Стефани Гарбер - Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Тут можно читать онлайн Стефани Гарбер - Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-160279-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стефани Гарбер - Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание

Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями] - описание и краткое содержание, автор Стефани Гарбер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Легендарное шоу, куда желает попасть каждый.
Любовь, что окрыляет душу.
Связь двух сестер, которую нельзя разорвать.
Скарлетт никогда не покидала остров Трисду, где жила с сестрой и жестоким отцом. С детских лет она хранила в сердце заветную мечту: попасть на легендарный Караваль – шоу, которое лишь раз в год устраивает таинственный магистр Легендо. Когда девушка вдруг получает пригласительный билет, ее счастью нет предела.
Но реальность обманчива. Сон превращается в кошмар.
Скарлетт оказывается втянута в опасную игру, где нет места проигравшим. Теперь у девушки есть всего лишь пять ночей, чтобы спасти свою сестру Теллу, иначе та навсегда останется в плену Острова Грёз.
Добро пожаловать в Караваль… Мир, где сбываются самые опасные желания!

Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стефани Гарбер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Малинка, не вздумай сдаваться!

Скарлетт подняла глаза, и увидела прямо перед собой Хулиана. Он притянул ее к себе, прежде чем она успела запротестовать. Если бы он ее отпустил, она бы в самом деле грохнулась на пол, провалилась сквозь землю и продолжала бы падать и падать…

Он поцеловал ее, проникнув языком ей в рот, заполнив собой ее мысли и чувства. На вкус он был похож на полуночный ветер и виделся ей в оттенках насыщенно-коричневого и светло-голубого. Эти цвета всегда вызывали у нее ощущение безопасности.

– Все будет хорошо, – пробормотал Хулиан и прижался губами к ее лбу.

И снова Скарлетт показалось, что она падает, только по иным причинам. Никогда прежде она не чувствовала себя настолько защищенной. Хулиан прижимался губами к ее виску и обнимал руками за талию, потому что хотел оградить от опасностей, а не обладать ею или контролировать. Он не даст ей сломаться и не сбросит с балкона, как сделал Легендо в виденном ею сне.

– Хулиан! – В мысли Скарлетт вдруг ворвались слова из подсказки – «Совершить решительный шаг» – и она резко подняла голову.

– Что такое? – удивился он.

– Мне нужно узнать кое-что о твоей сестре.

Он ощутимо напрягся.

– Я бы не стала спрашивать, не будь это важно дня поиска Теллы.

– Что ж, давай! – отозвался он мягким голосом, хотя выражение лица оставалось непроницаемым. – Спрашивай, о чем хочешь.

– Я слышала о смерти Розы из разных источников, но все они друг другу противоречат. Скажи, как она на самом деле умерла?

Хулиан глубоко вздохнул. Очевидно, эта тема была ему неприятна, но все же он ответил:

– После того как Легендо отверг ее, Роза спрыгнула с балкона и разбилась насмерть.

С балкона, а не из окна, как подслушала Скарлетт во сне. Неудивительно, что вид многочисленных балконов в самом начале игры Хулиана совсем не впечатлил. Такое жестокое напоминание о его утрате! Легендо и правда сущее чудовище! Похоже, нынешняя игра является извращенным повторением той, в которой погибла Роза, только теперь роль жертвы отводится либо самой Скарлетт, либо Телле. Но, похоже, чтобы спасти сестру, ей придется самой отважиться на решительный шаг и прыгнуть с балкона.

Держа эти соображения при себе, она пересказала Хулиану свой сон о Легендо и балконе.

– Думаю, ради последней подсказки нам придется внимательно осмотреть балконы.

Хулиан провел рукой по волосам.

– Их тут десятки, и все с разными входами. Нет ли у тебя плана получше?

– Значит, нужно немедленно приступить к поискам, – предложила Скарлетт и, не давая ему возможности возразить, поспешно продолжила: – Знаю, что выходить на улицу днем против правил, но не думаю, что Легендо их придерживается. Да и хозяйка, говоря, что мы не сможем принять участие в игре, если не вернемся на постоялый двор до окончания первой ночи, ни словом не обмолвилась обо всех последующих . – Понизив голос на случай, если кто-то из спящих на полу игроков уже проснулся и подслушивает, Скарлетт добавила: – Двери запираются для того, чтобы люди думали, будто выйти на улицу нельзя, но ведь мы можем воспользоваться подземным ходом! Если отправимся прямо сейчас, сумеем опередить графа и моего отца и, возможно, окажемся победителями.

– Наконец-то ты заговорила как истинный игрок.

Хулиан улыбнулся, но улыбка вышла плоской, как проведенная на холсте линия, и Скарлетт задалась вопросом, неужели ее бесстрашный друг боится ее отца? Или его терзает тот же страх, что и ее, – что для спасения Теллы одному из них придется отважиться на решительный шаг и совершить смертельный прыжок?

32

Крепко держа Хулиана за руку – единственную твердыню в окружающей неизвестности – Скарлетт вышла вместе с ним из туннелей. Освещенный лучами позднего послеполуденного солнца, мир выглядел иначе. Небо напоминало растекшиеся ванильные сливки с завитками масла. Глотнув воздуха, Скарлет ожидала, что и на вкус он будет как подслащенное молоко и засахаренные мечты, но на языке остался лишь привкус пыли и тумана.

– Где ты хочешь посмотреть в первую очередь? – спросил Хулиан.

Сцену Караваля по периметру обрамляли балконы. Скарлетт вытянула шею, выискивая на ближайших из них проблеск движения или чего-нибудь необычного, но пелена тумана закрывала ей обзор. От расположенных внизу торговых лавок, таких красочных в полумраке ночи, теперь остались лишь нечеткие силуэты. Замысловатые фонтаны, встречающиеся чуть не на каждом углу, больше не радовали журчанием воды, по каналам не скользили разноцветные лодки, на тротуарах не было видно ни одного прохожего. Вокруг царило окутанное молочным туманом безмолвие.

Скарлетт почувствовала себя так, словно попала в чье-то поблекшее воспоминание. Она как будто вернулась в волшебный город, давным-давно заброшенный, и ничего в нем не узнавала.

– Это место кажется совсем иным. – Она подошла поближе к Хулиану, страшась, что теперь, когда они выбрались на поверхность, их попытаются исключить из игры. К тому же странная окружающая реальность сама по себе представлялась пугающей. – Никаких балконов не видно.

– Тогда давай пока о них позабудем. Может быть, решительный шаг означает что-то другое, – предложил Хулиан. – По твоим собственным словам, прежде тебе казалось, что подсказка как-то связана с розами. Что-нибудь еще здесь напоминает тебе о том сне, в котором фигурировал Легендо?

«Легендо покинул это место» , – тут же мелькнуло в голове у Скарлетт. Нигде не видно ни цилиндров, ни лепестков роз, ни оттенков цвета ярче бледно-желтого. Однако хоть глаза и не замечали ничего особенного, уши уловили нежную мелодию: едва слышную, точно отзвук далеких воспоминаний.

По мере того как Скарлетт с Хулианом продвигались вперед, мелодия набирала мощь, делалась более проникновенной. Она доносилась с единственной улицы, куда не добрался туман, – той самой, на которой стояла карусель из роз. Скарлетт вспомнила, что лепестки цветов не утратили цвета, когда окружающий мир сделался черно-белый.

Вот и сейчас карусель показалась ей ярче свежепролитой крови и куда более живой, чем когда она видела ее в последний раз. Завороженная быстрым кружением, Скарлетт не сразу заметила сидящего рядом шарманщика. Он выглядел гораздо старше большинства людей, обслуживающих Караваль, его лицо было морщинистым, обветренным и немного грустным, что отражалось и в его музыке. Он перестал играть, когда Скарлетт и Хулиан подошли ближе, но отголоски мелодии растаяли не сразу, как витающий в воздухе аромат духов.

– Сыграю еще тому, кто подаст, – сказал он, протягивая руку и выжидающе глядя на Скарлетт.

Ей давно бы следовало насторожиться оттого, что он выпрашивает монеты, ведь на Каравале они совсем не в ходу. Она повернулась к Хулиану, не желая повторять ошибку, совершенную в шляпно-галантерейной лавке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Гарбер читать все книги автора по порядку

Стефани Гарбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями] отзывы


Отзывы читателей о книге Караваль [litres с оптимизированными иллюстрациями], автор: Стефани Гарбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x