Джон Норман - Кюр Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Кюр Гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Норман - Кюр Гора краткое содержание

Кюр Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Some might suppose that the Kurii are monsters, but that is distinctly unfair. They are merely another life form. The Kur is often eight to ten feet in height, if it should straighten its body, and several hundred pounds in weight, and is clawed, fanged, long armed, agile, and swift, often moving on all fours when it wishes to move most rapidly, and that is far faster than a man can run. It does not apologize for its strength, its speed, its formidableness. Nor does it attempt to conceal them.
 Once, it seems, the Kur race had a planet of their own, but somehow, apparently by their own hands, it was rendered unviable, either destroyed or desolate. So they searched for a new home, and in our solar system found not one but two suitable planets, planets they set their minds to conquering. But these planets, Earth and it's sister planet Gor, the Counter-Earth, were not undefended. Four times have the Kur attempted their conquest, only to be beaten back by the mysterious Priest-Kings, rulers of Gor.
 As the Kurii lurk deep within an asteroid belt, awaiting the chance to seize their prize, their attention is drawn to a human, Tarl Cabot. Cabot was once an agent of Priest-Kings, but is now their prisoner, held captive in a secret prison facility. But what is their interest in Tarl Cabot? Whatever it may be, one thing soon becomes clear - that Tarl Cabot is a man to be taken seriously.

Кюр Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кюр Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что об этом думает Арцесила? — поинтересовался Кэбот.

— Она всего лишь животное, а он в кольцах, — пожал плечами Пейсистрат. — Но остерегайся Гренделя.

— Мне она не нужна, — отмахнулся Кэбот.

Грендель произнёс серию звуков на языке кюров, и блондинка, внезапно побледнев, отвернулась и быстро вскарабкалась к нему прямо по крутому склону.

— Он позвал её, — прокомментировал работорговец.

— Я догадался, — кивнул Кэбот.

— Остерегайся Гренделя, — повторил Пейсистрат, уже когда они, поднявшись по уступу, подошли к очередному ряду входов в пещеры. — Вот эта дверь ведёт в нужные нам коридоры.

Глава 10

Прежняя мисс Пим

— Вот, — сказал Пейсистрат, — это дверь в жилище Пирра, подчинённого Арцесилы, офицера Агамемнона.

— Я помню его, — кивнул Кэбот.

— Входи спокойно, — пригласил Пейсистрат. — Хочу тебе кое-что показать.

За дверью, пройдя через короткую прихожую, они остановились, всматриваясь внутрь большой, тускло освещённой комнаты. Глазам Кэбота потребовалась целая минута на то, чтобы приспособиться к полумраку и рассмотреть её внутренности. Можно сказать, что обстановка была спартанской, разве что сундуки у стены. Да слева стояла какая-то низкая плоская коробка, квадратная, со стороной около четырёх футов. Дно коробки была присыпано, то ли обрывками ткани, то ли тряпками. Рядом стояли небольшие миски и ведро. В дальнем углу комнаты горой были навалены меха, представлявшие собой своего рода диван.

На диване восседал кюр. Это был Пирр, на руках которого сидела маленькая, белая фигурка, перебиравшая и грызшая его мех.

— Она ухаживает за ним, — прошептал Пейсистрат. — Если находит блох, то должна их съесть.

Длинная лёгкая цепь, длиной примерно футов тридцать — тридцать пять, соединяла кольцо в полу, около коробки с кольцом на высоком кожаном ошейнике, который плотно облегал шею белой женской фигуры, ошейнике кюрского домашнего животного.

Кэбот какое-то время с интересом наблюдал за усилиями девушки сидевшей на руках зверя, за шерстью которого она ухаживала.

— Она — домашнее животное кюра, — хмыкнул Кэбот.

Девушка, должно быть, услышала звук его голоса, поскольку обернулась, и, внезапно, воскликнула:

— Тэрл! Тэрл Кэбот!

Она немедленно была сброшена на пол. Звякая звеньями лёгкой, длинной цепи по каменным плиткам пола, брюнетка поднялась на четвереньки, а затем встала на колени, с ясно читаемым на её лице испугом, посмотрела сначала на Пирра, потом на Кэбота, и прижала обе руки ко рту.

— Она — домашнее животное, — пояснил Пейсистрат. — Ей не разрешают говорить.

Пирр что-то бросил брюнетке на языке кюров, и даже не понимая его языка в его полуфырканье, полурычанье можно было различить клокотание ярости.

Со скрежетом волочащейся по полу цепи, тянущейся за её ошейником, девушка метнулась к низкой плоской коробке, запрыгнула в неё и, дрожа от испуга, присела на прикрывавшие дно тряпки.

— Пирр не доволен ею, — прокомментировал Пейсистрат. — Он отослал её на место. Она может быть убита.

— Запрыгивая, — заметил Кэбот, — она цепью опрокинула миску, очевидно, ту, что была с водой.

Конечно, жидкость выплеснулась на пол. Теперь девушка испуганно переводила взгляд то на кюра, то на лужицу воды, и неудержимо тряслась всем телом, словно в лихорадке.

— Она неуклюжа, — пожал плечами Пейсистрат. — А неуклюжесть не позволена домашним животным кюров.

— Не думаю, что её станут убивать за то, что она вскрикнула, или за то, что она пролила воду, — предположил Кэбот.

— Поверь, они могут, — сказал Пейсистрат.

— Да ладно, — отмахнулся от него Кэбот. — Разве нескольких касаний стрекалом или даже словесного выговора поддержанного ударом плети, не будет достаточно, чтобы поощрить её быть не столь неуклюжей и небрежной? Женщины что, перестали понимать такое отношение?

Конечно, поведение рабынь должно быть подобающим, раз уж они носят ошейники. От рабыни ожидается, что она будет неприметной, что прислуживать будет кротко и ненавязчиво, что будет скромной, рафинированной, сдержанной, внимательной, почтительной и изящной. Она не свободная женщина, в конце концов. Она в ошейнике. Она — рабыня.

— Поверь, всё очень серьёзно, — попытался убедить его Пейсистрат, — многие были убиты или отправлены в скотские загоны за меньшее.

— Тогда они быстро лишились бы всех своих домашних животных, — заметил Кэбот.

— Не думаю, — хмыкнул Пейсистрат. — Одно домашнее животное можно легко заменить другим, например, рабыней из Цилиндра Удовольствий.

— Понятно, — нахмурился Кэбот.

— И это знание, — сказал Пейсистрат, — поощряет наших девок в Цилиндре Удовольствий быть очень рьяными в том, чтобы клиенты были ими довольны.

— Могу себе представить, — кивнул Кэбот.

— Конечно, — поддержал Пейсистрат.

— Но это было бы другое домашнее животное, — заметил Кэбот.

— Естественно, — согласился Пейсистрат. — Но для кюра это не имеет особого значения. Для них все человеческие женщины на одно лицо.

— Это понятно, — сказал Кэбот, хотя сам он в этом уверенности не чувствовал.

— Многие даже не могут отличить одну от другой.

— Интересно, — протянул Тэрл.

— Ты, конечно, отметил, — указал Пейсистрат, — что она выкрикнула твоё имя, имя свободного мужчины.

— Это была оплошность, — отмахнулся Кэбот.

— Домашним животным и рабыням, не позволены такими оплошности, — напомнил Пейсистрат.

Обычно рабыням не разрешают называть свободных мужчин и свободных женщин по их именам. Это расценивается как дерзость. Некоторые гореане также считают, что имя свободного человека прекрасная и благородная вещь, таким образом нельзя позволить, чтобы простая рабыня касалась его своими губами и языком. Этот запрет, также служит и для того, чтобы ещё раз напомнить невольнице, что она — простая рабыня.

Пирр оставил свой меховой диван, и сердито прошагал к коробке или кровати брюнетки. Та вскрикнула и прижалась головой к тряпкам.

— Не убивай её! — крикнул Кэбот кюру, который навис с занесённым кулаком над кроватью домашнего животного, на которой сжалась прикованная цепью брюнетка.

Пирр повернулся и, уставившись на Кэбота, сгорбился и напрягся, что у кюров обычно является признаком враждебности. Потом зверь перевёл взгляд на Пейсистрата, которого хорошо знал.

— Наш друг, Тэрл Кэбот, — осторожно начал Пейсистрат, — ничего не смог поделать с собой. Он плохо знаком с нашим миром. Он не знает наших правил. Он испугался, что Вы могли бы под влиянием момента, по неосмотрительности лишить себя ценного домашнего животного, и, возможно, позже об этом пожалеть.

— Я знаю тебя, — сказал Пирр повернувшись к Кэботу. — Ты — тот, которого привезли с Тюремной Луны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кюр Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Кюр Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x