Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres]
- Название:Внутренняя война. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-107745-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres] краткое содержание
Прошло двадцать лет с тех пор, как принц Бифальт из Беллегера обнаружил Последнее Книгохранилище и спрятанные там колдовские знания. По приказу магистров хранилища и в обмен на восстановление магии в обоих королевствах Беллегер и Амика прекратили войну, которую вели из поколения в поколение. Их союз был скреплен браком Бифальта с Эстией, наследной принцессой Амики. Но перемирие – и их брак – было непростым.
Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.
Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…
Внутренняя война. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Элгарту же он бросил:
– Старина, и ты, смотрю, тоже здесь! А собрание-то, похоже, более серьезное, чем я ожидал.
Королева Эстия улыбнулась в ответ на приветствие Кламата, Элгарт просто улыбался в свое удовольствие, и генерал, наконец, ответил королю Бифальту на его вопрос:
– Доклад мой у вас на столе, ваше величество. Вы еще не посмотрели? Добавить к нему мне нечего. Я пришел сюда, потому что магистр Фасиль попросила меня присутствовать.
А вот это интересно. Заклинательнице понадобился Кламат?
Король приподнял бровь. Конечно же, он видел доклад. Но то, что он потом сказал, касалось совсем не доклада. Бифальт тихо переспросил:
– Неужели? В таком случае очень хорошо, что ты пришел, – каждое слово выдавало смешанные чувства короля. – Ты можешь подождать с нами? Нам всем интересно, что же скажет магистр.
Кламат со скорбной улыбкой ответил:
– Мой первый капитан, ваше величество, знает состояние войск ничуть не хуже меня. Временами я подозреваю даже, что лучше. Моего отсутствия никто и не заметит. Впрочем, вы властны распоряжаться моим временем, как пожелаете.
– Хорошо, – король Бифальт одобрительно нахмурился. – Я прочитал твой доклад. Но королева-консорт не знакома с ним. Может, ты расскажешь ей, о чем речь, пока мы ждем?
В ответ на это предложение нахмурился генерал. Оно было необычным – до сегодняшнего момента ему не приходилось обсуждать положение в войсках с королевой Эстией. Впрочем, Кламат быстро ответил:
– Как прикажете, ваше величество.
Думаю, к настоящему времени мои разведчики уже получили информацию о тех, кто совершает набеги на наши земли у Грани Царства. В юго-западной части Беллегера, – пояснил он королеве. – Вы внесли хорошее предложение, ваше величество. Амиканские командиры показали, чего они стоят. Задача, поставленная перед ними, требует, – генерал кисло поморщился, – прозорливости.
Разбойники жестоки, но они не просто налетчики.
Во взгляде королевы-консотра Элгарт прочитал тревогу. Губы ее сложились так, как если бы она хотела переспросить «Нет?» Но королева промолчала.
– Как мы и ожидали, – продолжил Кламат, – это разведчики. Они провели довольно много времени в поисках горных путей в Беллегер. Их цель – проверить, каким будет наш ответ. Это, должно быть, и есть причина их жестокости.
Существует много проходов в горы Грани Царства, но в самих горах эти тропы соединяются и ведут в три каньона. Мои воины благоразумно не стали проникать внутрь глубже, чем на две-три лиги. Но и этого было достаточно, для того чтобы понять, что эти каньоны прорезают горы глубоко на юг.
И это уже не тропы, по которым могут пройти разбойники. Это уже дороги для целого войска.
«Разведчики, – думал Элгарт. – И корабли разведывают залив. Уж не поэтому ли и жрецы появились у нас? Разведывать внутри самих королевств?»
От сосредоточенности короля Бифальта, казалось, комната накалилась. Он угрюмо спросил:
– Мы можем завалить эти проходы?
Теперь вздохнул генерал Кламат.
– Командиры полагают, что нет, ваше величество. Самое сильное наше оружие – пушки, но мы не сможем воспользоваться ими в горах. Местность против нас. Орудия наши слишком тяжелы, а большинство горных склонов крутые. Нам придется полагаться только на винтовки и магию.
Чтобы возвести баррикады во всех трех каньонах, потребуется задействовать половину наших войск и каждого беллегерского магистра. Кроме того, нам понадобятся и заклинатели госпожи королевы. И при этом я не могу заверить вас, что возведенные баррикады смогут выдержать атаку врага. Выгодные нам позиции будет трудно занять и трудно удерживать. Сила, достаточная для того, чтобы угрожать Последнему Книгохранилищу, уничтожит каждого, вставшего у нее на пути.
«И что тогда?..» – хотела было спросить королева-консорт. Какое-то мгновение ей не удавалось подобрать нужных слов.
– Что мы можем сделать?
Но не успел Кламат ответить, как слуга у двери объявил магистра Фасиль. Тяжело ударяя об пол посохом, заклинательница, хромая, вошла в комнату.
Было понятно, что она уже оправилась от тягот пути, проделанного ею с королевой Амики. Суровая и упрямая, как и всегда, заклинательница на этот раз вылепила на своем пластичном лице гнев. В своей обычной серой мантии она напоминала рассерженного голубя. Впрочем, Элгарт знал ее уже давно. Он умел смотреть сквозь ее маски. И сейчас за маской гнева скрывалась та тоска, которую Элгарт уже наблюдал раз или два. Кроме того, Элгарт видел необычное для магистра желание защититься. Она направлялась к Бифальту походкой женщины, пришедшей снять с себя обвинения.
– Ваши величества, – поприветствовала она монархов, не кланяясь никому в особенности. – Генерал Кламат. И Элгарт. Хорошо.
– Магистр Фасиль, – когда король Бифальт был внимательным, он мог так же хорошо понимать людей, как и Элгарт. – Вы рассержены. Неужели подумали, что раз я вызвал вас, то исключительно для того, чтобы в чем-то упрекнуть? По этой причине вы заставили меня ждать?
Заклинательница резко ответила ему:
– Мне пришла в голову одна мысль.
Элгарт фыркнул про себя. Он был прав. Определенно что-то случилось между королем, королевой-консортом и заклинательницей. В лице королевы промелькнуло какое-то замешательство, но она тут же взяла себя в руки, возможно, поняла, какая мысль посетила магистра.
– Вот что. – Король Бифальт сдерживал свою ярость, но не старался скрыть ее. Его жена вздрогнула. – Мне многое нужно сказать. И мне нужны ответы. Но я не буду говорить, пока мы не останемся одни.
– Говорите сейчас, – магистр откликнулась, не раздумывая. – Говорите потом. Говорите, что вам угодно и когда вам угодно. Сама я ничего говорить не буду.
– Вы будете … – начал было хрипло король.
– Я не буду. – Заклинательница ударила об пол посохом. – Не вам делать за меня выбор. Я сделала то, что сделала. И я не забыла, что вы презираете магию. Можете поносить меня, если хотите. Отошлите меня прочь – если вы полагаете, что моя помощь вам больше не нужна. Вы многое потеряете и ничему не научитесь. Это не ваша ноша.
С каждым словом, произнесенным заклинательницей, напряжение в комнате нарастало. Руки короля Бифальта сжались в кулаки. Он весь внезапно переменился, он словно воплощал собой отвращение, и оно пылало в его сердце так сильно, что угрожало опалить магистра Фасиль. Королева-консорт попыталась вмешаться.
– Милорд, – тихо произнесла она. – Милорд.
Но Эстия не могла заставить себя говорить громче, и потому не могла пробиться через гнев своего мужа. Генерал и тот попытался вмешаться:
– Ваше величество, мы должны… – но голос его сошел на нет, когда он понял, что король Бифальт не слушает его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: