Джон Норман - Кюр Гора
- Название:Кюр Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Кюр Гора краткое содержание
Once, it seems, the Kur race had a planet of their own, but somehow, apparently by their own hands, it was rendered unviable, either destroyed or desolate. So they searched for a new home, and in our solar system found not one but two suitable planets, planets they set their minds to conquering. But these planets, Earth and it's sister planet Gor, the Counter-Earth, were not undefended. Four times have the Kur attempted their conquest, only to be beaten back by the mysterious Priest-Kings, rulers of Gor.
As the Kurii lurk deep within an asteroid belt, awaiting the chance to seize their prize, their attention is drawn to a human, Tarl Cabot. Cabot was once an agent of Priest-Kings, but is now their prisoner, held captive in a secret prison facility. But what is their interest in Tarl Cabot? Whatever it may be, one thing soon becomes clear - that Tarl Cabot is a man to be taken seriously.
Кюр Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэбот, встряхнул головой, отвернулся и продолжил путь по туннелю.
— Не бери в голову, — проворчал Лорд Грендель. — Так ли сильно от этого отличается человеческое рождение? Разве жизнь не начинается с жестокости, так же, как и зачастую заканчивается этим?
— А что насчёт матки? Разрыва её тела, её раны? — спросил Кэбот.
— Это — молодая матка, — сказал Лорд Грендель. — Думаю, что всё заживет. Некоторые матки выдерживают целых пятьдесят появлений.
— Сколько времени нам предстоит провести здесь? — уточнил Кэбот.
— Переждём здесь ночь, — ответил Лорд Грендель.
— Только подальше от маток, — попросил Кэбот.
— Ладно, если Ты так хочешь, — сказал Лорд Грендель.
Наконец они добрались до конца туннеля. Кэбот мог видеть темноту искусственной ночи в мире снаружи.
— Мы уйдём, рано утром, — предупредил Грендель. — Я бы на твоём месте спал сидя. Не стоит класть голову или лицо на пол.
— Понимаю, — хмыкнул Кэбот.
Утром Кэбот проснулся от близкого шороха и сразу вскочил. Сон как рукой сняло. Однако рядом никого кроме Гренделя, уже вставшего и поправлявшего на себе сбрую, никого не было. Тэрл с облегчением выдохнул и осмотрелся.
— Послушай, Грендель, — окликнул Кэбот. — А что это за царапины? Вчера вечером я их не заметил.
— Понятия не имею, — пожал плечами Грендель. — Их здесь много. Похоже на следы отчаянного, беспорядочного движения. Они занимают участок не больше чем в несколько дюймов по высоте и ширине. И они явно не свежие.
— Я не могу понять их происхождения, — признался Кэбот.
— Я тоже, — развёл руками Лорд Грендель.
Кэбот, теперь намеренно, начал исследовать пол туннеля около выхода.
— Смотри вот здесь, — указал он на пол.
— Вижу, — кивнул его товарищ. — След.
— Человеческая нога, — констатировал Кэбот.
— Маленькая человеческая нога, — добавил Грендель.
— Обрати внимание на крохотность, высокую арку, деликатность отпечатка, — предложил Кэбот.
— Симпатичный отпечаток, — признал Лорд Грендель.
— Это след человеческой женщины, — подытожил Кэбот.
— Ясно, — кивнул Лорд Грендель. — Гладиаторы были поблизости. Вероятно, это след одной из их женщин.
— А что насчёт царапин? — поинтересовался Кэбот.
— Я их не понимаю, — признался Лорд Грендель.
— Вот и я не могу понять их смысла, — вздохнул Кэбот.
Они покинули тоннель и направились в лагерь, в который прибыли двумя днями спустя, как уже было сказано ранее.
Глава 54
Разговор в лагере повстанцев
— Кэбот, дружище, — позвал Статий, — порой действия людей мне кажутся таинственными. Боюсь, что никогда не смогу понять их.
— Ты можешь найти это непостижимым, дорогой друг, — усмехнулся Кэбот, — но люди, в свою очередь, далеко не всегда понимают действия кюров.
— Этим утром Ты ушёл из лагеря с бедром тарска, — сказал Статий, — а вернулся уже без него. Едва ли Ты смог бы съесть так много мяса за столь короткое время. Что Ты с ним сделал?
— Я проводил эксперимент, — ответил Кэбот.
— Ну и как, эксперимент прошёл успешно? — полюбопытствовал Статий.
— Скорее да, чем нет, я надеюсь.
— А я могу узнать характер этого эксперимента? — спросил Статий.
— Я могу намекнуть, — предложил Кэбот, — если Ты не возражаешь.
— Не возражаю, — кивнул Статий. — Делай, как считаешь нужным.
— Уверен, что тебе известно, — начал Кэбот, — что несколько врагов погибло в радиусе пары пасангов от лагеря.
— Я слышал об этом, — подтвердил Статий.
— По крайней мере, четверо было обнаружено, но их может быть и больше, просто их тела не найдены, — добавил Кэбот.
— Это мне тоже известно, — сказал Статий.
— Ясно, что окрестности лагеря для кюров опасны, — продолжил Кэбот, — однако все наши человеческие фуражиры и разведчики, как в одиночку, так и в сопровождении кюров, наших братьев, безнаказанно пересекают эту же самую местность.
— Всё выглядит именно так, — согласился Статий.
— В действительности, даже благородный Флавион, делал это в одиночку множество раз за время его многочисленных и отважных вылазок от нашего имени, и до сих пор жив и здоров.
— Верно, — ответил Статий.
— Тебе эта безнаказанность и исключения, не кажутся странными?
— Кажутся, — признал Статий.
— Возможно, они требуют некого объяснения?
— Совпадение, — пожал плечами Статий, — причуды, случайности. Никакого иного объяснение предложить не могу.
— Ты знаком с игрой в монеты? — поинтересовался Кэбот.
— Конечно, — кивнул Статий, — и с играми в палки, камешки и другими. Мы любим азартные игры.
— Представь, что одна и та же сторона монете выпадает постоянно, — предложил Кэбот. — Скажем, выпало сто раз подряд, или тысячу, разве Ты не удивишься?
— Конечно, удивлюсь, — согласился Статий.
— Вы посчитал бы это удивительной случайностью?
— Я захотел бы осмотреть монету с обеих сторон, — заявил Статий.
— Правильно, — усмехнулся Кэбот. — Именно это я и сделал этим утром, осмотрел монету.
— И у неё оказался один и тот же оттиск с обеих сторон?
— Если можно так выразиться, — улыбнулся Кэбот.
— Тал, — поприветствовал их Лорд Грендель.
Статий и его человеческий союзник вернули ему приветствие.
Следом за Гренделем подошёл их разведчик Флавион.
— Как идут дела? — поинтересовался Кэбот у Лорда Гренделя.
— Всё идёт как мы запланировали, — ответил тот.
— Вы послали курьеров? — спросил Флавион.
— Да, — кивнул Лорд Грендель.
— Маловероятно, что все группы будут найдены, — усомнился Кэбот.
— Нам будет легче определить их местонахождение, чем нашим врагам, — сказал Грендель, — они же не будут скрываться от нас, как прячутся от них.
— Надеюсь, что удастся наладить контакт со всеми группами, — заявил Флавион.
— По крайней мере с большинством, — пожал плечами Лорд Грендель.
— А что насчёт тех, которые получили оружие?
— Мы надеемся на это, — ответил Лорд Грендель.
— Для удара по дворцу нам будет нужно всё, какое только возможно собрать, — сказал Флавион.
Беспокойство ясно сквозило в его кюрском, но это беспокойство, конечно, не было очевидно в бесстрастном голосе доносившемся из переводчика Кэбота.
— Конечно, — согласился с ним Лорд Грендель.
— А Вы знаете местоположение групп? — полюбопытствовал Флавион.
— Некоторых, — ответил Грендель, — и других, примерно. Ты хотел бы получить подробную информацию?
— Нет, — отмахнулся Флавион. — Конечно, нет! Чем меньше тех, кто знает о таких вещах, тем больше наша безопасность.
— Верно, — хмыкнул Статий. — Под пыткой даже кюр может дать слабину. А под соответствующим наркотиком, даже кюр заговорит.
— Мы рискнём всем в этом смелом предприятии, — сказал Флавион.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: