akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда краткое содержание

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарри Поттер был тем лицом в гриффиндорской мафии, с которым следовало считаться.

Его родители знали больше, чем обсуждали с ним. И хотели так оставить.

Он по–прежнему оставался весьма востребованным среди темных магов.

Арабелла в него всегда верила.

Внезапно он почувствовал голод. Действительно, утром он наспех прожевал два бутерброда, а ведь уже четыре часа. Маме и Питу было не до того, чтоб беспокоиться о нем сегодня. Конечно, была бы тут миссис Дуглас, она бы такого не допустила. Что ж, придется самому о себе заботиться. Так что Рики вернулся обратно, стараясь не привлекать внимания к своей персоне.

Едва он успел перекусить маринованным языком, как его призвал старший брат.

— Эта леди Парвати забирает себе Бусика, — сообщил он.

Рики невольно нахмурился. Кто знает, не забудет ли просветленная дама в припадке очередного озарения покормить питомца? Но при виде новоиспеченного дуэта его беспокойство несколько улеглось: прорицательница сюсюкала, и наглаживала кота, а тот блаженно мурлыкал и облизывал ей щеку. Не исключено, впрочем, что симпатии Бусика вызывали вкусные запахи, коими дама в изобилии благоухала.

— Я так и знала, что этот день принесет мне счастье, — заявила Парвати и удалилась, весьма довольная приобретением.

А Поттера Рики так и не дождался. Большая часть визитеров успела уехать, некоторые особо близкие и назойливые изъявили, однако, желание остаться на ужин.

Пользуясь короткой передышкой, Рики спросил у брата, почему дядюшка Гарри, уходя, не попрощался с ним. Пит сразу посерьезнел.

— Он был не в лучшем настроении. Пройдемся до калитки? – предложил он.

Рики понял намек. Брат собирался сообщить нечто, не предназначенное для третьих ушей.

— Поттер твой вел себя даже неприлично, — без церемоний высказался Пит. – Я наблюдал за ним, очень уж все это странно. Он притащил сюда с собой какого‑то типа, специально исчезал для этого. И следовал за ним всюду по пятам, будто ищейку на поводке водил. Своего приятеля он даже не представил родителям! Они недолго, когда было мало народу, стояли возле гроба, потом поднялись наверх, не уверен, но вроде бы в комнату Арабеллы. Но еще и настолько обнаглели, что закрывались на пару минут в кухне и шарили в полках, кто их туда, спрашивается, запускал?! Правда, это твой крестный, он того, другого, за руку затащил. И уж они все время ворчали друг на друга. Приведенный бормотал, что в доме аура печали, но никаких гнетущих темных дел, тем более черной магии. И ничего они не найдут.

— Мило. Впрочем, этот дом дяде Гарри не совсем чужой, он часто приходил сюда ребенком, — отметил Рики. – Значит, они что‑то искали. И нашли?

— Нет, точно, — заверил Пит. – С самого начала тот ничего и не ждал и потому был заранее недоволен Поттером. И в конце с удовольствием обругал Гарри, что он заставил его притащиться сюда.

— Что именно говорил? – уточнил Рики. Они уже дошли до калитки и остановились, прежде чем поворачивать обратно.

— «Хватило бы хоть у тебя мозгов, Поттер, не рассказывать моему отцу, зачем я тебе понадобился! Он же теперь месяц не успокоится. Вот что, если он уже выслал маму и детей в Антарктиду, сам за ними поедешь». Поттер разозлился, и заявил, что у того нет никакой ответственности, и очень удобно ему держаться страусиной позиции, и такой же он хитрый, как Снейп. Это вроде твой завуч? «Посмотрел бы я, как бы ты на моем месте подозревал!» — вот что сказал Поттер.

А тот ему в ответ так усмехнулся, что через закрытую кухонную дверь слышно было. «С моей точки зрения, ты всех подозрительней, знаменитый Гарри Поттер. Нечего краснеть, как Уизли на выданье, у тебя причин больше, чем у ее родственников! Я конечно, уже убедился, что все тут чисто, но согласись, от ребенка, которого с ранней юности готовили к убийству, можно ждать и такого пустяка, да?».

Поттер долго отходил, тот успел дверь открыть и попрощаться. Ну Гарри его аттестовал по–хорошему! И тут же, подряд… Вот как это звучало: «Такой–сякой, передавай привет своей уважаемой жене»! Тот тоже передал такой же привет и ушел. Ты понял, что они искали?

— А приятель Гарри, как он выглядел? – Рики удивился, почему не спросил этого раньше.

— Довольно необычная внешность. Блондин, и имя такое странное, — по выражению лица брата было видно, что он напрягает память.

— Драко Малфой?!!

— Точно, — с удовлетворением кивнул Пит. – Рики, это плохо, да?

«Изумительно!». Рики и в кошмарах вообразить не мог такого. В этот раз ему даже задуматься не пришлось. Гарри Поттер, всю жизнь высматривающий в нем дурные наклонности, сегодня превзошел сам себя. Он заподозрил Рики не больше, не меньше как в убийстве собственной, хоть и не родной бабушки.

Драко Малфой был одним из немногочисленных и квалифицированных экспертов по черной, запрещенной магии, и его имени Рики более чем хватило для подобного озарения. Почти год самодовольный блондин прожил в «Хогвартсе», подготавливая задания для Турнира, так что Рики видел его довольно часто. Малфой также был мужем лучшей подруги и одноклассницы Гарри Поттера. Кроме того, Поттер по просьбе леди Гермионы искал способы смягчить домашний арест для отца Драко. Неудивительно, что когда дорогому Гарри приспичило проверить дом Арабеллы на наличие темной ауры, Малфой без проволочек явился на зов, пусть и без особой охоты.

— Он держался, я бы сказал, надменно, — продолжал Пит, пытаясь вызвать брата на разговор.

Рики понимающе кивнул. Уж чего, а гонора у господина профессора Малфоя хватало.

И тут на его мозг обрушилась новая мысль. Ведь нетрудно сообразить, что у Поттера были причины убрать старуху, надумавшую раскрыть тайну, столь тщательно оберегаемую гриффиндорской мафией. А почему, собственно, он, Рики, не стал подозревать крестного??

Все это очень удручало, поскольку Рики был абсолютно уверен в естественной смерти Арабеллы. Не стоило думать иначе, даже ради того, чтоб похуже припечатать Гарри. Он медленно повернулся к дому.

— Я не уверен, но, по–моему, Поттер носил при себе что‑то невидимое и тяжелое. Или даже кого‑то, фыркающего и рычащего. Вроде бы Малфой заставил его пробить лицензию на опасное магическое существо. Думаю, они выпускали его в кухне. Еще у Малфоя была магическая сумка на плече.

«Существо, чующее насильственную смерть? Кажется, именно таких не бывает», — неуверенно припомнил Рики.

— Представляю, с какой радостью откликнулся Малфой, — сказал он вслух как можно небрежнее. — В школе они с Гарри враждовали.

Рики не хотел рассказывать брату о своих выводах. Он расстроится, и маме скажет, а ей это ни к чему. Рики угнетало притворство, но он не мог заставить себя произнести хоть слово про настоящую причину появления Драко Малфоя в Литтл Ундинге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Вестники Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Вестники Ниоткуда, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x