Джон Норман - Кюр Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Кюр Гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Норман - Кюр Гора краткое содержание

Кюр Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Some might suppose that the Kurii are monsters, but that is distinctly unfair. They are merely another life form. The Kur is often eight to ten feet in height, if it should straighten its body, and several hundred pounds in weight, and is clawed, fanged, long armed, agile, and swift, often moving on all fours when it wishes to move most rapidly, and that is far faster than a man can run. It does not apologize for its strength, its speed, its formidableness. Nor does it attempt to conceal them.
 Once, it seems, the Kur race had a planet of their own, but somehow, apparently by their own hands, it was rendered unviable, either destroyed or desolate. So they searched for a new home, and in our solar system found not one but two suitable planets, planets they set their minds to conquering. But these planets, Earth and it's sister planet Gor, the Counter-Earth, were not undefended. Four times have the Kur attempted their conquest, only to be beaten back by the mysterious Priest-Kings, rulers of Gor.
 As the Kurii lurk deep within an asteroid belt, awaiting the chance to seize their prize, their attention is drawn to a human, Tarl Cabot. Cabot was once an agent of Priest-Kings, but is now their prisoner, held captive in a secret prison facility. But what is their interest in Tarl Cabot? Whatever it may be, one thing soon becomes clear - that Tarl Cabot is a man to be taken seriously.

Кюр Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кюр Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В любом случае нет ничего удивительного в том, что она была рада вернуться в свой ошейник и к той безопасности, которую он ей предоставлял, но, что ещё более важно, теперь, она шла вперёд и несла его с гордостью и даже высокомерием. В конце концов, он указывал на её особую и завидную особенность, на её статус, среди людей этого мира. Она была домашним животным кюра.

Разве не это она сейчас демонстрировала Кэботу, когда касалась ошейника обеими руками, указывала на него, глядя на мужчину сверху вниз?

Сам ошейник, конечно, смотрелся на ней привлекательно, впрочем, как любой ошейник смотрится на любой женщине. Несомненно, ошейник был ей к лицу, отлично подчёркивая её гладкую, первозданную наготу, как только ошейник мог её подчеркнуть. Это был типичный ошейник домашнего животного, подходящей для такой как она, высокий, настолько, что не давал ей опустить голову, кожаный, плотно прилегающий, с замком сзади и с кольцом спереди, к которому можно было пристегнуть поводок или цепь.

Кэбот не сомневался, что где-то на нём было указано имя её владельца. Во всяком случае, это типично для гореанских рабских ошейников. Зачастую в надпись включается и кличка рабыни, например: «Я — Сьюзан. Я принадлежу Майклу из Трева», или «Я — Линда, собственность Эммериха из Харфакса», или «Эта рабыня — Филлис. Она принадлежит Руфу из Ара» и так далее.

Кэбот улыбнулся блондинке.

Девушка скривила лицо в гримасе, которая, по-видимому, предполагала, что она попыталась улыбнуться.

«Даже младенцы улыбаются, — подумал Кэбот, — но, возможно, они учатся улыбаться».

В этот момент собеседник, Грендель, как мы договорились его называть, который до сих пор сопровождал группу в полном молчании, издал низкое, угрожающее рычание.

В ответ Арцесила что-то проворчал, что не было никак интерпретировано переводчиком, но блондинка немедленно опустилась на четвереньки, длины поводка, свисавшего с руки или лапы ее хозяина, вполне хватило.

«Женщины хорошо выглядят на четвереньках, — вынужден был признать Кэбот. — Интересно, знает ли её владелец, какой эффект может оказать на мужчин лицезрение прекрасных человеческих самок в такой вот позе, особенно если они рабыни. А кем ещё, в конце концов, можно было считать блондинку? Нет, понятно, что она была домашним животным. Но Кэбот предпочёл бы, чтобы она была рабыней. Есть что-то особенное в рабынях. Он довольно часто требовал, чтобы его собственные рабыни приближались к нему подобным образом, иногда неся ему стрекало или плеть в своих зубах.

Блондинка посмотрела на него, и на её лице застыло счастливое выражение.

Грендель снова проворчал что-то недовольное, но слово, брошенное Арцесилой, не переведённое прибором, явно поставило его на место, и тот опустил свою косматую голову на грудь. Он выглядел сердитым и насупившимся, и оба его кулака были сжаты.

— Наш соотечественник, — Арцесила указал на Гренделя, — проконтролирует, что Ты вернулся в конюшню.

— Зачем меня сюда доставили? — спросил напоследок Кэбот.

— Уже поздно, — не счёл нужным отвечать на его вопрос Арцесила.

Грендель угрюмо махнул лапой, указывая, что Кэбот должен идти перед ним в конюшню, до которой было недалеко. Когда они прибыли на место, Кэбот вошел внутрь, а Грендель захлопнул и запер решетку за его спиной. Мужчина обернулся и, подняв руку, сказал:

— Тал.

Это было гореанское приветствие, которое Тэрл обратил к Гренделю. Тот сначала опешил, но через мгновение ответил:

— Тал.

Причём он не использовал переводчик.

Кэбот, улыбнувшись, повернулся и направился к стойлу.

Брюнетки там не было.

Глава 6

Разговор с Гренделем

— Это здесь, — сообщил Грендель, — в этом вестибюле, Ты должен ждать вызова Одиннадцатого Лика Неназванного, Теократа Мира.

— Этого мира, — уточнил Кэбот.

— А что, есть другой? — спросил Грендель.

— Не вижу необходимости притворяться глупым, общаясь со мной, — заметил Кэбот.

— Но я глуп, — проворчал Грендель — не больше чем животное.

— Выключи свой переводчик, — предложил Кэбот. — Ты же можешь говорить по-гореански.

Грендель покачал головой и даже не пошевелил рукой, чтобы дотронуться до прибора.

— У меня тысячи вопросов, — раздражённо сказал Кэбот. — И я хотел бы получить на них ответы. Несколько дней назад я делил стойло с темноволосой рабыней, потом она пропала. Где она? Я был доставлен сюда, в этот Мир. Почему? Где Зарендаргар? Кто такой Агамемнон? Кого называют Неназванным? Что означает Одиннадцатый Лик Неназванного? Как здесь оказались люди? Что вы с ними делаете? Кто ваши союзники? Сколько их? Как они фигурируют в ваших планах? Во всём этом есть какая-то цель, я уверен. Вы немногое делаете без цели, если вообще хоть что-то делаете без этого. Почему я здесь? Что вам от меня нужно?

Грендель выключил свой переводчик и отвернулся.

— Ты ведь знаком с домашним животным Арцесилы! — крикнул ему вслед Тэрл Кэбот, и Грендель внезапно замер, словно упёрся в стену, но не повернулся к нему лицом.

Кэбот хорошо запомнил угрозу, исходившую от зверя, и его злобное рычание, когда он несколькими днями ранее улыбнулся белокурой девушке Арцесилы.

Кэбота нельзя было назвать глупцом. Конечно, он не был уверен, но ему показалось, что в этом было что-то, что он смог бы быть в состоянии использовать в своих целях.

— Она — симпатичная штучка, — продолжил мужчина. — К тому же умная. На Тюремной Луне мы были в контейнере, вместе. Возможно, Ты слышал об этом.

Грендель обернулся и присел. Его задние ноги были согнуты и напряжены. Костяшки пальцев опёрлись на плитки пола. Влажно блеснула слюна на клыках.

«Если он прыгнет, — прикинул Кэбот, — он может поскользнуться на плитках. Они слишком гладкие. Но если он умён, то он приблизится более осторожно, но при этом достаточно стремительно. Он разъярён. Думаю, что он готов и хочет прыгнуть. Но он умён».

Однако Грендель спрятал когти.

«У него нет разрешения убить меня», — понял Кэбот.

— Она — прекрасное домашнее животное и очень умное, — как ни в чём ни бывало заговорил Кэбот. — В контейнере она пыталась научиться говорить. У неё хорошо получилось повторять звуки. Я подумал, что было правильно упомянуть об этом, поскольку Ты мог бы научить её говорить. Это могло бы быть приятно. И только подумай, насколько интересней стала бы она как домашнее животное, если бы она могла говорить. Разве Арцесила не радовался бы? Ты мог бы использовать переводчик.

— Я учу её говорить, — сказал Грендель.

Сказать, что Кэбот был поражён, это ничего не сказать.

— Уже много дней, с тех пор как Ты появился у нас, — додавил он.

— А Арцесила знает? — уточнил Кэбот, у которого были основания подозревать, несмотря на его же собственное предположение, что Арцесила вряд ли захочет, чтобы его домашнее животное научилось говорить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кюр Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Кюр Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x