Джон Норман - Кюр Гора
- Название:Кюр Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Кюр Гора краткое содержание
Once, it seems, the Kur race had a planet of their own, but somehow, apparently by their own hands, it was rendered unviable, either destroyed or desolate. So they searched for a new home, and in our solar system found not one but two suitable planets, planets they set their minds to conquering. But these planets, Earth and it's sister planet Gor, the Counter-Earth, were not undefended. Four times have the Kur attempted their conquest, only to be beaten back by the mysterious Priest-Kings, rulers of Gor.
As the Kurii lurk deep within an asteroid belt, awaiting the chance to seize their prize, their attention is drawn to a human, Tarl Cabot. Cabot was once an agent of Priest-Kings, but is now their prisoner, held captive in a secret prison facility. But what is their interest in Tarl Cabot? Whatever it may be, one thing soon becomes clear - that Tarl Cabot is a man to be taken seriously.
Кюр Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через шесть дней здесь должна была произойти встреча.
— Все приготовления сделаны, не так ли? — уточил Лорд Грендель.
— Я выставил наши предложения, — ответил Кэбот. — Но не могу сказать, будут ли они действовать в соответствии с ними или нет.
— Ты сделал все, что было возможно в данной ситуации, — успокоил его Грендель.
— Надеюсь на это, — вздохнул Кэбот.
— Я был бы рад, — проворчал Лорд Грендель, — если бы трудности командования можно было переложить на кого-нибудь другого.
— А я рад, что они лежат там, где лежат, — заявил Кэбот. — Нет никого другого, настолько соответствующего этому делу, и настолько способного выдержать тяжесть и ужас командования.
— Мне страшно, — признался Лорд Грендель.
— Мне тоже, — развёл руками Кэбот.
— Я слаб, — сказал Грендель. — Несомненно, это — человек во мне.
— Как знать? — хмыкнул Кэбот. — Может именно человек в тебе, окажется, твоей сильной стороной.
— Как такое может быть? — озадаченно спросил Лорд Грендель.
— Несомненно, это глупость, — отмахнулся Кэбот.
— Вот и я так думаю так, — кивнул Лорд Грендель.
Лорд Грендель внезапно поднял голову, и его большие, заострённые уши, приняв чашевидную форму, наклонились вперёд и повернулись в сторону открытой равнины, раскинувшейся неподалёку от нагромождения округлых скал, среди которых лежал скрытый вход в туннель маток, в действительности, именно тот туннель, в котором они, не так давно, убегая от патруля, нашли убежище.
Мгновением позже Статий тоже поднял голову и поставил уши торчком.
Кэбот вышел вместе с ними в этот рекогносцировочный поход. Через эту равнину пролегал один из маршрутов, предложенный для отрядов, приглашённых на рандеву. Таких маршрутов было проложено несколько. Основным фактором, принимаемым во внимание, была минимизация опасности обнаружения, а, в случае обнаружения, минимизация последующих потерь. Группы повстанцев не должны были концентрироваться до сбора и последующего марша всеми силами на дворец.
— Что там? — шёпотом поинтересовался Кэбот, поскольку сам он ничего не слышал.
Лорд Грендель обошёл Кэбота, и встал впереди.
— Смотри туда, — указал кюр, — но оставайся за деревьями.
Они находились на краю одной из многих засаженных деревьями областей раскинувшихся за чертой основных обитаемых районов.
Кюры предпочитают укрытые места.
Со своего места они могли видеть равнину, расстилавшуюся ниже и нагромождение скал и утёсов на той стороне.
— Люди из скотских загонов, — прокомментировал Кэбот. — Вы услышали их блеянье?
— Не совсем, — ответил Грендель.
— Кажется, они зашевелились, — заметил Кэбот. — Они беспокоятся!
— Туда смотри, — указал Лорд Грендель.
— Вижу, — кивнул Кэбот. — Люди.
— Верно, — подтвердил Грендель.
— Такое впечатление, что они выходят из утеса, — сказал Кэбот.
