Андрэ Нортон - Колдовской мир [сборник litres]
- Название:Колдовской мир [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-19577-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Колдовской мир [сборник litres] краткое содержание
Колдовской мир [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джелита! Саймон не произнес имени вслух, то был скорее крик души: Джелита!
– Саймон!
Резко открыв глаза, он уставился в темноту. Светящиеся пятна снова как попало расползлись по стенам.
Нет, конечно, здесь никого нет, ему показалось… Тяжело дыша, он снова закрыл глаза:
– Джелита?
– Саймон, – уверенно отозвалась она в своей обычной манере.
– Ты где-то рядом?
– Нет, я далеко от тебя.
– И в то же время – здесь, – возразил он убежденно.
– Можно считать, что так оно и есть, ведь я – это ты. И все же – где ты, Саймон?
– Где-то среди болот, у торов.
– Да, я знаю, что там упала машина, на которой ты летел. Саймон, ты больше не подчиняешься Кольдеру.
– Пояс Фалька… бляшка на нем… они так устроили…
– Все верно, это позволило им некоторое время управлять тобой, но они не сумели полностью подчинить тебя своей воле – нам удалось вмешаться. По крайней мере, ты изменил курс и не улетел к ним. Торы нам, конечно, не союзники, но все же это – не кольдеры.
– Кольдеры проникли и сюда, – отозвался Саймон. – Альдис звала их на помощь, когда мы покидали машину.
– Вот как!
– Джелита! – Он испугался, что это ее последние слова.
– Я слышу… Но если кольдеры где-то рядом…
– Я как раз пытался это выяснить, когда вдруг услышал тебя.
– Даже так? Что ж, возможно, вдвоем нам удастся сделать это лучше? Попробуй сосредоточиться на Альдис, может быть, мы узнаем, что она намерена предпринять и близко ли те, кого она зовет.
Саймон попытался представить себе Альдис – такой, какой видел ее в последний раз, когда закрывал поврежденную дверь самолета, однако чувствовал, что не может вызвать в памяти ясного образа. Лишь на долю мгновения в его сознании возникла странная картина: Альдис сидит в кресле, напряженно подавшись вперед, и что-то быстро говорит в пустоту. Видение тут же исчезло.
– Это препятствуют кольдеры!.. – Он снова услышал Джелиту. – Я думаю, они готовятся к вторжению. Саймон, выслушай меня внимательно. Колдуньи согласны, что во мне еще сохранились крупицы Силы, но они уверены, что со временем все это исчезнет, и потому мне больше нет места в совете. Но я знаю другое: между тобой и мной существует нечто такое, чего я пока не могу понять. Все это время, что мы не виделись, я пыталась изучить природу Силы, которая вдруг открылась мне, и убедилась лишь в одном: без тебя я не могу управлять ею; владеть этой Силой можно только вдвоем. По-видимому, эта Сила только потому и проявила себя, что мы оказались с тобой вместе, что стали словно единым целым… Иногда Сила бушует во мне так, что становится страшно. Но сейчас у нас нет времени, чтобы постичь ее. Кольдеры готовятся нанести удар, и может случиться так, что мы не успеем вызволить тебя из Торовых топей…
– На мне больше нет талисмана кольдеров, но, вероятно, они все еще каким-то образом могут воздействовать на меня, – предупредил Саймон. – А если все так, как ты говоришь, они, наверное, через меня попытаются влиять и на тебя?
– Не знаю. Мне еще неизвестны возможности новой Силы, и подчас мне кажется, будто я голыми руками пытаюсь что-то вылепить из пламени. Но вдвоем мы бы смогли…
Контакт с Джелитой пропал – еще внезапней, чем тот, который ему удалось установить, когда они хотели выяснить намерения Альдис.
– Джелита! – мысленно позвал он, но ответа не последовало.
Саймон лежал не двигаясь. Его тело вновь было сковано, лишено движения чьей-то волей. Так же неожиданно, как и в первый раз, появилась в комнате женщина, которая приносила ему еду. Она опять стояла у дальнего края ложа и смотрела на Саймона спокойным взглядом, в котором нельзя было распознать и намека на ее отношение к нему. Кто она – друг или враг? Или просто безучастный наблюдатель?
– Они явились, – сказала она, – явились на зов их женщины.
– Кольдеры? – Саймон обнаружил, что язык у него все-таки шевелится.
– Ходячие мертвецы, которые им служат, – уточнила она. – Послушай меня, воин Эсткарпа. Мы не в ссоре с колдуньями. Между нами нет ни вражды, ни дружбы. Мы жили здесь до того, как сюда пришли люди Древней расы и построили Эс и другие мрачные замки. Мы пустили здесь корни с незапамятных времен, наши предки заселяли эти места еще в ту пору, когда человек был жалкой тварью, а никаким не хозяином. Мы потомки тех людей, которых некогда Вольт собрал вместе и отделил от других, чтобы учить своей мудрости.
И мы не хотим иметь дела ни с кем из живущих за пределами Тора. Вы же явились сюда и принесли войну, которая нас не касается. Чем быстрее ты покинешь нас, тем лучше.
– Но если вы ни с кем не хотите иметь дела, тогда почему же вы благоволите кольдерам? Они ведь стремятся властвовать надо всеми в этом мире, и, я думаю, торы не исключение, – возразил Саймон.
– Мы не благоволим кольдерам, но хотим только, чтобы нас оставили в покое и чтобы никто не переступал кромку болот. Колдуньи нам ничем не грозят, это так, однако те, которых ты называешь кольдерами, дали понять, что́ с нами произойдет, если мы не передадим им тебя. А потому решено – ты покинешь нас…
– Но Эсткарп защитит вас от кольдеров, – начал было Саймон и тут же осекся, увидев ее холодную улыбку.
– Ты так думаешь? Хотя между нами и нет войны, но люди Эсткарпа боятся болот, где вершатся древние таинства и случаются странные истории. Станут ли они сражаться, чтобы защитить нас? Вряд ли. К тому же у Эсткарпа сейчас и так недостает людей.
– Это почему же? – не удержался Саймон.
– Ализон начал войну, и Эсткарп бросил все свои силы на защиту северных границ. Словом, мы заключили сделку более выгодную для нас.
– И я должен быть передан кольдерам. – Саймон старался, чтобы его голос звучал ровно. – А как насчет Лоисы? Ее тоже отдадут в руки врага – самого коварного из всех, каких знал этот мир?
– Самого коварного? – повторила женщина. – О-о! Память свидетельствует о том, как много было племен, достигших расцвета и затем исчезнувших. И в каждую из эпох тому или иному племени противостоял могучий враг, которого нужно было победить или которому следовало подчиниться. Что же касается девушки, то мы должны отдать и ее.
– Но она невеста Кориса! А что это значит, я думаю, здесь должны понимать. Могу, кстати, добавить – я сам был свидетелем того, как дорого заплатили Корису за возлюбленную и Верлен, и Карс. Поверьте, никакие болота не остановят того, кто крепко держит в руках топор Вольта.
– Тем не менее сделка заключена, – произнесла она холодно и вдруг нарисовала в воздухе рукой какой-то символ. – Ты говоришь, этот Корис явится сюда мстить? – спросила она. – Так дорога ему эта бледная девушка?
– Для него нет никого дороже. И всякого, кто причинит ей зло, ожидает кара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: