Элизабет Лим - Шесть алых журавлей [litres]

Тут можно читать онлайн Элизабет Лим - Шесть алых журавлей [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шесть алых журавлей [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-160389-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Лим - Шесть алых журавлей [litres] краткое содержание

Шесть алых журавлей [litres] - описание и краткое содержание, автор Элизабет Лим, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сиори – первая дочь императора и любимая принцесса королевства Кияты. По ее венам течет запретная магия, что считается редким, но опасным даром. Когда Сиори потеряла контроль над магией, жестокая мачеха изгнала принцессу из королевства, а ее братьев превратила в журавлей.
Безмолвная и одинокая Сиори пытается разыскать братьев и спасти королевство, окутанное заговором. Но для этого она должна довериться дракону со сверкающими рубиновыми глазами и зеленой, как чистейший нефрит, чешуей, а также тому, от кого она так стремительно бежала.

Шесть алых журавлей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шесть алых журавлей [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элизабет Лим
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Путь к двери Таккана преграждал Пао.

– Его милость занят. Он только что вернулся из деревни Иро и приказал его не беспоко…

Я потянулась ему за спину и постучала в дверь. Это верх наглости, но мне было наплевать.

Пао начал уводить меня силком, но в эту секунду в коридор выглянул Таккан.

На нем по-прежнему был темно-синий плащ, идущий складками на плечах. Лицо лорда стало мрачнее тучи, а глаза – всегда такие сосредоточенные и внимательные – казались усталыми.

– Пусть войдет.

Пао раздраженно стрельнул в меня взглядом и отступил. Придется испечь целую гору пирожных, чтобы вновь добиться его расположения.

«Чижуань! – лихорадочно зажестикулировала я. – Он…»

– Я знаю, что ты расстроена, Лина, – такого напряженного голоса я еще никогда не слышала от Таккана. – Но доказательства против него неопровержимы. Чижуань убил человека и виновен в государственной измене против императора и Кияты. Я понимаю, что он был твоим наставником, и благодарен за его доброту, но эта война изменила убеждения многих людей. Порой проглотить правду труднее, чем любой яд.

Его слова имели смысл. Точно так же поступили бы и Андахай с Бэнкаем, если бы их предал кто-то из доверенных людей. Однако мне все равно верилось в это с трудом.

Я поискала бумагу, чтобы изложить свои сомнения, как вдруг увидела шкатулку Чижуаня.

Она стояла открытой на столе Таккана. Я узнала гладкое лаковое покрытие, изображение играющих детей, выложенное из раковин морского ушка, пятна от масла и соуса, которые Чижуань старательно вытирал с эмалевой поверхности каждый вечер. Сегодня ему не представилась такая возможность.

На полу валялась крышка с порванной шелковой обшивкой. Таккан поднял ее к фонарику.

– Что видишь, Лина?

С трудом сглотнув, я наклонилась.

Внутренняя сторона крышки пестрела рецептами со списками ингредиентов, временем и температурой приготовления. И вариациями.

«ЗОЛОТОЙ – ДЛЯ СНА» – гласило название одного из них.

А ниже: «ЧЕРНЫЙ – ДЛЯ СМЕРТИ».

От лица отхлынула кровь, перед глазами все поплыло. Я крепко зажмурилась. Так вот что имел в виду Таккан под «доказательствами»…

– Мы не вынесем приговор, пока рецепт не подтвердят, – сказал Таккан, закрывая шкатулку. – Но выглядит это все малообещающе, Лина. Погиб хороший человек. Утешимся же тем, что убийца найден, и помолимся, что нам удастся раздобыть ответы.

Глаза защипало от безобразности всей этой ситуации, но я молча кивнула.

Доступ к шкатулке имел только Чижуань. Ее не могли открыть ни Рай с Кентоном, ни кто-либо еще из прислуги. Как бы мне хотелось поговорить с Чижуанем… Почему он это сделал? Почему Орю? Почему он предал Кияту?

Впрочем, скоро стражи сами выудят из него ответы. Возможно, причина крайне проста: деньги. Я подумала о золотых маканах, звенящих в том конопляном мешочке – награда за проделанную работу. Не факт, что вся: может, Чижуаню обещали должность при дворце, если Юдзи воссядет на трон. Больше ничего в голову не приходило.

«Да и какая, в общем-то, разница? Какая разница, почему тебя предал тот, кому ты доверял?»

Спрашивая себя это, я думала не о Чижуане, а о Райкаме.

«Никакой». Но мне все равно хотелось узнать ответ.

«Остерегайся своего любопытства, малышка, – дразнила меня Райкама в детстве. – Если подобраться к огню слишком близко, то сгоришь».

До чего иронично, что это предупреждение прозвучало из ее уст. Я уже горела, и это Райкама разожгла пламя.

Шесть алых журавлей litres - изображение 31

После заключения Чижуаня все ходили по кухне с отсутствующим видом, как привидения. Я помогла Раю с Кентоном убрать бардак после стражей, а затем заперлась у себя в комнате. Как бы мне ни хотелось, я больше не могла ввязываться в дела жителей крепости. Мое время в Иро подходило к концу, а у меня осталась еще одна невыполненная задача.

Я закрыла бумажные панели на окнах и дверях, после чего расстелила на коленях звездный ожог. Нити представляли собой изящную косу, которая переливалась золотым, фиолетовым и алым оттенками, как магическая троица, что создала их. Демонический огонь, кровь звезд и пряди Эмуриэн. От меня требовалось сплести их достаточно плотно, чтобы обуздать драконью магию мачехи.

« Не делай отверстия слишком большими », – наставляла Кики, пока мои пальцы выплясывали на звездном ожоге, затягивая узлы один за другим.

« Не суетись ». Отверстия были шириной с мизинец – Кики могла проскользнуть, но вот змеям Райкамы не удастся. Уж я об этом позаботилась.

« Это не у меня морщины на лбу. В чем дело, Сиори? Разве ты не рада, что почти закончила? Скоро ты вернешься домой ».

Да, мне стоило бы радоваться, что конец этого ужасного путешествия уже виднелся на горизонте. Но, откровенно говоря, я бы предпочла, чтобы оно никогда не кончалось.

Ведь невозможно забыть о цене, которую придется заплатить за снятие чар. Всю зиму я старалась выкинуть этот факт из головы. Но теперь, когда сеть была почти готова, он не покидал мои мысли.

Одному из братьев придется умереть.

Я мучила себя снова и снова, обдумывая различные возможности. Что мне больше никогда не услышать упреков Андахая или заверений Бэнкая. Никогда не соорудить воздушных змеев с Вандэем, не посмеяться с Ётаном и не поспорить с Рэйдзи. Никогда не доверить свои секреты Хасё.

С каждым узлом мое сердце сжималось все сильнее. По мере того, как сеть увеличивалась, крошечная жемчужина в груди мерцала и пульсировала, иногда так болезненно, что приходилось делать перерыв, чтобы перевести дыхание.

Интересно, причиняла ли Райкаме неудобство ее жемчужина? Каково ей было покинуть родную страну, чтобы жить во дворце? В одиночестве, в унынии, под гнетом секретов, которыми запрещено с кем-либо делиться.

Я стиснула зубы. Да что со мной такое? Неужели вправду сочувствую мачехе?

Ну, есть немного. В прошлом, когда я врывалась к ней в комнату, она выглядела такой счастливой, словно я ее единственная подруга в этом мире. Что же изменилось? Почему она возненавидела меня?

«Соберись, Сиори, – мысленно наставляла я себя, возвращаясь к работе над сетью. – Райкама – плохая, а остальное неважно. Нечего тут больше понимать».

Так я и твердила себе эти слова ночь за ночью, пока не завязала узлом кончики последней нити звездного ожога.

Вот наконец-то и готово.

Сеть поражала своим великолепием; длинная и широкая, она доставала до самых дальних уголков комнаты. Демонический огонь источал мерцающий свет, подобный искрам, а кровь звезд вспыхивала яркими красками, будто переливалась всеми цветами во Вселенной. Если бы я кому-нибудь сказала, что раскрошила тысячу рубинов для ее создания, мне бы точно поверили, ведь по-другому нити судьбы Эмуриэн и не опишешь. Объединив в себе магическую троицу, сеть излучала такое сияние, на которое хотелось смотреть целую вечность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Лим читать все книги автора по порядку

Элизабет Лим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шесть алых журавлей [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Шесть алых журавлей [litres], автор: Элизабет Лим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x