— Точно так же, как это сделали мы несколько дней назад, — усмехнулся Грендель. — Они выходят из туннеля маток.
— Гладиаторы, — определил Кэбот.
— Они самые, — подтвердил Грендель.
Кэбот видел группу людей, двигавшихся с настороженностью и ловкостью, очень контрастировавшей с вялыми, переваливающимися движениями массивных людей из скотских загонов, поколение за поколением выведенных из расчёта закрепления таких свойств как глупость и мясистость.
Из туннеля появлялось все больше людей.
— Уже два десятка, а может, будет больше, все мужчины, — отметил Кэбот.
— Подожди, — хмыкнул Грендель. — Будут и женщины.
— Что они делали в туннеле? — спросил Статий, язык тела и скрежет фонем которого, выдавали его чрезвычайное возбуждение.
Лорд Грендель положил лапу ему на плечо, придерживая собрата на месте.
— Я не думаю, что они вредят маткам, — успокоил его Грендель. — Сомневаюсь, что они даже поняли, что это такое.
— Может быть, они охотятся на людей скотских загонов? — предположил Статий.
— Я не сомневаюсь, что они нападают на стада когда голодны, как это делали приспешники Агамемнона, — сказал Лорд Грендель, — но я не думаю, что они планируют заняться чем-то подобным в настоящее время.
— Но они охотятся? — поинтересовался Кэбот.
— Не нас, конечно, — заметил Статий. — Они не могут знать, что мы здесь.
— Нет, — согласился Лорд Грендель. — Точно не на нас.
Двадцать или около того, мужчин, появившихся из пещеры, остановились и теперь, казалось, присматривались к равнине и стаду людей пасшихся на ней.
— Смотрите, — указал Кэбот. — А вот женщины. Выходят из пещеры!
— Конечно, куда же без них, — усмехнулся Лорд Грендель.
— Их ведут, гонят палками, — прокомментировал Кэбот. — Они голые и связаны вместе верёвкой за шеи.
— Естественно, — кивнул Грендель. — Это же женщины гладиаторов.
— Видите, как они обращаются с ними, — сказал Статий. — Они просто избивают их. Те даже не понимают, что им делать и куда двигаться.
Женщины столпились, прижались одна к другой. Палки били их, резко и зло. Они подскакивали от боли и пытались увернуться от ударов.
— Они кричат от боли и страха, — сообщил Статий.
— Я не могу слышать их на таком расстоянии, — пожал плечами Кэбот.
— Мы можем, — сказал Статий.
Внезапно женщины, по-видимому, получив некую команду или в ответ на некий жест, все вместе упали на четвереньки.
Мужчины с длинными заострёнными палками в руках, продолжали осматривать местность.
— Так Ты думаешь, они охотятся? — повторил свой вопрос Кэбот.
— Думаю, да, — кивнул Лорд Грендель.
— На кого? — поинтересовался Кэбот.
— На женщин, — усмехнулся кюр. — Честно говоря, я бы не был удивлён, если бы узнал, что некоторые из этих женщин отбиты у других групп. Гладиаторы против гладиаторов.
— Это я могу понять, — хмыкнул Кэбот.
Наверное, стоит упомянуть, что кюры не единственный вид, который отбирает женщин у других групп, делая из них помощниц, рабынь, служанок, невольниц и так далее. Это распространённая практика среди представителей многих разумных видов. Женщина всегда была привлекательным и желанным объектом хищничества. Положа руку на сердце, что для мужчины может быть предметом, сравнимым по интересу? Женщины из других групп, в частности, зачастую расценивались как объект бартера, торговли, захвата и так далее. Женщина всегда расценивалась как товар или добыча, и энергичные и сильные группы населения всегда понимали это и редко смущались действовать исходя из этого принципов, отправляя женщин, или, по крайней мере, наиболее привлекательных женщин из более слабых или враждебных групп, захваченных в результате набега или завоевания, на невольничьи рынки.
— Видишь, как женщины съёживаются в страхе, — указал Лорд Грендель.
— Вижу, — кивнул Кэбот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: