Кира Лихт - Пепел и пламя [litres]
- Название:Пепел и пламя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163908-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Лихт - Пепел и пламя [litres] краткое содержание
Говорят, в мире богов нимфы не играют большой роли. Но Ливия собирается доказать, что с нимфами лучше не связываться.
Маэль заточен в тюрьму на горе Олимп и ожидает суда за преступление, которого не совершал. Ради спасения возлюбленного Ливия соглашается принять помощь Энко, брата Маэля. Она готова бросить вызов самим богам. Теперь на кону не только жизнь Маэля – под угрозой будущее всего человечества.
«Фэнтези, которое поражает воображение и вызывает легкое головокружение». – Сюзанна Флейшер
Книга понравится всем, кто любит творчество Дженнифер Бенкау, Авы Рид, Мары Вульф и Юлии Диппель.
Пепел и пламя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Первым делам нужно сообщить Зевсу о том, что Маэль не смог бы уничтожить мир, даже если бы объединился с Агадой. Потом нужно поговорить с Тиффани. Она должна рассказать все, что ей известно. Возможно, кто-то еще знал о подмене и сможет дать свидетельские показания. Потом свяжемся с Аидом, и…
– Нет! – резко перебила я. – Только не с Аидом! Он жестокий и коварный, я ему не доверяю. Аид притворяется хорошим, как и Энко, но за обаянием и красивой внешностью скрывается чудовище. Пожалуйста, Гермес, не вмешивайте Аида.
– Я не могу обещать, что Зевс не свяжется с Аидом, когда обо всем узнает. Этого стоит ожидать. Ты забываешь, что они братья. Они выросли вместе и доверяют друг другу.
Мне стало дурно.
– Гермес, нет! Мне страшно за Маэля! И за Тиффани.
– Тиффани – дочь Аида. Его единственная дочь. Теперь богам запрещено заводить детей от связи со смертными. Эта девочка – настоящий дар небес. Аид не причинит ей вреда.
– Он убьет ее, – ответила я. – Этого требуют традиция темных богов. Вы же только что сами так сказали, неужто забыли?
– Я не знаю, как рассказать обо всем Зевсу, не упомянув о роли Тиффани. Ведь придется объяснить, кого подменили на Маэля. Только так можно будет доказать, что обвинения в его адрес безосновательны.
– Но…
– Доверься мне, – попросил Гермес, встал с кровати и отряхнул свою безнадежно помятую рубашку. – У меня достаточно опыта. Если бы не я, миру бы уже несколько раз пришел конец. Дипломатия – мой конек. В этом я хорош. – Он протянул мне руку, чтобы помочь подняться. – Постарайся немного успокоиться, и приступим. В конце концов, кто-то же должен это сделать.
– Кто-то же должен, – кивнула я, взявшись за его руку, и поднялась.
Мы с Гермесом обменялись улыбками, после чего тот вытащил из кармана старый поцарапанный телефон.
– Шоу начинается.
Мы расположились напротив мини-кухни. Гермес набрал какую-то комбинацию на телефоне, и перед нами появился огромный экран, через который просвечивали кухонные шкафчики и плита. Послышались телефонные гудки – как во время самого обычного звонка! – и вскоре на экране вспыхнуло изображение.
– Предоставь разговор мне, – прошептал Гермес в последнюю секунду. Впрочем, представшее зрелище меня так потрясло, что я бы все равно ничего не сказала. Глава олимпийских богов бездельничал, валяясь на диване. Он был одет в грязную, заляпанную футболку. На внушительном животе стояло ведерко с попкорном.
– Не думал, что ты так быстро объявишься, – проговорил Зевс с набитым ртом. Похоже, звонок его не обрадовал. На Гермеса он не смотрел – его взгляд снова и снова возвращался к телевизорам, на которых шли сериалы на разных языках.
– Приветствую тебя, Зевс, – официально ответил Гермес. – С мой подругой, луговой нимфой, ты уже знаком. Вам доводилось разговаривать.
Зевс перевел взгляд на меня, словно только заметив мое присутствие, что-то пренебрежительно пробурчал и брезгливо скривил губы. Выглядел он донельзя раздраженным. Гермес положил руку мне на плечо за спину – так, чтобы Зевс не заметил. Этот жест должен был меня обнадежить, но я невольно напряглась. Зевс не похож на правителя, и уж тем более – на правителя, который будет за кого-то хлопотать.
– Ну что у тебя там? – рявкнул Зевс. – Я занят, сам видишь.
Меня он полностью игнорировал.
– Зевс, речь о Маэле, сыне Аида. Мальчик сидит в одной из твоих темниц в ожидании суда. Появились новости, благодаря которым дело принимает неожиданный оборот.
Зевс снова что-то пробурчал, зачерпнул своей лапищей горсть попкорна и запихнул ее в рот. Часть зернышек зацепилась за длинную бороду, часть – упала на футболку. Мне пришлось постараться, чтобы не поморщиться.
– Боюсь, дело не терпит отлагательств, – добавил Гермес.
Повелитель всех богов взял ведерко попкорна, резко отставил в сторону и принялся стряхивать с живота зернышки.
– Поглоти меня Тартар! Что в этом мальчишке особенного, что все так с ним носятся?! Он – один из многих. В нем нет ровным счетом ничего выдающегося. Какая разница, где он, ходит ли по земле или сидит в темнице? Он затеял опасную игру, за что и поплатился. Таковы наши законы. – После этих слов Зевс посмотрел на Гермеса в упор и сказал: – Тебе довелось испытать это на своей шкуре, не так ли, мой дорогой Гермес?
Гермес громко сглотнул. Окинув его быстрым взглядом, я поняла: этим замечанием Зевс оскорбил своего ближайшего советника до глубины души.
– Я никак не связан со случившимся, всемогущий правитель. Я благодарен за то, что ты поверил мне и освободил меня. Но это не значит, что мне нельзя заступиться за своего воспитанника.
– Да, точно… – Зевс вздохнул и шумно почесал бороду. – Я и забыл, что этот мальчишка – твой подопечный.
Гермес расправил плечи.
– Именно. Я – его наставник, и я очень серьезно отношусь к возложенной на меня ответственности. Как ты знаешь, у меня есть и другие воспитанники, и каждого из них я буду защищать с равным рвением. К тому же у Маэля сейчас переходный возраст, поэтому мальчик нуждается в особом внимании. Все мы хорошо знаем, какими бывают подростки. Бушующие гормоны, сумасбродные идеи, масса возможностей. Ты знаешь Маэля больше трех тысяч лет, и…
– Секундочку, – перебил Зевс. – Я не знаю этого мальчишку. У меня полно собственных детей, которые пытаются вить из меня веревки. Я никогда раньше не слышал об этом… как там его. Молодежь меняет имена так же часто, как трусы. Сегодня их зовут так, завтра иначе… Неужели думаешь, я в состоянии запомнить всех олимпийских отпрысков? Сам-то ты всех помнишь?
Похоже, слова Зевса ранили Гермеса.
– Понимаю, – отозвался тот. – Возможно, ты не помнишь Маэля потому, что он никогда раньше не нарушал наши законы. В отличие от многих других сыновей Аида.
Зевс снова вздохнул. Теперь он казался еще раздраженнее.
– Да, наследие моего брата Аида – тяжкое бремя. Почему, по-твоему, я даровал ему власть над подземным царством? Там его детки в своей стихии – могут бросаться огнем, полировать свои кожистые крылышки и развлекаться сколько душе угодно, не распугивая бедных людишек.
– Об этом я и хотел поговорить, – сказал Гермес. – Дело в том, что Маэль Аиду не сын.
Теперь все стало серьезно. У меня сердце замерло от волнения. Зевс хотел было взять со стола огромную кружку, из которой торчала соломинка, но после этих слов остановился.
– И что же ты выдумал, чтобы спасти своего подопечного? Рассказывай, мне любопытно.
Зевс схватил соломинку и шумно втянул темную жидкость. Пока Гермес рассказывал про Маэля и Тиффани, Зевс ритмично надувал щеки, будто полоща рот колой или что он там пил. Меня замутило. Когда Гермес закончил, Зевс шумно сглотнул. Я с отвращением зажала рот и отвела взгляд в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: