Саша Ино - Нежность. Том 1
- Название:Нежность. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Ино - Нежность. Том 1 краткое содержание
Страсть и любовь — для них нет места в политике государств, но правители тоже люди. Они нуждаются в нежности и понимании, быть может, даже больше простых людей. Но что делать, если любимый избранник — твой главный враг, а из-за любви рискуешь потерять не только честь правителя, но и сам трон? Любовь или корона? Недолгая нежность или век одиночества? Смерть или спасение? Жребий брошен.
Нежность. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неожиданно Касандер обнажил свои белые зубы в насмешливой улыбке.
— Если вы так стремитесь в Архатей, то ваши воины могу прямо сейчас пересечь черту Леса Забвения. Но…, - Касандер хмыкнул, — Тогда я обещаю им долгие мучительные минуты в ожидании смерти. Чума, язва, сумасшествие поглотят вашу великую армию. А зеленые змеи-охранники будут питаться кровью вашего единокровного брата и наследничка. Я с удовольствием устрою им пир. Думаете Архатей не защищен силой зеленого Дракона Болот? Что ж, проверьте.
— Мы совсем забыли, — прошептал испуганный Карл, — Лебедь не защищает армии за пределами Эф и Плантагенет.
— Тихо! — взревел Сигизмунд, ощущающий провал дипломатии из-за несдержанности брата.
Касандер засмеялся, проводя пальцем с кольцом по нижней губе. Он был преисполнен хитрой насмешкой и злой иронией.
— Ваш лебедь, — произнес молодой правитель, — Сильное охранное заклинание, оберегающее от ударных проклятий. Но оно не спасет от саранчи, например, а саранча принесет голод… Я устрою. А если понадобится, я пробью лебедя крыльями Дракона и скомкаю всю вашу защиту.
— Слишком самонадеянно, — хмыкнул Людвиг, — Ты погибнешь…
— Подумаешь! У меня не менее сильная сестра. Она добьет вас жалкие отродья меча, вы без лебедя ни на что не годны и у вас нет защиты от любой, даже самой слабой, магии. Вы только и знаете, что железом махать перед носом.
— Милиотар, сын черта! — крикнул взбешенный Людвиг.
— Я сын Металла Милиотар, а он никак не ниже Дьявола, — надменно улыбнулся Касандер, — Поэтому сворачивайте оголтелое наступление. Я предлагаю познакомиться и поговорить за дружеским столом. Приглашаю вас к себе в замок, правда, без вручения ключей и извращенных лобызаний с вашими сапогами. Об этом и не просите.
— Мы? К тебе в гости? — рассмеялся Людвиг, — Не весели меня, я никогда не поведусь на столь откровенную хитрость. Хочешь нас заманить и убить?
— Нет. Если я захочу вас заманить, я это сделаю, и вы ясное дело ничего не поймете, — Касандер скептически сморщил лоб, — Я просто приглашаю вас, как гостей. Неужели вам не хочется положить конец кровавой бойне за выжженные и неплодородные земли меж нашими владениями?
— Ты готов отдать их нам? Как того и требует граница.
— Не исключаю, хотя и маловероятно. Но я хочу поговорить с вами, возможно, мы не такие разные, как кажется.
— Не льсти себе, — буркнул Сигизмунд.
— Я даю вам время обуздать свою животную злобу, — Касандер был насмешлив, — В день полной луны, я жду вас у себя в замке. Если угодно, приносите с собой еду, но я клянусь честью Милиотар не трогать вас и пальцем. Травить не буду. Я знаком с правилами гостеприимства.
Касандер, ухмыльнувшись, тут же отключился.
— Что скажешь, Отец? — недоуменно спросил Сигизмунд.
— Шакаленок что-то замышляет, — произнес Людвиг, — Он копия своего отца.
— Только сильнее, как колдун.
— Проклятая нежить все эти Милиотар, — зло бросил Людвиг, — Как они мне мешают. Вся святость и чистота от одного их взгляда превращается в прах. Никогда не прощу щенку чумных эпидемий и отравленной воды. На его руках кровь эфийцев!
