Франсуа Плас - Узник Двенадцати провинций

Тут можно читать онлайн Франсуа Плас - Узник Двенадцати провинций - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент КомпасГид, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франсуа Плас - Узник Двенадцати провинций краткое содержание

Узник Двенадцати провинций - описание и краткое содержание, автор Франсуа Плас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Бретани ходит поверье о черном человеке по имени Анку, который увозит грешников в последний путь. У многих впереди поездка в один конец на его черной телеге – идет 1914 год, и гром небывалой войны докатился даже до отдаленных рыбацких деревушек. Но Гвена, ученика знахаря, ждет не загробный мир, а неведомая далекая страна, которая будто сошла со старинной картины.
В землях Двенадцати провинций слыхом не слыхивали о пароходах и подлодках, зато верят, что птичка пибил умеет врачевать раны, а черепахи – путешествовать во времени. Кто знает, может быть, не зря верят. Счастливый случай спасает Гвена от рабства и верной гибели – но теперь ему предстоит выжить в новом, жестоком мире, где никто никому не доверяет. И нет отсюда пути назад: море кишит хищными кракенами, а на суше все границы стережет могущественная таможня – источник ужаса для одних и верной наживы для других.
Франсуа Плас (родился в 1957 году) – знаменитый французский иллюстратор и автор детских книг, а роман «Узник Двенадцати провинций» – его дебют в крупной форме. В этом удивительно атмосферном тексте он сплетает историческую канву с фэнтезийными деталями и создаёт альтернативную реальность, напоминающую «Пиратов Карибского моря» и «Скайрим» одновременно.
Журнал Lire назвал «Узника…» лучшей подростковой книгой 2010 года и отметил, что история взросления Гвена по своей эстетике «приближается к полотнам голландских живописцев». Сохранить эту красоту на русском языке смогла Нина Хотинская, знакомая читателям по переводам живых классиков Франции – Бернара Вербера, Патрика Модиано, Анны Гавальда и других.

Узник Двенадцати провинций - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Узник Двенадцати провинций - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Франсуа Плас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У нас есть один шанс. Не этой ночью, но скоро. Сейчас стоит туман – хоть ножом режь, а я кое-кого знаю в порту. Мы уплывем на баркасе.

– На баркасе? Куда?

– Не знаю. Куда-нибудь. Подальше отсюда. Мне здесь больше оставаться нельзя. Это вопрос жизни и смерти. Ты готов попытаться еще раз?

Он протянул мне руку.

– С тобой? Хоть на край света!

Я сжал его ладонь.

– Боюсь, Ивон, мы уже там.

Вторая смерть Ивона Рыжего

Две ночи спустя Игнас, все еще напуганный представлением пибила, взяв с собой мешочек с якобы моими разбитыми на мелкие кусочки зубами, отправился на встречу с Йорном. Я знал, что он не вернется до рассвета. К стыду своему, я сунул в холщовый мешок атлас человеческого тела, драгоценную медицинскую библию Кожаного Носа. До сих пор я никогда в жизни ничего не крал. Я убеждал себя, что беру ее лишь взаймы и со временем верну владельцу с извинениями. Но мне не пришлось долго бороться с угрызениями совести. Эта окаянная книга была мне жизненно необходима. Я сел, прислонившись к стене, и стал ждать.

По окну застучали камешки. Я открыл его. В шапчонке на голове, наклонившись вперед, чтобы длиннее казались руки, Матиас вполне мог сойти за Игнаса. Мы вместе отправились в палату. Я загодя положил тюфяк Ивона поближе к двери. Он бесшумно поднялся, заслышав наши шаги, и мы гуськом вышли из лазарета, не разбудив ни одного больного.

Матиас поддержал Ивона за плечи, помогая ему идти, и направился к порту. Я ухватился за край его жилета, чтобы не потеряться в тумане, таком густом, что я не видел даже собственной руки.

Плеск воды сказал нам, что мы приближаемся к докам. Слева раздался негромкий свист. Матиас свернул в ту сторону. Впереди засветился фонарь. В его влажном ореоле возникли расплывчатые очертания баркаса у самого причала. Главное – без лишнего шума. Спуститься по каменным ступенькам, не поскользнувшись. Один за другим мы шагнули в баркас. Он закачался, это не понравилось Даеру, и он недовольно заквохтал. Я без лишних церемоний запихал его поглубже в карман.

В баркасе нас было пятеро. Двое незнакомых мужчин не раскрывали рта, мы едва обменялись рукопожатиями. Матиас сел за гребца. На веслах мы отплыли от пирса, почти задевая стоявшие на якоре корабли. Фонарь у входа в порт был чуть виден, баркас прошел на волосок от дамбы, едва в нее не врезавшись. Затем мы миновали ряд торчавших из воды свай, которые обозначали фарватер. Этот длинный бревенчатый забор показался мне бесконечным. И вдруг – ничего… последний ориентир скрылся позади. Мы вдохнули ледяной воздух открытого моря: дул ветерок, небольшие волны покачивали наш утлый челн. Подняли парус, баркас накренился, уравновесился и скрылся в тумане.

Ивон трясся в лихорадке, стучал зубами. Я закутал его в одеяло, а сам примостился у борта. Матиас сел рядом с лоцманом. Тот уверенно держал курс без всякого компаса. Прошла ночь. С рассветом туман стал молочно-белым. Крошечные капельки воды блестели на моих бровях. На завтрак мы разделили краюху черного хлеба, и все молча принялись жевать эту сладковатую массу, размякшую и липкую от сырости.

Ивон ничего есть не мог. Я не знал, как ему помочь. Холод пробирал его до костей. Вскоре он начал бредить по-бретонски. Говорил что-то о дальнем плавании и о корабле мертвецов. Я тесно прижался к нему, пытаясь согреть. Внезапно его пальцы вцепились в мой рукав.

– Он вернулся!

– Кто?

– Он бродит рядом! Он вернулся!

– Что ты несешь?

– Мы возили контрабанду с папашей Трегазом.

– Кто это?

– Хозяин «Трех копыт». Мы забирали ящики черного табака близ Гернси. Дело опасное, зато прибыльное. Мы перепродавали табак, а жандармов и таможенников подмазывали, и они закрывали глаза. Папаша Трегаз умел с ними поладить. Дела у нас шли лучше некуда.

Его снова затрясло. Лоб горел, глаза тревожно блестели. Я обтер его от пота рукавом.

– Ивон? Это я, Гвен.

– Как сейчас его вижу… Судно затрещало, он поднял нас запросто, как кусок плавника, ни больше ни меньше. Раз – и мы в воздухе и не касаемся больше воды.

– Успокойся, ты бредишь.

– Дай мне закончить! Я знаю, что говорю! Мы рухнули вниз и разбились. Чертова U‐boat .

– О чем ты, Ивон?

U‐boat . Субмарина.

Мне пришлось сделать усилие, чтобы уловить смысл его слов. Я вспомнил войну, нашу войну. Кто-то в деревне говорил о чудо-лодках, которые могут опускаться на дно и всплывать, но мне в это не верилось…

– Вот оно что? Я думал, это все пропаганда, байки о лодках, которые плавают под водой.

– Они существуют, Гвен. Кстати, и у нас они тоже есть. Но у немцев их больше…

– Папаша Браз говорил, что вряд ли это правда. Ты представь: плавать на глубине? В темных водах, со всеми утопленниками. Во мраке, под тяжестью всей этой воды над тобой? Дудки! Никто на такое не пойдет! Во всяком случае, я их никогда не видел…

Ивон привстал и потянул меня за рукав.

– Тем лучше для тебя, Гвен. Тем лучше для тебя. Поверь мне, ты предпочел бы самый страшный шторм у мыса Ра [3] Ра – мыс в Бретани, самая западная точка Франции. . Потому что это совсем другое. Как будто морское чудовище всплывает из глубины и, вынырнув, топит тебя в одно мгновение, не успеешь ты прочесть молитву. А то остается под водой, только глаз выставит на железном пруте, и две бомбы откуда ни возьмись рассекают волны с такой скоростью, что не успеешь повернуть. Бум! Все взрывается! А потом прут складывается, и глаз уходит под воду, опять затаится на дне и ждет следующего судна, как зверь в засаде.

Матиас попросил перевести ему слова Ивона. Это было нелегко. U‐boat , субмарина, здесь ничего подобного не существовало. Но я как мог описал ему кораблекрушение. Двое моряков насторожились. Лоцман откинул капюшон, скрывавший его лицо, и впился в меня суровым взглядом.

– А потом, Ивон?

– Мы перевернулись и пошли ко дну, и я утонул.

– Утонул?

– Ну да, утонул. Потом я оказался в телеге Анку, а после – на этом чертовом песчаном берегу. Не знал, куда идти. Выхаркивал легкие, полные воды. И меня подобрали эти, из летучей таможни. Вот так. Остальное ты знаешь не хуже меня.

Я вкратце перевел его рассказ нашим спутникам. Они вдруг заволновались. Я не понял почему, но Матиас и два моряка о чем-то яростно пререкались. В конце концов лоцман пожал плечами, но другой, в капюшоне – его звали Йер – смотрел на нас так, будто мы его предали.

Матиас тронул меня за рукав.

– Этот твой друг… Он видел кракена.

– Кого-кого?

– Кракена. Монстра, пожирателя кораблей.

– Нет, нет. Ничего подобного. Я тебе все объясню, Матиас. Это просто корабли, которые плавают под водой. Военные корабли.

Он замотал головой и понизил голос:

– Прекрати это, Гвен, прекрати сейчас же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франсуа Плас читать все книги автора по порядку

Франсуа Плас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Узник Двенадцати провинций отзывы


Отзывы читателей о книге Узник Двенадцати провинций, автор: Франсуа Плас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x