Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 1 [litres]
- Название:Внутренняя война. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-107183-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 1 [litres] краткое содержание
Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.
Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…
Внутренняя война. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Заставив себя забыть обо всём прочем, королева-консорт произнесла:
– Вы понимаете масштабы бедствия. Я не буду вдаваться в подробности. Моя цель не дать этому произойти. Сегодня вечером я отправляюсь в Амику. Король Бифальт уже знает. Я в ответе за порабощение нуури. Как и за все прочие злодеяния, какими мой отец тешит своё самолюбие.
Словно рассуждая сама с собой, заклинательница забормотала:
– Нуури захватывают в рабство. Нуури собираются на границах. Королю Смегину угрожают. Война, которую мы не готовы вести. – Фасиль повернулась лицом к Эстии. – Ваше Величество, всё это не может быть простым совпадением.
Реакция Элгарта была другой. Губы его сжались, а в глазах мелькнуло что-то вроде радости.
– Ваше Величество, – спросил он, – кто едет с Вами?
Королева пожала плечами.
– Моя горничная. Мой конюх. Небольшой отряд королевской гвардии. Мы поедем налегке и быстро.
Магистр Фасиль обеими руками ухватилась за набалдашник трости. Казалось, какая-то неведомая сила пыталась выбить трость из её рук, а магистр боролась, сопротивлялась ей. Затем, словно её заставили пожертвовать собой, она процедила сквозь зубы:
– И я. – Она резко ударила тростью в пол. – Я буду сопровождать Вас.
Услышав это, Эстия почувствовала облегчение. Она догадывалась, почему заклинательнице так трудно далось её решение. Конечно, место магистра Фасиль было рядом с королем Бифальтом, где она могла говорить от лица Последнего Книгохранилища. Да, Эстия почувствовала облегчение – до дрожи. Она и не думала просить заклинательницу составить ей компанию, но теперь вдруг поняла, как это облегчит её задачу. В минуты, когда королева была честна с собой, она понимала и признавала, что боится отца. Если она и унаследовала какую-то часть его магических способностей, то пока они не давали о себе знать. Эстия не могла навязать отцу свою волю. Будь у неё даже сотня стрелков – всё равно не могла.
Магистр Фасиль была сильнее её.
Элгарт, казалось, предвидел такое решение. Поклонившись заклинательнице, он произнёс:
– Хорошо сказано, магистр. Вы поступаете верно.
Магистр Фасиль проигнорировала его слова. Обращаясь к королеве, она продолжила:
– Но сперва я должна поговорить с королём Бифальтом. Я настаиваю на этом.
Королева не успела ответить – вмешался Элгарт:
– Я тоже прошу Вас подождать, Ваше Величество. Помощь магистра Фасиль очень велика, но её будет недостаточно. Я найду Вам ещё одного спутника. Дайте мне один час, не больше. Вы поймёте, когда увидите.
И не дожидаясь, пока королева его отпустит, Элгарт подхватил под руку заклинательницу и стал подталкивать её к выходу, словно она сопротивлялась, хотя, может быть, он просто боялся, что она изменит своё решение. Только у самой двери Элгарт остановился, улыбнулся и, не оборачиваясь, проронил:
– В другой раз, Ваше Величество, я с удовольствием послушаю, как Вы вырвали признание канцлера.
С этими словами он вышел и вывел магистра. Так оба советника королевы покинули её покои. Эстия услышала, как открылась и вновь закрылась ещё одна, дальняя, дверь. На сей раз Анина задвинула засов.
Несмотря на собственные желания, на упрямое стремление доказать что-то мужу, королева Амики Эстия всё же была вынуждена отложить свой отъезд.
Конюшни Кулака Беллегера нельзя было назвать огромными. Выходили они во двор замка между главным строением и воротами внешней стены и вмещали не более двадцати лошадей. Ими пользовались только король Бифальт, земский начальник, гонцы и королева-консорт. Каждый второй беллегерский конь был размещён близ тренировочных полей за стенами города, где солдаты проходили выучку.
В этот вечерний час двор замка обычно слабо освещался и слабо охранялся. В конюшнях было темно, горели только один-два светильника для работавших там конюхов. Королева Эстия ожидала встретить только свою обычную охрану, состоящую из беллегерских стрелков, а кроме них, своего конюха, Блерна, да двух обещанных ей спутников. Но когда наконец она вышла в сопровождении своей служанки во двор, более часа после того, как магистр Фасиль и Элгарт покинули её покои, то увидела, что двор ярко освещён факелами и заполнен лошадьми.
Там ждал первый капитан Джаспид. За его спиной выстроилось более пятидесяти конных стрелков. Непривычный для этого времени и места свет факелов золотыми отсветами отражался от бронзовых нагрудников со сверкающим осаждённым беллегерским орлом.
Все воины были беллегерцами. Ни одного амиканца.
Королева в удивлении остановилась.
– Первый капитан, – потребовала она объяснений. – Почему вы здесь? Нападение? Кулак под угрозой? Или Отверстая Длань?
Брат короля поклонился.
– Ваше Величество! – С виду высокий и сильный, но не богатырь, своих подопечных он наставлял, что скорость важнее силы. «Скорость рождает силу, – говаривал он, – сила мешает скорости». И в отличие от большинства знакомых Эстии мужчин, Джаспид не носил бороды. Она слышала, как он как-то заявил, что воин со слишком густой растительностью даёт своему врагу дополнительное оружие. Собственные волосы он стриг очень коротко и солдатам советовал поступать так же.
На поясе с одного бока у него висела сабля, с другого – кинжал. Винтовки и боеприпасов у Джаспида не было. «Значит, сам он не поедет», – догадалась Эстия.
Джаспид с его прямодушием и безупречной воинской выправкой сравнился бы разве что с копьём. Он объяснил:
– Рядом угрозы нет, Ваше Величество. Но есть подтверждения признаний канцлера Постерна. – Его рот язвительно скривился. – Ваше путешествие опасно. Король Бифальт предложил Вам для сопровождения побольше людей. Он не желает, чтобы с Вами что-нибудь случилось.
Долгое ожидание и страх исчерпали терпение королевы Эстии: на мгновение она забыла, где находится, и забыла о вежливости.
– Бригин и его чума! – вскричала она так, словно всё ещё жила при дворе короля Смегина. – Я королева Амики . Думаете, я не смогу найти достаточно преданных людей, способных защитить меня в моём же собственном королевстве?
На лице капитана отразилось секундное замешательство, но он только ещё сильнее выпрямился и сухо произнёс:
– Прошу прощения, Ваше Величество. Я совсем не хотел Вас оскорбить.
Эстия была не в настроении ни распекать Джаспида дальше, ни извиняться за свои слова.
– Ваш король хотел, – ответила она. – Он сомневается во мне, потому что я амиканка или потому что я женщина?
«Или потому, – подумала она, – что он меня не любит?»
Джаспид не шевельнул ни единой мышцей, и всё же создалось впечатление, будто он отступил на шаг. Ответ был лаконичным и твёрдым:
– Вы неверно оцениваете действия короля Бифальта, Ваше Величество. Он предложил солдат для Вашего сопровождения. Он не приказывал сопровождать Вас. Выбор за Вами. – И не смягчая тона, он добавил: – Выбор всегда за Вами. Вы же знаете это.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: