Сергей Лифанов - Сердце запада

Тут можно читать онлайн Сергей Лифанов - Сердце запада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Лифанов - Сердце запада краткое содержание

Сердце запада - описание и краткое содержание, автор Сергей Лифанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сердце запада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сердце запада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лифанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

протянул миссис Уильямс свернутый плащ-пыльник, и она

поспешно его надела, скрывая фигуру, а потом поглубже натянула

на глаза шляпу.

— Вон и почта катит! — промолвил Фокс, оглядываясь.

Мы подались в стороны от дороги, и мимо нас с ветерком и шиком

промчалась карета, затормозив практически у самого парома.

Джон осторожно завел запряженных лошадей, присматривая, чтобы громоздкий экипаж въехал на паром должным образом.

— Вам придется подождать, — крикнул он нам. — Одну лошадь я

бы взял еще, но не три.

— Да я все равно мыть лошадей буду, — крикнул в ответ Фокс, который уже расседлывал лошадей. — Так что вот тебе два

пассажира. Прихватите седла, мистер Миллер. Вашу лошадку я

тоже помою, мне не в напряг. — Он подтолкнул в спину миссис

Уильямс: — Иди.

Миссис Уильямс подхватила свое седло и ступила на паром. Я

подхватил остальное и поспешил за ней.

— Мое почтение, мисс Мелори, — улыбнулся я выглядывающей из

окна кареты девушке. — Рад вас снова видеть.

Она поулыбалась мне в ответ, пока карету переправляли через

речку, а потом, съехав с парома, карета проехала вперед и

остановилась перед Уайрхаузом.

Мисс Мелори сошла на землю, кондуктор сгрузил ее багаж и

саквояж миссис Уильямс, и карета поехала дальше, а девушка

стояла у крыльца, поджидая нас.

— Как будто домой вернулась! — воскликнула она и обернулась к

вышедшей со двора миссис деТуар. — Здравствуйте! Вы приютите

нас, бродяжек?

— О, конечно! — миссис деТуар со слезами обнимала наших

телеграфисток, уверяя их, что в этом доме для них всегда найдется

местечко. Потом она обернулась ко мне: — Мистер Миллер, боюсь, вам вместе с мистером Бивером придется перенести свои вещи

наверх.

Какое счастье, что наши чертежно-описательные дела мы с

Бивером вершили в сарае! Так что мы сделали всего несколько

рейсов, перетаскивая свои вещи в комнату на втором этаже, где не

так давно жила нынешняя миссис Келли. Мы вообще-то полагали, что в той комнате будут жить Норман с Джейком, но жизнь, как

водится, вносит свои коррективы в любые планы. Ну не ожидали

мы, что мисс Мелори и миссис Уильямс так вдруг уволят!

Фокс, появившийся на задней террасе уже после того, как

переселение завершилось, на оханье миссис деТуар, вдруг

осознавшей, что надо куда-то поселять еще одного жильца, только

махнул рукой:

— Я могу и в конюшне переночевать. Завтра найду, где поселиться.

ГЛАВА 12

С самого ранья приперся мистер Кейн, наш застройщик, и, не дав

мне

даже

кофею

попить,

потащил

на

прикупленный

Фицджеральдом участок решать прямо на земле, где что строить и

что строить в первую очередь. При этом у злодея был уже эскиз с

примерной планировкой, и мы еще когда с Фицджеральдом

решили, что строить будем в первую очередь мастерскую, в одной

половине которой можно устроиться с чертежными досками, а во

второй поставим верстак и шкаф с инструментом — потому что с

мелкими работами на завод к Джонсу не набегаешься. Что-то

вроде сарая, словом.

Однако мистер Кейн привык мыслить шаблонами: дом в полтора

этажа, одноэтажная хижина, дом в вирджинском стиле, дом с

центральным салоном, дом-догтрот, дом-шотган, сарай, амбар, конюшня... а вам что конкретно надо? Нам конкретно нужна была

крыша над головой, стены, и в стенах большие окна для хорошего

освещения, а пол и потолочное перекрытие были пока не важны.

Поэтому строиться наша мастерская начала под девизом: «И вовсе

не сарай! Догтротхауз — вот что вам на самом деле нужно! И

никаких земляных полов! Вы сами потом спасибо скажете. Да, а

вот здесь я сделаю вам просторную веранду...»

Я вернулся в Уайрхаус с ощущением, что меня развели как

последнего лоха, но и с полной уверенностью, что догтротхауз —

это как раз то, что нам нужно.

Что такое догтротхауз? Как перевести на русский язык, я не знаю.

Дом «собачья дорожка»? В российском климате такие дома вроде

как и не нужны, это целиком южная идея: дом, где заложена

возможность организовать тенёк и сквознячок. По сути, это два

отдельных домика под одной крышей, а между ними остается не

то веранда, не то коридор — вот как раз это и есть «собачья

дорожка», где любят спать в жару собаки. По всему Югу

встречаются такие дома — от самых простеньких, с земляными

полами, до более монументальных, двухэтажных. В этом коридоре

ставят диванчики или стулья, где и сидят жаркими душными

днями.

Так называемый дом с центральным салоном — близкий

родственник догтротхауза, у него такая же планировка, за

исключением того, что центральный проход закрыт широкими

дверями или окнами, которые в жару все равно распахиваются

настежь. И всё — таким образом у нас получается что-то вроде

гостиной, куда уже не жалко поставить мебель немного лучшего

качества.

Чисто теоретически наш Уайрхауз как раз и был домом с

центральным салоном: основными были две комнаты, которые

мы привыкли называть задними, в них были камины, а коридор

между ними, хоть и не дотягивал до гордого названия гостиной, все же был сравнительно широким: около двух с половиной

метров от стенки до стенки. Однако спереди к дому пристроена

еще одна комната во всю ширину дома, здесь планировался зал

салуна, потом размещалась наша телеграфная контора, а сейчас

был магазин и ателье. Лестница у боковой стены ведет на узкую

галерейку, откуда можно было войти в комнаты второго этажа.

Зал отопления не имеет, поэтому в зимние холода мы ставили

здесь железную печку. Добавьте еще два широких крыльца —

перед передними дверями и перед задними.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Лифанов читать все книги автора по порядку

Сергей Лифанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце запада отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце запада, автор: Сергей Лифанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x