Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства
- Название:Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства краткое содержание
Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что ж, мы получили неоспоримое доказательство противозаконных ритуалов оккультистов и готовы предъявить обвинения. Но прежде нужно расставить ловушки для приспешников Оракула. Это куда сложнее сейчас, мы не имеем против них никаких улик, относительно их предательского соглашения. Нам нужна мышеловка, сыр и самонадеянные мыши, только тогда мы вполне законно развяжем себе руки и предъявим приговор, уж поверьте, самый строгий, — леди Шерон элегантно расхаживала по огромному кабинету, ее темно-синие платье с россыпью золотых звезд, эффектно оттеняло светлую кожу и каштановые локоны, спадающие на плечи. Она улыбалась, глаза ее были наполнены торжественным огнем, что озарял ее лицо.
Фрай невольно залюбовался статной женщиной, такой хрупкой для важной министерской должности, но достаточно сильной для выполнения важных задач. Что-то было в этой леди такое, отчего невольно хотелось ей подчиняться. Она — прирожденный лидер; она Моисей, ведущий через пустыню свой народ и левиафан нынешнего министерства, стерегущий порядок во всем. Но женщине тяжело бороться в среде мужчин, постоянная борьба закалила ее внутренне, но внешне Шерон оставалась очаровательной, хрупкой дамой.
Женщина рассуждала о нечистых на руку чиновниках, закрывающих глаза на разного рода преступные действия чернокнижников. Так она определила последователей культа Древних, рассуждала здраво, подкрепляя слова неоспоримыми фактами. Их тайный отдел недолюбливают, пытаются прикрыть и Шерон приходится выкручиваться, заставляя скептиков с ней соглашаться.
— Нам требуются люди, подобные вам — умные, рассудительные, смелые и стойкие. Вы снова приняли бой, и доказали свои наивысшие качества светоборца, вы рубили врагов… о, я не помню досконально, оно было написано в одном богословном учебнике и говорилось там что-то про Патмос, где Иоанн писал Апокалипсис.
Пастор утвердительно кивнул даме, она хотела преподнести цитаты из Святого писания, но не вспомнила их наизусть. Священник даже смутился.
— Вы причисляете меня к высшим творениям Божьим?
— А вы таков и есть, только миловидней и симпатичней. Имею ли право просить вас мне помочь, ваши услуги будут неоценимы, но я не сомневаюсь, что ваше везенье поможет нам преодолеть все затруднения и выведет на нужный след.
— К новым неприятностям, полагаю.
— Любые неприятности можно решить, а нам нужны неприятности, которые спасут человеческие жизни.
— Тогда я согласен стать вашим верным слугою, поводырем к новым злоключениям, — он торжественно и вполне серьезно поклонился.
— Ой, ну что вы, мистер Фрай… не надобно быть таким пессимистом.
Дама кокетливо улыбнулась и заверила, что в жизни не видывала такого обаятельного джентльмена, способного так быстро сойтись для дружеского общения, говоря лишь искренне и открыто, чего давно не встретишь в великосветском обществе. Все давно уже спрятались под маской вежливой льстивой лжи и привыкли к такому общению, отвергая честность человеческой натуры.
Молодой человек казался себе польщен ее вниманием, принимая все за чистую монету. Эшли все время стоял позади, его немногословные отчеты были произнесены еще вначале, и ничего не оставалось другого, как присутствовать ради приличия, но откровенное кокетство его сестры не понравилось бывшему патрульному, в том было несколько причин, но главная — он уважал Фрая Уэнсли и не хотел бы потерять расположение дарквудского священника, пусть он и казался обычным провинциалом. Все указывало на беду. Пресвитер Уэнсли был человеком отзывчивым и бесхитростным, не привыкший распознавать игру и правду. Но он опасался раздумывать над своими предположениями, только приглядывался чуть внимательней.
— Завтра вечером вы должны приехать ко мне, это будет первое ваше задание. Надеюсь увидеть перед собой наряженного светского человека, сейчас вы милы в своей простоте, но слишком недостойны круга избранных. Но не переживайте, я буду рядом и подскажу что и как надобно сделать. А в остальном полагаюсь на ваше обаяние.
— И кого мне придется обаять?
Дама даже расхохоталась, стоило ей присмотреться к его слегка испуганному выражению, ну до чего же он выглядел простодушным человеком.
— Вы себе даже представить не можете, — она говорила уже открыто и задорно, — но это будет мужчина — граф. Ах, у вас так забавно глаза округлились, нет, вам только надобно будет с ним немножко поговорить или послушать его рассуждения, но больше пока я вам ничего не скажу, остальные сведенья вы получите только завтра, беда в нашей конспирации, заставляющая меня не раскрывать заранее все карты.
— А можно… — пастор слегка засмущался, собираясь произнести следующее, будто это разозлило бы улыбчивую даму, — со мной поедет моя невеста, иначе она будет переживать, а я обещался…
— Ваша невеста? Ах да, я думала, она уже отбыла обратно в Дарквудс. Хотя… она вполне сможет присоединиться к мистеру Ласко и ему не придется искать пару на вечер, — дама пыталась говорить безразлично, но в голосе то и дело проскакивали досадливые нотки. Фрай мало обращал внимание на ее тон, но Эшли сразу же уловил настроение сестры, хотя ему стало от того легче, что подле священника останется преданный ему человек.
Пастор откланялся, рассыпаясь в изъявлениях благодарности. Один из помощников адъютанта взялся провожать важного визитера, сестра и брат остались наедине. Шерон тут же сбросила маску добродушности, ее лицо приобрело суровое выражение, она предпочитала несколько минут промолчать, Эшли не торопился начинать разговор, он не станет от того приятней.
— Она осталась, — недовольно произнесла леди Шерон, — и будет только путаться под ногами.
— Может даже хорошо, что миссис Олдбрук не отбыла к себе, несомненно, она только поможет, и преподобному Уэнсли будет спокойнее.
Сестра бросила молниеносный взгляд, трудно было не разгадать его значение, Но Эшли предпочел вообще, ни о чем не думать.
— Ты, кажется, занимался расследованием деятельности оккультистов, вот и занимайся дальше, только помалкивай о всякого рода помощниках, я точно говорю то, что является наиболее правильным — она будет только путаться под ногами. Но я не стану ее долго терпеть, я-то знаю всю ее подноготную, и легко будет убрать с дороги заведомо известного противника.
Эшли покачал головой, ему редко хотелось в чем-то поучать сестру, но исключения ради, бывший патрульный отважился быть с нею не согласным:
— Только не наломай дров, сестра, этот мир кажется мне несовершенным и поболее от того, что нарушают в нем близкие мне люди.
— Не переживай, я не буду причинять ей всякий вред, но это не означает, что терпеливо стану сносить ее постоянные сцены недоверия мне, план не должен провалиться из-за непредвиденных помех. Другого такого шанса судьба уже не подарит, нужно ковать железо пока оно горячо, — дама начала нетерпеливо расхаживать по кабинету, бесцеремонно выгнав брата, чтоб не мешался со своими отповедями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: