Мари Бреннан - Обращая сумрак в свет [litres]

Тут можно читать онлайн Мари Бреннан - Обращая сумрак в свет [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мари Бреннан - Обращая сумрак в свет [litres] краткое содержание

Обращая сумрак в свет [litres] - описание и краткое содержание, автор Мари Бреннан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Изабелла Кэмхерст, леди Трент, известна на весь мир благодаря своим необычайным приключениях среди драконов, описанных в захватывающих мемуарах. Одри Кэмхерст с детства понимает: если она не хочет всю жизнь остаться всего лишь внучкой своей великой бабушки, ей тоже надлежит оставить заметный след в избранной ею области науки – языкознании. И чем скорее, тем лучше. А тут и повод – лучше не придумаешь: богатый коллекционер древностей лорд Гленли нанимает Одри для расшифровки и перевода глиняных табличек, хранящих тайны древней драконианской цивилизации. Кто же знал, что этот труд приведет девушку в самое сердце хитроумного заговора, призванного разжечь мятежи и развязать войну? Плечом к плечу с другом детства и коллегой-языковедом, драконианским ученым Кудшайном, Одри должна не только закончить работу в срок, но и доказать вину заговорщиков, пока те не добились успеха.

Обращая сумрак в свет [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обращая сумрак в свет [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мари Бреннан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако джентльмен справа не уступал. На миг замешкавшись, я вновь подняла табличку. Что делать? В этот торг я ввязалась лишь потому, что печатью заинтересовался Морнетт: ни к чему другому он до сих пор интереса не проявлял, а сказанное им в холле намекало на некую причину… Вот только откуда он мог узнать хоть что-либо о содержании нашего эпоса? Может быть, Гленли показывал таблички и ему? Не в ту самую, разумеется, ночь, иначе я бы это увидела, но при какой-нибудь другой оказии? Конечно, прочесть их ему оказалось бы ничуть не легче, чем нам с Кудшайном, однако языковед он (чтоб ему провалиться) блестящий, и… А может, он просто таким образом задумал оставить меня без денег, чтобы я не смогла торговаться с ним за его истинную цель, один из оставшихся лотов?

Мысли мчались по кругу так, что меня замутило. Разум утратил ясность. Понятно было одно: торг следовало прекратить.

– Одри, Господа ради, что ты делаешь? – прошипел мне на ухо Симеон.

Тем временем Морнетт с озабоченным видом склонился к уху миссис Кеффорд и что-то зашептал ей.

– Тысячу восемьсот двадцать пять гиней предлагает мне леди в задних рядах. Увижу ли я тысячу восемьсот пятьдесят?

Казалось, по всему телу пробежал электрический ток. Тысяча восемьсот двадцать пять гиней… Самой мне такой суммы ни за что не собрать. Придется просить о помощи папá, а он непременно пожелает узнать, как меня угораздило выложить почти две тысячи гиней за цилиндрическую печать, и ответить мне будет нечего.

– Тысяча восемьсот двадцать пять – раз, – провозгласил аукционист. – Тысяча восемьсот двадцать пять – два…

– Две тысячи, – вскинув табличку, объявил Морнетт.

В зале поднялся ропот. Дурацкое упрямство едва не заставило меня поднять цену, но я, вцепившись в древко таблички обеими руками, с великим трудом удержала ее на коленях.

– Две тысячи гиней дает мне джентльмен у прохода, – заговорил аукционист, переводя взгляд с меня на третьего претендента, но тот, обескураженный названной Морнеттом суммой, таблички в ответ не поднял.

Полминуты спустя печать перешла к Морнетту. Меня продолжало мутить, все тело била неудержимая дрожь. Служащие аукционного дома убрали печать и водрузили на ее место глиняный солнечный диск. Диск живо ушел с молотка за жалкие гроши в размере двух сотен гиней, а после мое терпение подошло к концу. Нимало не заботясь о том, заметит ли мой уход Морнетт, наплевав на перешептывания за спиной, я поднялась и покинула зал.

Признаюсь тебе, дневник: надо было ехать домой. Симеон прекрасно вернулся бы в Томфри на трамвае без меня. Но я задержалась снаружи, подышать свежим воздухом, а когда за спиной отворилась и захлопнулась дверь, даже не глядя поняла: возможность сбежать безвозвратно упущена.

– Да-а, – протянул Морнетт, – торг получился неожиданно захватывающим.

– На что вы, уверена, и рассчитывали! – огрызнулась я, однако сего обвинения он словно бы не услышал.

– По-моему, цена несколько превышала ваши возможности. Для меня тоже оказалась высоковата, если уж быть до конца честным…

– С вами такое хоть раз случалось?

В недолгой тишине я стойко сопротивлялась непроизвольному стремлению обернуться. Видеть его лица мне совсем не хотелось.

– Между прочим, чтоб сделать эту заявку, мне пришлось просить в долг у миссис Кеффорд, а все – ради вас. Очень уж не хотелось, чтоб вы попали в беду.

Вот это наконец-то заставило меня обернуться. Выглядел Морнетт обезоруживающе открыто и дружелюбно, но я слишком хорошо знала, как легко надевает он эту личину, и потому едко ответила:

– Да уж, не сомневаюсь: все это вы сделали только ради меня, даже не помышляя о собственной жадности и эгоизме. Не знаю, мистер Морнетт, какую игру вы затеяли, однако края ее уже нащупала и до середины со временем доберусь. И вот тогда вы очень пожалеете о том, что заговорили со мною в тот день, в библиотеке Коллоквиума.

Дабы сохранить его реакцию на будущее и после, на досуге, оценить ее во всех деталях, не требовалось никаких фотокамер. Казалось, она намертво въелась в память сама собой. Морнетт разом окаменел, насмешливое дружелюбие в его взгляде сменилось ледяным холодом, и более он не сказал ничего. С тем я и отправилась восвояси.

Одно плохо: мое заявление минимум наполовину было чистой бравадой. В том, что он заодно с миссис Кеффорд и лордом Гленли ведет некую игру, я уверена абсолютно. Все они явно что-то задумали, и дело прямо касается наших табличек.

Но что теперь делать мне? Что представляют собой разрозненные сведения, коими я сейчас располагаю – края головоломки, или кусочки из середины? Передо мной словно бы часть осколков разбитой таблички, причем как следует разложить их по отношению друг к дружке, понять невозможно. А один фрагмент, цилиндрическую печать, у меня вовсе выхватили из-под самого носа. Нужно было повышать цену, и дьявол с ними, с деньгами.

Но нет. Я дрогнула, отступила, и теперь никогда

Но нет. Так запросто поражения я не признаю.

Что сделала бы на моем месте гранмамá?

Не сдалась бы, это уж точно. И никому не позволила бы встать у себя на пути. Нет, полагая, будто ее хоть что-либо в силах остановить, гранмамá никогда не стала бы одной из самых известных и уважаемых дам в мире. Гранмамá говорила препятствиям: «Я сильнее», – а после доказывала это на деле.

Итак. Если Аарону Морнетту так уж до зарезу потребовалась эта печать…

Выходит, мне нужно взглянуть на нее.

ПРОТОКОЛ О ЗАДЕРЖАНИИ №: 09КХ421

Составлен (дата и время): 20/06/5662 @ 02:20

Составил: констебль Самсон Торрел

ОБВИНЯЕМАЯ

Кэмхерст, Одри Изабелла Махира Адиарату

№ 3, Клэртон-сквер,

Фальчестер, NOC 681

Дата рождения: 17.10.5639

Место рождения: Видвата

Пол: женский

Возраст: 23

Рост: 167 см

Вес: 65 кг

Телосложение: худощавое

Волосы: темно-коричневые, вьющиеся

Глаза: темно-карие

Цвет кожи: коричневый, средней насыщенности

Наружность

Одежда: свободного кроя брюки и блуза темного цвета, полусапожки-ботильоны, голова повязана платком

Очки: не носит

Особые приметы: шрам между большим и указательным пальцами левой кисти

Сведения о семье и роде занятий

Отец: Джейкоб Кэмхерст

Семейное положение: не замужем

Род занятий: языковед

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ЗАДЕРЖАНИЯ

Место задержания: гостиница «Селрайт-отель»,

№ 31, Майклинг-стрит,

Фальчестер, NEE 154

Предъявленное обвинение: проникновение со взломом, нарушение прав владения недвижимостью

ФАЛЬЧЕСТЕРСКОЕ ПОЛИЦЕЙСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ
РАПОРТ

По делу № 402957

Составил: Самсон Торрел

19.06.5662 г., в 23:30, я, констебль Самсон Торрел, был послан в «Селрайт-отель», откуда в отделение телефонировал управляющий, мистер Питер Грэнс, сообщивший о нарушении общественного порядка в номере гостя с третьего этажа. По прибытии в отель я был встречен мистером Грэнсом и отведен в его кабинет, где находились предполагаемая правонарушительница и предполагаемый потерпевший. Правонарушительница была представлена мне как мисс Одри Кэмхерст, а потерпевший – как мистер Аарон Морнетт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари Бреннан читать все книги автора по порядку

Мари Бреннан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обращая сумрак в свет [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Обращая сумрак в свет [litres], автор: Мари Бреннан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x