Джон Норман - Кюр Гора
- Название:Кюр Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Кюр Гора краткое содержание
Once, it seems, the Kur race had a planet of their own, but somehow, apparently by their own hands, it was rendered unviable, either destroyed or desolate. So they searched for a new home, and in our solar system found not one but two suitable planets, planets they set their minds to conquering. But these planets, Earth and it's sister planet Gor, the Counter-Earth, were not undefended. Four times have the Kur attempted their conquest, only to be beaten back by the mysterious Priest-Kings, rulers of Gor.
As the Kurii lurk deep within an asteroid belt, awaiting the chance to seize their prize, their attention is drawn to a human, Tarl Cabot. Cabot was once an agent of Priest-Kings, but is now their prisoner, held captive in a secret prison facility. But what is their interest in Tarl Cabot? Whatever it may be, one thing soon becomes clear - that Tarl Cabot is a man to be taken seriously.
Кюр Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она прелестно сложена, — заметил Кэбот. — Возможно, если её отмыть, оттереть, умаслить, причесать, одеть в шёлк, то она могла бы стать неплохой рабыней.
— Нет! — прорычал Статий. — Она — предательница. Она должна быть подвергнута самой медленной и ужасной из всех смертных казней. Правосудие должно свершиться. Вспомните наших павших друзей и товарищей! Вспомните как нас предатели, вспомните бойню в арсенале!
— Такие вещи не могут быть забыты, — сказал Лорд Грендель. — Поставь её на колени.
Статий вернул Леди Бину в вертикальное положение. Его веревка всё ещё оставалась на шее девушки. Губы Леди Бины дрожали, её тело тряслось, как в лихорадке. Она была настолько напугана, чтобы не могла говорить.
— Разве она не должна стоять с расставленными коленями, — поинтересовался Кэбот, — тем самым она могла бы умолять о том, чтобы ей сохранили жизнь, которую она могла бы после этого посвятить служению и удовольствию мужчин?
— Нет! — рыкнул Статий.
— Она — свободная женщина, — напомнил Лорд Грендель.
— Многие свободные женщины, в отчаянном положении, — хмыкнул Кэбот, — именно так, а также и тысячей других способов, умоляют избавить их от лезвия меча. Думаете, я не видел их в горящих городах, раздевающихся и становящихся на колени, ложащихся на живот, пресмыкающихся и пылко целующих ноги и сандалии завоевателей, упрашивая не убивать их, умоляя подарить жизнь, выпрашивая милосердия, а вместе с ним рабского ошейника?
— Это именно то, чего они хотят в любом случае, — проворчал Лорд Грендель. — Они все хотят именно этого.
— Ну и? — посмотрел на него Кэбот.
— Леди Бина другая, — вздохнул Лорд Грендель. — Она — истинная свободная женщина.
— Нет никаких истинных свободных женщин, — схватился за голову Кэбот. — Есть женщины, которые просто пока не встретили своих владельцев, те женщины, что пока не в ошейнике.
— Леди Бина не является рабыней, — поддержал его Статий. — Она — свободная женщина и, как свободная женщина должна понести наказание за совершённые ею преступления, очевидные и тяжкие. Такие преступления не могут быть забыты или отменены щелчком сомкнувшегося металлического кольца.
— Верно, — согласился Лорд Грендель.
Казалось, что Леди Бина вот-вот рухнет, потеряв сознание, но Статий за волосы удерживал её вертикально.
— Её лицо и волосы вымазаны кровью, — указал Кэбот. — Также я вижу запёкшуюся кровь вокруг её рта.
— Как и на её ногах и коленях, — добавил Грендель.
— Да, — кивнул Кэбот.
— Это — свидетельство того, как она выживала, — сказал Грендель. — Она пряталась в туннеле, а после появлений опускалась на колени в лужу крови, наклонялась и лакала кровь, конкурируя за неё с падальщиками.
— На щеке шрам, — отметил Кэбот, внимательно разглядывая стоявшую на коленях девушку.
— Укуса падальщика, конкурирующего с ней за кровь, — прокомментировал Лорд Грендель. — Он крошечный. Это не серьёзная рана. Заживёт. Если бы это её укусил младенец, то прокусил бы до кости, или она потеряла бы ухо.
Он печально посмотрел Леди Бину и спросил:
— Тебе хватило мудрости, сторониться детей, не так ли?
Она автоматически кивнула.
Статий дёрнул за верёвку, и у девушки вырвался придушенный стон.
— Давайте свяжем её, вываляем в крови и оставим в туннеле на съедение падальщикам, — предложил кюр.
— Нет, — покачал головой Лорд Грендель, — это будет слишком быстро, не правда ли?
— Правильно, — задумчиво проговорил Статий. — Ты как всегда прав. Это было бы слишком быстро.
— Мы отведём её в лагерь и представим суду, — решил Лорд Грендель. — Тогда мы можем быть осуждены вместе.
— Нет! — воскликнул Статий.
— Это не может быть сделано никаким другим путём, — заявил Грендель.
— Я буду стоять с тобой до смерти, — предупредил его Статий.
— И я тоже, — сказал Кэбот.
— Но я не думаю, что другие будут, — заметил Статий.
Лорд Грендель отвернулся от пленницы, и Статий своей когтистой ногой, нетерпеливо и раздражённо, опрокинул её на живот.
— Лорд Грендель, — прошептала девушка.
Это были её первые слова, с тех пор как Статий привёл её. Грендель обернулся и посмотрел на неё. Блондинка лежала перед ним на животе, несчастная, грязная, в изодранном и измазанном в крови обрывке, оставшемся от её туники, слабая, несомненно, голодная, со скованными маленькими руками и с верёвкой Статия на шее. Она чуть-чуть оторвала голову от земли и прошептала:
— Я не виновата.
Глава 56
Долина Разрушения
— Темно, — проворчал Кэбот. — Может нас не ждут.
— Статий, — позвал Лорд Грендель. — Пришли к нам Флавиона.
— Его здесь нет, — ответил Статий.
— Тогда, — усмехнулся Лорд Грендель, — нас ждут.
— До рассвета ещё несколько часов, — сказал Кэбот.
— Всё может произойти на рассвете и ближе к полудню, — предположил Лорд Грендель, осматриваясь.
В темноте, вокруг них застыли напряжённые фигуры, тихие, почти неподвижные.
— Флавион полагает, что мы уже объединились, чтобы всей силой идти на дворец, — хмыкнул Кэбот.
— Интересно, он правда думает, что мы настолько глупы, чтобы действительно пойти на это? — пробурчал Статий.
— Нисколько не сомневаюсь, что Агамемнон — гений, — усмехнулся Лорд Грендель. — Но обычно ошибка всех гениев в том и состоит, что они полагают, что все остальные — дураки.
— Других поставили в известность о наших планах и вовлечённых рисках? — спросил Кэбот.
— Конечно, — ответил Грендель, — и я предоставил возможность уйти.
— И скольких мы потеряли? — поинтересовался Кэбот.
— Ни одного, — сказал Статий. — Ни кюра, ни, что удивительно, человека.
Кэбот не многое мог рассмотреть в темноте, в отличие от своих братьев кюров, которые были лучше приспособлены к ночной жизни. Впрочем, даже для них эта тьма была помехой, ограничивавшей их возможности.
Но Кэбот вместе с Гренделем и другими членами их отряда, прибыли сюда незадолго до наступления искусственных сумерек, он изучил местность, как и ожидалось для представителя его касты. Они находились в широкой, неглубокой долине, похожей на аккуратную поросшую травой, расширяющуюся чашу. Она была немного овальной, что-то около половины пасанга длиной, и немногим больше четверти пасанга шириной. В одном конце долины стояла простая, мемориальная стела, воздвигнутая в честь события произошедшего там, более ста лет назад, столкновения в котором силы Десятого Лика Неназванного уступили отрядам Одиннадцатого Лика Неназванного.
— Здесь уже устроили бойню, не так ли? — полюбопытствовал Кэбот.
— Это было давно, — прошептал Лорд Грендель.
— Ну что ж, кажется, это неплохое местом для повторения резни, — заметил Кэбот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: