Элис Хэмминг - Тёмный единорог [litres]
- Название:Тёмный единорог [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111724-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элис Хэмминг - Тёмный единорог [litres] краткое содержание
Тёмный единорог [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну что, продолжаем наш путь? – мягко поинтересовалась она. – Будем мастерить воздушный шар или что ты там ещё предлагал?..
Музыкант тут же оживился и поднял голову. Он явно почувствовал облегчение, когда Тэнди сменила наконец неприятную для него тему разговора.
– Рациональнее всего было бы взобраться на Серую гору. Это самый прямой и простой из путей. Если не тратить время зря, будем на месте сегодня же вечером. Правда, подъём здесь крутой и довольно опасный.
– Нам ещё многое нужно обдумать, так что мы не особо торопимся.
– Да, ты права. Значит, можно воспользоваться вариантом с летучими волками. В таком случае мы пойдём вокруг озера, через Вендинг. Дорога, конечно, займёт больше суток, зато получится сберечь силы для встречи с единорогом. К тому же там очень живописно.
– Летучие волки? Серьёзно? Почему же мы сразу не выбрали этот вариант? – рассмеялась девочка.
– Он сильно проигрывал с точки зрения времени. Но, как я понимаю, тебя больше интересует зоологическая сторона вопроса.
– Ну разумеется! – воскликнула Тэнди. Она с предвкушением ждала встречи с этими необычными животными, почему-то совершенно не задумываясь, а безопасно ли вообще с ними встречаться.
Впервые за последние сутки Сандер улыбнулся:
– Ну что ж, значит, вперёд на поиски летучих волков!
Исполненные энтузиазма путники подняли с земли свои походные мешки и отправились дальше навстречу приключениям. Они молча шагали по освещённой солнцем тропинке, лишь изредка нарушая тишину, чтобы обсудить красивый вид или пролетевшую мимо экзотичную бабочку.
Тэнди
Янник снабдил своих гостей не только сухим венком и учебниками, но ещё и щедрыми запасами еды, а также колодезной водой. Тэнди была несказанно рада, что им больше не придётся охотиться на милых маленьких зверушек.
Кроме того, после признания Сандера она стала чувствовать себя в его обществе намного комфортнее. Стена лжи, возведённая между ними, наконец обрушилась, отчего юноша стал спокойнее и веселей, а его спутница перестала быть напряжённой и подозрительной.
Они обогнули Арвел и направились на запад мимо вереницы небольших озёр. Разглядывая невероятные пейзажи, девочка заметила, что по одной из гор стекает белой полосой огромный бушующий поток.
– Сандер, ты только посмотри, какой высоченный водопад! – восхищённо воскликнула она.
– Да, большой, – спокойно кивнул тот. – За ним, кстати, скрыт вход в заколдованную пещеру, которую охраняют мертвецы…
– Ну разумеется, – перебила его Тэнди, злобно фыркнув. – Как глупо с моей стороны было указывать на что-то красивое и удивительное господину всезнающему путешественнику.
Юноша промолчал и продолжил как ни в чём не бывало шагать вперёд. Ярость его спутницы тут же отступила прочь. В конце концов, разве можно злиться на человека за то, что он повидал в жизни гораздо больше, чем ты, и знает такое, что тебе и не снилось?..
– Я просто так шучу, – смущённо улыбнулась она. – Продолжай, мне очень интересно, что это за водопад.
– Неужели? – саркастично спросил музыкант и приподнял одну бровь. – А про огромные сапфиры, что хранятся там, тоже интересно? А про охраняющее их проклятие колдуна?
– Стой, я запуталась. Так что же всё-таки охраняет пещеру: проклятие или мертвецы?
Сандер снял шляпу и пригладил рукой непослушные волосы:
– Точно не знаю. Наверное, и то, и другое. По правде говоря, я пока так и не добрался туда, чтобы проверить.
Он замолчал, и Тэнди не стала настаивать на продолжении разговора. Водопад тут же утратил для обоих свою привлекательность. Глядя себе под ноги, девочка размышляла о поразительных историях из жизни музыканта, и в её голову закрались подозрения. Она всегда считала Сандера своим ровесником, но теперь ей начинало казаться, что это не так. И тогда она приступила к расчётам. Линнель пропала два года тому назад, и она едва ли согласилась бы уйти в горы с кем-то младше себя. Значит, на тот момент Сандеру не могло быть меньше четырнадцати. Выходит, он повстречал единорога раньше на полгода или год. Последние пару лет он скрывался, а до этого ещё успел поработать крысоловом за весьма большие деньги. И сколько тогда ему было, двенадцать? В это верилось с трудом. Выходило, что, несмотря на свою подростковую внешность, парнишка прожил по меньшей мере семнадцать-восемнадцать полных лет. Это объясняло, почему тот порой вёл себя так высокомерно. Прямо как Хэтти с её поводом для гордости «я старше тебя на целых шесть недель».
Желая развеять свои сомнения, Тэнди нарушила затянувшееся молчание:
– Сандер, а сколько тебе сейчас лет?
– Почему ты об этом спрашиваешь? – удивлённо спросил он, резко остановившись.
– А почему ты снова отвечаешь вопросом на вопрос?
– Мне показалось странным, что тебя так резко заинтересовал мой возраст. И я хотел бы знать причину.
– Раньше я думала, что ты мой ровесник, потом считала, что ты ровесник Линнель, а теперь…
– Мы можем больше не говорить о Линнель? – перебил её музыкант. – Я признался, что виновен в её исчезновении, и рассказал тебе всё, что ты хотела знать. Разве этого не достаточно?
Девочка ответила не сразу. Она и правда хотела побольше разведать о том дне, когда пропала дочь местного фермера. Теперь, познакомившись с её отцом, Тэнди не могла отделаться от вопроса, как вышло, что та просто бросила всё и ушла с незнакомцем.
– Понятно, что тебе непросто об этом вспоминать. Но я не могу перестать думать о том, как тебе удалось её уговорить…
Сандер метнул в сторону своей спутницы яростный взгляд:
– Я никого не уговаривал, – медленно произнёс он, выделяя каждое слово. – Она просто хотела, чтобы сбылись её мечты.
– И это значило для неё больше, чем любовь к отцу?
– Откуда мне знать, о чём тогда думала Линнель? Я не знаю ничьих мыслей, кроме своих собственных.
– Тогда расскажи, о чём думал ты, когда единорог предложил исполнить твоё желание. О чём ты тогда мечтал?
На глазах юноши проступили слёзы отчаяния:
– Зачем тебе знать? Это не поможет спасти пропавших детей. И это не имеет уже совершенно никакого значения.
– Ты не прав. Нам придётся встретиться с единорогом лицом к лицу. И потому я должна узнать о нём как можно больше. Никак не могу забыть этого несчастного старика…
– Старость и счастье в принципе несовместимы.
– Ты не прав. Если ты прожил долгую жизнь, которой можешь гордиться, если твой ум ясен и нет серьёзных проблем со здоровьем, а рядом любящие, родные тебе люди, – разве это не счастье? Хотелось бы верить, что, когда я состарюсь, будет кому обо мне позаботиться.
– А я не собираюсь стареть.
– Но ведь это же неизбежно, Сандер. Деревья, животные, люди – все рождаются, затем стареют и умирают. Это естественный порядок вещей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: