Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина
- Название:Гарри Поттер и Наследники Слизерина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина краткое содержание
Шестой год Гарри в Хогвартсе, новые приключения, новые тайны, новые интриги и новый учитель Защиты… А подробное саммари перед первой главой :))
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Новый персонаж
Приключения || джен || PG-13
Размер: макси || Глав: 41
Начало: 10.09.04 || Последнее обновление: 10.09.04
Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я что?.. – переспросила она сорвавшимся голосом.
— Сейчас придёт профессор Дамблдор и всё вам объяснит. Всё это слишком затянулось… – вздохнул Снегг и виновато опустил глаза.
Сзади послышался шум. За ширмой что‑то завозилось и стукнуло, ширма опрокинулась, и показался притендус, умудрившийся открыть щеколду клетки. Все по привычке отвернулись, только Гарри и Мелисса, стоявшие рядом, замешкались. Притендус зафиксировал их взгляды и мгновенно превратился в мужчину в очках лет тридцати, черноволосого, темноглазого, немного рассеянного вида.
— Это мой отец…
— Это мой брат… – одновременно сказали Мисс Найтингейл и Гарри, а потом потрясённо уставились друг на друга.
— Вы ошибаетесь, это мой отец! Это не может быть ваш брат!
— Да нет же, Гарри, это мой брат Руди! Я так долго не могла вспомнить точно его внешность, но я узнала бы его и через тысячу лет! Это не может быть твой отец!
— Может, может! Мисс Найтингейл! Гарри! Вы оба правы! – вмешалась вдруг в их спор Гермиона. – Об этом я и хотела рассказать Гарри весь вечер, а мне всё время не давали.
Все посмотрели на Гермиону с интересом и недоверием.
— Вы всё ещё не поняли?! Ладно, расскажу по порядку, может тогда вы мне поверите. Ещё в сентябре я взяла в библиотеке книгу Люди и Не–совсем, но она завалилась за тумбочку, и я совсем о ней забыла. Сегодня я её нашла и решила в оставшееся до праздника время её почитать к экзамену. Так вот. В малюсенькой сноске в статье про вейл я прочитала, что дети, родившиеся от браков магглов и вейл – это просто жуткая редкость, и что за последние сто лет родилось лишь двое детей, причём у одной и той же вейлы, что вообще просто не бывает. Это Том Рэддл и Маргарет Поттер. Но мы‑то знаем, что Мисс Найтингейл – наполовину вейла, и что её отец – маггл. Получается, что Мисс Найтингейл и Маргарет Поттер – это одна и та же женщина! Она та, кого мы ищем уже год – родная тётя Гарри, сводная сестра его отца! – и она победно обвела всех взглядом.
— Браво, мисс Грейнджер! – разорвали повисшую тишину хлопки Снегга. – Вы, таки, догадались! Умная барышня, нечего сказать. Кто ещё додумался?
— Я… – несмело протянул Невилл. – Бабуля как‑то проговорилась, что у Гарри была тётя, и что в ту самую ночь, тридцать первого октября пятнадцать лет назад она исчезла, её тела не нашли. А вчера Гарри забыл свой фотоальбом на столе. Я хотел отнести его на его тумбочку, но, естественно, уронил. – Невилл вздохнул. – Фотографии разлетелись. Там были старые снимки родственников Гарри и новые, те, где Гарри, Драко и Мисс Найтингейл ловят пегаса, а ещё вырезки из летнего Пророка. Так вот, Мисс Найтингейл очень сильно похожа на ту девочку со старых фотографий, а ещё на ту малышку со снимка, который я ещё осенью облил жидким проявителем. Пока я собирал фотографии, до меня дошло, что Мисс Найтингейл и есть пропавшая тётя Гарри, только волосы у неё другого цвета. И никто, по–видимому, об этом не знает, да и они сами тоже не подозревают. Я разыскивал Гарри по всей школе, пока не встретил всю вашу процессию. Мне пришлось пойти с вами…
— Невилл, сбегай за профессором Дамблдором, скажи ему – это срочно, – отослал Снегг Невилла под благовидным предлогом.
— Кто… Кто ещё знал, что я… Что я другой человек? – слова давались Мелиссе с трудом. Всё же не каждый день узнаёшь, что ты совсем не тот, кем себя считаешь.
— Я догадался… – виновато проговорил Люпин.
— Я знал. – Твёрдо ответил Сириус.
— Ты знал? Сириус! – Мелисса была потрясена. – Как ты мог скрывать это от меня всё это время?! Я доверяла тебе как никому! Я считала тебя своим другом! А ты!!! Как ты мог? Как ты мог так со мной поступить?
— Тише, тише, Мэг, успокойся! – Сириус умудрился скрутить сопротивляющуюся девушку и обнял её. – Я же пытался тебе рассказать, но ты не поверила мне. Ты меня совсем не помнила, совсем… А потом я дал слово Дамблдору, что ничего тебе не скажу до поры до времени. Правда была опасной для тебя же самой. Мы… Мы всё тебе расскажем.
— Вы расскажете… А вам есть, что рассказать, Блэк? – ехидно осведомился Снегг. – Вы же сами ровным счётом ничего не знаете, кроме того, что Мелисса Найтингейл и Маргарет Поттер – одно лицо. А вот как догадались вы, Люпин, для меня загадка.
— Зимой я заменял Мисс Найтингейл, и Сириус сказал мне, что это Мэг. Но я ему не поверил. Во–первых я знал, что она умерла, погибла пятнадцать лет назад. А во–вторых она совсем не была похожа на Маргарет. Я счёл Сириуса сумасшедшим. Азкабан, а потом эта арка безвременья, из которой он выбрался совершенно непостижимым образом… Но случайно я понял, что он прав. Я увидел отметины на шее Мисс Найтингейл, следы, которые я не спутал бы ни с чем на свете. Следы от зубов оборотня. Следы от моих зубов.
Все невольно вздрогнули, но промолчали, напряжённо слушая.
— Я почти укусил Мэг пятнадцать лет назад, во время такой же вот Встречи Выпускников. Она тогда заканчивала четвёртый курс. Все наши приехали, кроме Джеймса и Лилли, маленький Гарри тогда приболел, и они остались дома. Я обещал Джеймсу присмотреть за его сестрёнкой на правах лучшего друга с головой на плечах, сами знаете, что тут творится во время праздников, – он грустно улыбнулся Сириусу. – Мэгги срочно понадобилось о чём‑то поговорить со мной наедине. Я и глазом не успел моргнуть, как она утащила меня в сад – поверять свои девичьи секреты. Я совсем забыл, что было полнолуние… Теперь я этого уже никогда не забуду… Ночь была тёмная, чёрная, словно облитая чернилами. Было душно и безветренно. Луны не было и в помине. Я пошёл нехотя, с трудом уступив её уговорам, как чувствовал. Луна вышла внезапно, разорвав тучи… Я уже ничего не мог поделать… Можете себе представить, что чуть было не произошло… Я всю жизнь чувствую себя виноватым из‑за того случая.
— И есть, из‑за чего! – вмешался Снегг. – Вы подвергли жизнь девочки невероятной опасности! Она же была на волосок от гибели по вашей вине! Если бы не я, её бы здесь точно не было!!! Я её спас, ударив тебя по голове Оглушающим заклинанием. Твоё счастье, что она от ужаса потеряла сознание! Она же могла с ума сойти, увидев доброго дядюшку Римуса в виде огромного безумного волка, готового разорвать её на части!
Люпин съёжился от этих слов, будто его снова ударили Оглушающим заклинанием.
— Обвинять Римуса в безответственности будешь потом, Северус! Лучше объясни, что ты делал ночью в саду так близко от Маргарет и Римуса! Заботился о безопасности девочки? А может, ты попросту шпионил из ревности! – безжалостно выкрикнул Сириус прямо Снеггу в лицо. Тот отпрянул как от пощёчины.
— Да он же был по уши влюблён в свою ученицу! Я это всю жизнь говорил! – встрял Чарли. – Но мне никто не верил! Так кто оказался прав? Не зря она была его любимицей в школе! Он же просто ненавидел всех, кто к ней приближался ближе, чем на сто метров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: