Валерий Сабитов - Ард Айлийюн

Тут можно читать онлайн Валерий Сабитов - Ард Айлийюн - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ард Айлийюн
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Сабитов - Ард Айлийюн краткое содержание

Ард Айлийюн - описание и краткое содержание, автор Валерий Сабитов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оперативному отряду айлов под командой могучего Сандра предстоят испытания, обретения, потери. Среди задач, которые им предстоит решить — внедрение юного айла Нура в пространство-время иного измерения. В том измерении царит Империя, готовящая прорыв на планету айлов.

Ард Айлийюн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ард Айлийюн - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Сабитов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отряд не понял смысла фразы. Нур по-сандровски помял пальцами четко очерченные губы, сощурил ставший хитрым взгляд и объяснил:

— Это из одной сказки… От Сказительницы Линдгрен. Искал про Ярёму, но ничего похожего. Ты не тот сын, Ярёма, тебя нет ни в одной известной сказке…

Придворный живописец совсем перестал соображать, выкатив блеклые с рыжиной глаза на Нура. А Сандр понял, что Нур ухитряется сохранять связь с Территорией Сказки… Еще одно замечательное открытие… Ярёма опомнился и сказал:

— Я знаю только одну сказку. Про остров Алатырь. Так называют наш Остров там, откуда мы пришли. Верно, Тяпа? — Анкур промолчал, — По берегам Алатыря должно быть много желтого камня. Волшебного камня… «Всем камням отец». Но я так и не нашел. Ни одного.

Он вздохнул, нагнулся, поднял с песка раковину и приложил к уху.

— Рыба не клюет, и я слушаю. Шум моря-океана. Интересно. Без раковины его не услышишь.

Джахар рассмеялся:

— Шум моря-океана? Можешь вместо раковины взять стакан у Назара и прислонить к уху. Услышишь то же самое. Это не голос моря. Это давление воздуха на ухо, усиленное ушной раковиной. Ушной! И стаканом. Самый простой музыкальный инструмент. А похитрее инструментики есть у вас?

— Только барабаны, — тотчас понял его Анкур, — Была еще сигнальная труба, но потерялась. Думаю, Пан Сатир, друг Назара, стащил. У нас тут все воруют друг у друга. И демоны тоже.

Анкур посмотрел на море. Серая облачная завеса, не пропускающая ни одного прямого луча Иш-Аруна, опустилась еще ниже. Одна из удочек шевельнулась. Рыбак-художник бросился к ней, а Анкур заметил:

— Дело к вечеру. Думаю, скоро вас посадят за стол во Дворце, и начнут поить да кормить. Терпеть не могу этих застольев. Напьются, начнут орать, плеваться, обниматься, целоваться…

Он скривил лицо от предвкушения неудовольствия и вдруг вскрикнул:

— Ярёма! Морской кот! Сейчас сюда собаки набегут. Сматывай удочки!

* * *

Но быстрее собак явился жрец, по виду удовлетворенный встречей с демоном Острова.

— Господа айлы! Император приглашает вас во Дворец. Прошу за мной.

Серое лицо жреца лоснится на предвечернем рассеянном свете. Руки сплетены на верху живота, глазки лучатся от предвкушения желудочного удовольствия.

— Как можно не ответить на такое приятное приглашение? А, командир? — сказал Глафий и поднял голову, пытаясь определить местонахождение светила.

И Сандр, который уже склонился было к тому, чтобы покинуть Остров, согласился. Да и перо Роух наверняка хранится во Дворце.

Та же грязь под ногами вперемежку с костями и всяким мусором, тот же запах… Они сделали шагов пятьдесят, как мимо с лаем пронеслась стая собак. За морским котом…

— А как Ярёма? Не загрызут его? — поинтересовался Джахар.

— Да нет, — серьезно ответил Анкур, — В крайнем случае в камнях спрячется-отсидится. Собаки своих не трогают. Бывают случаи. Но редко. С рабочими.

Отряд миновал рельсовую дорогу, ведущую в подземную часть Острова. Анкур указал на небольшой домик рядом со входом в подземелья.

— А это женский барак. Его называют Гаремным. Но тут не все женщины живут. Некоторые — в общем… А там, внизу, я не был.

— И не знаешь, что там? — спросил Нур; ему захотелось уточнить результаты своей дистанционной разведки.

— Да нет… Зачем? Неинтересно. Знаю, что там тюрьма. Сажают тех, кто проштрафился. На простую воду.

— Тюрьма? — Сандр не сразу понял значение слова, — Принудительная изоляция? Для чего?

— Ну как вы не понимаете! Для исправления, конечно. Я бы туда Назара посадил. На месяц. Назар, ты согласишься? Вот унаследую трон, обязательно тебя упеку в общую камеру.

Жрец промолчал. Тогда вопрос ему задал Ангий:

— Жрец, зачем вам столько собак? Сторожевых мало? И, я заметил, они чем-то очень похожи на вас. Или вы на них…

До Назара не сразу дошло. Но как только…

— Что?! Я — собака, по-вашему? Да мы вас тут в пыль лунную! В порошок…

Нур рассмеялся:

— Да не торопись ты со словами. У вас же нет луны. А пыли тем более. Зачем грозить невозможным?

Сандр кивнул Нуру и добавил:

— Чем ты возмущен, жрец? Разве Ангий сказал неправду? Вы действительно похожи, люди и собаки. Но кто на кого — вопрос… Дико у вас, жизни почти нет. Вы знаете, вода, которую вы качаете, и храните как мусор, скоро станет для вас ядом? Страшнее яда василиска. Без радуги, без светила небесного… Без яркого неба и цветов на земле вода делается мертвой. Разве вы не знаете?

— Не знают. И знать не желают, — вместо жреца ответил Сандру Нур.

* * *

Решение айлы приняли. Оставались два вопроса: перо Роух и Анкур.

В наступающих сумерках Дворец выглядел совсем мрачным. Не спасали впечатление и ухищрения Ярёмы, раскрывшего на фасаде здания весь свой талант. У закрытой парадной двери с тремя громадными металлическими замками замерли навытяжку два стража с оружием.

— От кого вы прячетесь и закрываетесь? — спросил Арри, — Деревянная граница, запоры, замки, закрытые двери, замаскированные входы. Что вы бережете? Шайтан-воду?

Над входом во Дворец трепыхалось на вечернем ветру красное полотнище с вышитой по центру золотой двуглавой птицей. Вокруг птицы рассыпаны белые звездочки.

— Государственный флаг Империи, — объяснил Анкур, — Сколько звездочек, — столько будет штатов. В каждом штате — свой губернатор. А Порфирий будет ими командовать. Он так думает.

«Десант… Вторжение уже началось. Планы захвата Арда Ману готовы. В подземельях делается оружие. Провал-Колодец может заработать в любой момент. Как держатся Кафские горы — загадка…»

Сандр смотрел на стражей двери губернатора. Или императора. Грязно-зеленая форма, кожаные ремни, ружья наперевес, в карманах патроны… На груди у каждого маленький образ-иконка. И пустые глаза без разумной мысли… Они мечтают о грудах золота и россыпях алмазов, пиршественных столах и гаремных бараках.

Этого Острова на прежней карте Илы-Аджалы не было. Он поднялся из океана после Азарфэйра. И явились часы с барабанами вместо Радуги… Они научились делать и считать время! Авареты тоже любят арифметику. Авареты ближе к островитянам, чем к айлам.

Нур повернулся к Сандру с озабоченным лицом.

— Командир, не держи темных мыслей. Я хочу сделать подарок тебе. Полюбуйся, пока не вошли в обитель настоящей тьмы.

Нур отошел от всех на несколько шагов и постоял с закрытыми глазами. Затем повернулся в сторону, где за туманом сияет его звезда и простер к небу руки.

Ждать пришлось недолго. Туман и облака разошлись сразу в двух местах, открыв звезду и заходящий диск Иш-Аруна. На айлов хлынул поток света. Над отрядом, не касаясь стен Дворца, загорелось кольцо Радуги. Цветные лучи разбежались по Острову, разгоняя серость и приведя в замешательство обитателей Арда Тэлямийн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Сабитов читать все книги автора по порядку

Валерий Сабитов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ард Айлийюн отзывы


Отзывы читателей о книге Ард Айлийюн, автор: Валерий Сабитов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x