— Мразь, — произнес Сигизмунд, вторя отцу, — А еще он вырожденец, произошедший от смешения крови. Ты видел какой он щуплый!
— Это магия, — произнес старик, качая головой, — Она забирает все силы, формируя мощный духовный потенциал. Моя прабабушка тоже была очень худой, но при этом она слыла сильнейшей феей. И, если бы не ее заклятие белого лебедя, мы бы не выстояли.
— Так, что с ним делать? С приглашением? — воскликнул Карл.
— Я не доверяю гаденышу, он способен на любую подлость.
— И все же мы пойдем? — спросил Сигизмунд.
— Куда, братцы, мы собираемся? — неожиданно в разговор вмешался новый голос.
Все обернулись.
У двери стоял Тау, средний брат и наследник королевской фамилии. Он был высокий и статный юноша, поражающий силой и красотой. Широкие плечи, пшеничные волосы, схваченные белой лентой в хвост, и ослепительные, как само небо, глаза.
В руках наследник трона Эфы держал шлем и окровавленный меч. В лучах полуденного солнца он был похож на белого лебедя, спустившегося с небес на защиту родного края.
— Тау, ты в порядке! — обрадовался Карл и подбежал к брату.
— Конечно в порядке, а что такое? — задорно ответил наследник.
— Нас тут пугали проклятьем, если ты вторгнешься в Тараканы.
— Мы остановились у стен форта. Я решил сам лично сообщить радостную новость. А кто пугал-то?
— Кто-кто, — усмехнулся Сигизмунд, — Крысеныш Касандер Милиотар.
— Ха, да пусть засунет себе поглубже свое проклятие. Пока лебедь закрывает меня белоснежными крыльями, ни одна нечисть не прошмыгнет.
— Да! Так его! — закричал Карл, по-детски радуясь словам брата.
— И вопреки осторожности, я пойду на званый обед к колдунишке! Не дам ему повода думать, что Биа-Хатерии бояться его богомерзких чар, — рассудил Тау.
Вопросы
Ненависть…
Я отключился от силы хрустального шара, столь явно вырисовавшего мне лица моих врагов. В семье Биа-Хатерии было столько ненависти ко мне, что мне даже стало немного смешно. Я мог слышать каждую их мысль уничижительную для моей персоны. «Гаденыш», «выродок», «крысеныш», «шакаленок» — палитра эпитетов меня не поразила, но их настрой и уверенность в собственной правоте немного покоробили. Живешь себе и не знаешь, что тебя столь ярко и яростно клеймят позором и презрением. За что они меня так ненавидят?
Ах, да! Находясь при отце, я выполнял его приказы. Насылал чумные эпидемии и голод на Эфы, отравлял воды и пускал ростки смертоносных растений. Я нес смерть роду Биа-Хатерий, расточая без жалости всю свою магическую силу.
Но разве они делали не тоже самое?
Разве им непонятно стремление привести свою страну к победе? Ведь, обнажая мечи и опуская их на головы архатейцев, они топили в крови свои же светлые души, защищенные белым лебедем. Их род подобно моему сеял смерть и боль.
С чего они удумали, что жизни поданных моего государства менее ценны, чем жизни эфийцев?
С чего они решили, что достойны называться правыми?
И с чего определили мое бесправие на жизнь?
Каким должен быть закон, позволяющий трактовать общую судьбу по своим правилам, деля на белое и черное в угоду личной выгоде?
Я так же, как и род эфийских королей, должен заботиться о благе Архатея. Так разве я виноват, что судьба наложила границы интересов и благ наших государств друг на друга? Или же мое полное подчинение воле Эф в ущерб Архатея не будет расценено как предательство своего народа?
Странные люди, они мнят себя воинами, но бесятся, когда им оказывают сопротивление. Скучные…
Но все же, я буду ждать полной луны и их визита. Я уже весь на иглах, сгорая от нетерпения. Мне нужно познакомиться с Биа-Хатериями, возможно тогда я пойму их… Или хотя бы они меня развлекут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: