Джон Норман - Моряки Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Моряки Гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Норман - Моряки Гора краткое содержание

Моряки Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
MARINERS OF GOR is a direct sequel to SWORDSMEN OF GOR and the action picks up immediately from the end of the earlier book.
Many on Gor do not believe the great ship, the ship of Tersites, the lame, scorned, half-blind, half-mad shipwright, originally of Port Kar exists. Surely it is a matter of no more than legend. In the previous book, however, SWORDSMEN OF GOR, we learn that the great ship, commissioned by unusual warriors for a mysterious mission, was secretly built in the northern forests, and brought down the Alexandra to Thassa, the sea, beginning her voyage to the "World's End," hazarding waters beyond the "farther islands," from which no previous ship had returned.
In MARINERS OF GOR one learns the history and nature of the voyage through vast, dangerous, and uncharted waters, a voyage beset with dangers, both within and without the ship. One encounters storms and calms, fearful marine life and volcanic seas, hardships, treacheries, intrigues, desertions, and mutinies, and entrapments in ice and later amongst the thick, broad tendrils of the narcotic Vine Sea, and, eventually, once come to the "World's End," one learns what has been the intent and meaning of this mysterious enterprise, and the human ferocities into which the mariners find themselves introduced.

Моряки Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моряки Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Она знает меня?

— Да, — кивну я.

— И она здесь?

— Здесь.

— И кто же она?

— Я вас представлю друг дружке, — пообещал я. — Думаю, что Ты будешь удивлена.

— Но кто она? — не отставала заинтригованная девушка.

— Старая знакомая, — пожал я плечами.

— Но кто? — спросила она снова. — Кто?

Но я уже отвернулся, оставив рабыню Адрасте в конуре наедине с самой собой.

— Рабыня! Рабыня! — дразнила Альциноя.

— Рабыня, рабыня! — кричала в ответ Адрасте.

— Разве подобным образом старые подруги должны приветствовать друг друга? — насмешливо осведомился я.

— Ты как здесь оказалась? — спросила Альциноя.

— Понятия не имею, — буркнула Адрасте.

— А что же произошло на крыше Центральной Башни? — поинтересовалась Альциноя, в которой любопытство взяло верх над враждой.

— Откуда мне знать, — пожала плечами бывшая Убара, — я сразу потеряла сознание. Главное, что вы не смогли обменять меня на вашу свободу!

— Но Ты хорошо выглядела на коленях у ног Серемидия, — заявила её прежняя фаворитка, — связанная, беспомощная, ждущая решения своей судьбы рабыня!

— Ты предала меня! — обвинила её Адрасте.

— А Ты предала нас всех и Ар в том числе! — напомнила ей Альциноя.

— Вот только не надо играть в преданность Домашнему Камню, — возмутилась Адрасте. — Ты сама была в первых рядах, каждым хортом поддерживая меня во всём! Мы с тобой обе были предводителями предателей. А уж какой Ты была тщеславной и гордой, какой честолюбивой и безжалостной, как поддерживала и разделяла мои убеждения. Ради того, чтобы набить свой кошелёк золотом, а своё положение властью была готова на всё! Ты же ничем не брезговала, не упускала ни единой возможности ещё хоть немного разбогатеть, не пренебрегала ни одним шансом для роста твоего влияния, для самовозвеличивания! Мы прославляли нашу власть и грабили город, уничтожали наших врагов и обогащали наших фаворитов, наших прихлебателей и наймитов!

— Но всё пошло немного не так как вы рассчитывали, — вставил я.

Обе они не сдержали крик гнева.

Мне было забавно видеть двух в прошлом самых высоких женщин Ара босыми, в туниках и ошейниках, стоящими на коленях, неспособными выпрямиться рабынями, засунутыми в тесную конуру.

Насколько, оказывается, они, бывшие заговорщицы, а ныне беспомощные невольницы, ненавидели друг друга!

Мне пришло в голову, что обитательницы этой тесной клетки стоили целого состояния. Но меня никогда не интересовало золото пахнущее кровью.

— Ты хорошо выглядишь в ошейнике, — заявила Адрасте. — Тебе давно нужно было его надеть!

— А я вижу металлическое кольцо и на твоей шее, — прошипела Альциноя, — и оно там неплохо смотрится, рабыня!

— Ты сама-то как сюда попала? — полюбопытствовала Адрасте.

— Мне удалось убежать из города, но в дороге меня схватили и надели ошейник, — ответила Альциноя. — А потом, уже в Брундизиуме, меня купили пани, честно и открыто!

— Как обычную рабыню, — не удержалась от колкости бывшая Убара.

— Точно так же, как в подобных условиях, — не замедлила с ответом, Альциноя, — будешь куплена Ты сама, и конечно, не больше чем за пригоршню меди!

Альциною, как мне кажется, я уже упоминал, продали за сорок медяков. Она не дотянула даже до половины серебряного тарска. По-видимому, пани купили её для спекуляции, рассчитывая, что её цена возрастёт. На мой взгляд это было превосходное вложение денег. Прежняя Леди Флавия, посидев на диете, пройдя через комплексы упражнений, осознав то, что значит носить ошейник, более чем сполна подтвердила их предположения. Теперь, когда свобода осталась далеко позади прежняя Леди Флавия выглядела значительно лучше. Она превратилась превосходный кусок рабского мяса, достойный своего ошейника. Возможно, теперь за неё могли бы не пожалеть двух серебряных тарсков. Я не раз видел на корабле, да и позже во внутреннем дворе замка, как собирались мужчины, в то время как девушек, обычно по пять за раз, выводили для физических упражнений. Что поделать, мужчинам нравится оценивать интересных рабынь. Мне вот интересно, хорошо ли понимали рабыни своё превосходство над свободными женщинами, как женщины. Не секрет, что рабыня является самой женственной из всех женщин.

— Да меня смогут продать за тысячу золотых монет! — заявила Адрасте.

В принципе, это не было так уж невероятно, подумал я, но при том условии, что её покупали бы с прицелом на получение назначенной за её голову премии.

Альциноя неприятно усмехнулась, и презрительно бросила:

— Не думаю, что, корчась голой в цепях на цементной полке, направляемая плетью, Ты принесла бы больше четырёх — пяти бит-тарсков.

Эта оценка, по моему мнению, была нереалистично низкой.

Альциною, кстати, как мне стало известно, продали именно с такой полки в Брундизиуме. Далеко не каждая девушка достойна того, чтобы быть проданной на публичном аукционе. И уж совсем единицы, в основном из числа высоких рабынь, дорастают до чести конфиденциального показа богатым клиентам в пурпурных палатках. Впрочем, что на полке, что в особой палатке, от девушки ожидают, что она продемонстрирует себя так, чтобы клиент получил максимально полное представление о возможной ценности представленного товара. Разница лишь в том, что в пурпурной палатке невольница может быть опробована вероятным покупателем, и горе девушке, если он окажется не удовлетворён.

— Я — самая красивая женщина Гора! — воскликнула Адрасте.

— Да я видела тарсков, которые выглядели лучше тебя! — не осталась в долгу Альциноя.

— Эй-эй, друг друга не бить, — предупредил я.

— Разве я не красивее её, Господин? — спросила меня бывшая Леди Флавия.

— Вы обе неплохо выглядите, — осмотрительно ответил я.

— Оцените нас! — потребовала Альциноя.

— Я предположил бы, — сказал я, — что Ты ушла бы за два тарска серебром, возможно за два с половиной, а за неё можно было бы выручить три, а то и четыре, при хорошем состоянии рынка.

— Вот видишь! — воскликнула Адрасте.

— Но есть множество других, — осадил её я, — за кого могли бы дать гораздо больше.

— Уверена, что нет, — не согласилась Адрасте.

— А кого из нас предпочли бы лично Вы? — поинтересовалась Альциноя.

— Это — уже другой вопрос, — сказал я.

— Вы предпочли бы меня! — уверенно заявила она.

— Откуда такая уверенность? — осведомился я.

— Оттуда, — улыбнулась Альциноя, — девушки видели, как Вы наблюдали за мной, и рассказали мне об этом. Вы смотрели на меня как хозяин на желанную рабыню. Как работорговец на выбранную девушку, которая не зная о его взгляде, плещется в ваннах. Как голодный слин на пасущегося табука. Несомненно, в своих мыслях Вы не единожды видели меня в своих узах! Сколько раз в своих мыслях, я лежала перед вами голой, беспомощной, связанной по рукам и ногам?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моряки Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Моряки Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x