливать без наказания, но пока мы ничего не можем поделать, все, что имеется в нашем распоряжении — круглосуточная слежка за предполагаемыми заговорщиками и врагами короны.
— Мистер Ласко, может хватит просто сидеть и смотреть, я намерен действовать и помешать Скарабею утопить нашу великолепную столицу в крови.
Мистер Ласко замялся, услышав про Скарабея, он внимательно посмотрел на своего гостя, торопливо спросив, как делал бы это взволнованный известием человек:
— А откуда вам известно? Это всего лишь предположения.
— Вы забываете, что я экзорцист и мой дар состоит в общении с духами, знающими многие тайны этого мира, но не они мне открыли сегодня истину, это сделало существо, мудрость которого бесценна.
— Это существо, оно рассказало вам много о культе Древних, о Скарабее? Мне очень надобно знать, о чем вам известно, скажите же! — Ласко выглядел взволнованным.
— Мне известно немногое, всего лишь старая легенда о боге Хепри, но мне надобно встретится с леди-адъютант и поговорить о поимке преступников, иными словами похитителей детей не называют. Когда она придет?
— Скоро, леди Шерон появляется обычно к девяти, если нет иных неотложных дел, — тут Эшли несколько замялся, — а вы пока можете со мной перекусить, тут на перекрестке улиц есть прекрасное кафе, и неторопливо рассказать, о чем вам нашептали духи.
Фрай был несколько обижен, ему не хотелось говорить с Ласко, не переговорив прежде с леди Шерон, он знал, что шпионское агентство наслышано о Скарабее, но почему-то предпочитают наивно выпытывать его, вместо ответов одни вопросы.
— Я сейчас в таком настроении, что мне хочется немедленно начать борьбу с врагами, эта передышка кажется вечностью, очень надеюсь, что леди Шерон не станет мешкать, и мы придумаем план по поимке негодяев. Каждый день пропадают люди… дети, их жизни в большой опасности, это заставляет меня предпринимать любые шаги.
— Эти оккультисты действуют слаженно и тихо — никаких следов, никаких свидетелей, — начал Ласко, Фрай не ожидал от него подобных откровений. — Нам так и не удалось отследить, куда деваются похищенные жертвы. Мы предполагаем… адъютант сделала предположение, что они должны содержаться в неких бараках, и что эти бараки должны находиться возле их храма-жертвенника. Потому что, перемещение десятков жертв и их палачей привлечет ненужный интерес. Но мы не находим следы ритуалов, следовательно, люди пока живы.
— О, это вселяет в меня надежду. А какие предположительно должны быть следы? Я должен подробно разузнать и быть готовым ко всему.
— Кости. В их ритуалах требуется кровь для питья и омовений и сырое мясо, для поглощения, но кости остаются, обычно их сжигают, но следы больших кострищ за пределами города не наблюдаются. Даже кожухари не улавливают ничего подозрительного, значит, люди живы.
— Кто такие эти кожухари?
Эшли улыбнулся, редкое явление на его бесстрастном лице, но к своим питомцам он испытывал симпатию, а интерес другого человека располагал Ласко.
— Я вам покажу, — он махнул следовать за ним. Они прошли через маленькую каморку, что представляла собой ванную комнату, а за ней была еще одна комнатушка без привычной мебели, кроме старых ученических столов, на которых стояли большие клетки. В клетках сидели миниатюрные дракончики, размером с кошку и чуть больше. Это были изворотливые существа, поддающиеся дрессировке. У Ласко их было шестеро.
Фрай с интересом рассматривал каждого, пока хозяин сообщал его имя и породу. Существовали кожухари-посыльные, кожухари-хранители и воины. Посыльные имели огромные крылья при небольшом тельце, чтобы переносить разные посылки, и не только письма. Кожухари-хранители были больше своих предыдущих собратьев, следовательно, мощнее. Их тело покрывал чешуйчатый панцирь, на маленькой головке две бусинки-глаза. Собственно, они менее разумны, но устойчивы к атакам. А вот кожухари-воины выглядели устрашающе — на крыльях острые коготки, на голове — шиповидные рога, спускающиеся целым каскадом вниз по спине, аж до хвоста, на котором была ороговевшая выпуклость, напоминающая молоточек. Это самые разумные, они запоминают врага в лицо, поддаются доскональной тренировке и беспрекословно выполняют приказы. Ласко держал поровну каждого вида.
— Очень увлекательно, — заявил Фрай, — вы используете этих существ для разведки?
— Да. Воины прекрасно исполняют роль лазутчиков — мелкие, незаметные, но зоркие. Я ежедневно с ними тренируюсь, это и меня многому учит — приноравливая необычных существ к системе, я становлюсь ловчее сам. Мои посыльные приносят вести, выполняя роль почтового голубя, этим тупым птицам я бы не доверил важные послания, чего не скажешь о моих кожухарях. С их помощью я ведаю о любом передвижении противника. Наши осведомители ежедневно со мной списываются. Но мы не наблюдали за вами, леди Шерон сказала, что вы порядочный человек и сдержите данное слово, поэтому мы вас спокойно отпустили. Но я слышал кое-что о нападении возле особняка виконта, кажется, он не приехал, оставшись в провинции?
— Да. Его светлость остался в Дарквудсе. А про нападение — то была наша первая и весьма неприятная встреча с оккультистами. После чего мы начали собственное расследование и выяснили, что этот культ основан на человеческих жертвоприношениях. Одну жертву они уже принесли — старую шаманку, проживающую у стихийного рынка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: