Леонид Резников - Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников
- Название:Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Резников - Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников краткое содержание
Едва сказав эту фразу вслух, Макс и правда провалился. Не сквозь землю, а во времени и пространстве. Великая Воля забросила его в прошлое на Восток, где в пустыне промышляет кровожадная банда, грабя караваны. У парня появляется шанс проявить себя по-настоящему.
Пройдя сложный путь, Макс возглавляет отряд головорезов. Правда, на поверку оказывается, что его мечта стать кем-то и доказать свои способности приносит лишь хлопоты. Неужели он хотел от своей судьбы именно этого?
Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да-да, Махсум. Гасан сказал нам, что обязан тебе жизнью, а еще он сказал, что ты спас город от злобных гулей, но мы что-то не очень верим этому.
«А мне фиолетово, веришь или нет, баран чалмастый. Вернее, вы, бараны», – обиделся Махсум, но виду не показал и вслух ничего не сказал.
– О могущественный повелитель, это действительно были гули! Два гуля! – выступил вперед Гасан, складывая на груди руки и кланяясь. – Одного зарубил лично Махсум – я видел это своими глазами! – как бы в доказательство этого караванщик коснулся своих глаз пальцами. – А второго связали его люди, и я могу показать вам его, о великий эмир.
– Живого гуля! – брови повелителя заходили ходуном. – Гасан, ты что ж, припер это гнусное чудище в наш дворец? Хотя… Пусть приведут этого гуля! – взмахнул рукой эмир. – Мы желаем посмотреть на него.
Двое стражников в сопровождении еще четверых тут же ввели в залу связанного Олим-кирдыка. Тот затравленно озирался по сторонам и тихонько хныкал.
– И это ваш гуль? – не поверил эмир. – С виду обычный нищий проходимец.
– Это что ни на есть самый настоящий гуль, не сомневайтесь, мой повелитель, – вновь низко поклонился Гасан. – Он загрыз сразу троих. Эй ты, покажи зубы! – крикнул Гасан присмиревшему гулю. – Чего вытаращился? Зубы, говорю, покажи.
– Ы! – испуганно раздвинул губы гуль, и все увидели рот, полный острых, словно подпиленных зубов.
– Ну, он нам не нравится, – поморщился повелитель правоверных. – Отрубите ему голову!
– Ай! Ай-я!.. – только и вскрикнул гуль, когда двое стражников резко, толчком наклонили его вперед, а третий заученно взмахнул саблей.
Махсум с эмиром были единственными, кто отвернулся, остальные с нескрываемым интересом глазели на откатившуюся к дверям зубастую голову, словно узрели нечто поистине захватывающее.
– Немедленно унесите и сожгите это, – не открывая глаз, слабым голосом произнес впечатлительный эмир. – И впредь делайте это на улице. Нам плохо от вида крови.
Махсума тоже немного мутило, что было совсем некстати, памятуя о только что проглоченном сытном обеде. Однако тело уже унесли, голову укатили следом, а пол спешно замывали две миловидные служанки с тряпками и тазиками. Махсум, старательно думая о разных фиалках, солнышке, травке и птичках с бабочками, постепенно пришел в себя.
– Мы, – меж тем продолжал эмир, – обязаны тебе… этот… опять забыл!
– Махсум, – вновь подсказал тот же аксакал, сверившись с бумажкой.
– Да-да, Махсум! Мы обязаны тебе, храбрый Махсум, за избавление города от этой напасти. Теперь караваны могут не бояться нападений этой жуткой, – эмира передернуло, – нечисти. Поэтому мы дарим тебе… э-э… дарим… – эмир огляделся по сторонам. Один из советников ткнул своего дрыхнущего соседа, и тот, вскочив, выхватил из-под дорогих одежд увесистый кошель. – Дарим тебе эти пятьсот!.. Кхм-м, не многовато ли? – засомневался эмир, склоняя голову к аксакалу.
– Что вы, добрейший и всемилостивейший эмир! Сразу два гуля! – показал советник два пальца эмиру. Тот что-то прикинул в уме, шевеля губами, и тяжко вздохнул.
– Да-да, ты прав! Дарим тебе эти пятьсот золотых! Возьми их…
Махсум рванулся было вперед, но Ахмед, стоявший позади него, успел ухватить своего бестолкового главаря за пояс.
– У вас лишняя голова, шеф? – быстро зашептал он на ухо Махсуму. – Золото вам без головы уже не понадобится.
Советник с мешочком золота приблизился к Махсуму и торжественно вручил тому премию. Только что руку не пожал и целоваться не полез.
– Благодарю, ваше величество! – встал на одно колено Махсум, а Ахмед лишь хлопнул себя пол лбу рукой. – Э-э, великий эмир, – быстро поправился молодой человек и обернулся к Ахмеду. – Так?
Ахмед только головой повертел и что-то промычал.
– Ты можешь идти, – повел эмир рукой, не придав никакого значения словам Махсума. Возможно, он даже ничего не расслышал. Ему уже порядком наскучила эта церемония.
Махсум выпрямился, еще раз поклонился на всякий случай и направился к выходу из залы, чеканя шаг. Ахмед, раболепно кланяясь, поспешил за ним следом.
Но уйти далеко им не удалось. Стоило Махсуму выйти в коридор, как его тут же обступили двое, загородив дорогу.
Махсум остановился попятившись.
Ахмед побледнел.
– Кто вы и что вам от нас надо? – спросил Махсум, вглядываясь в грозные лица.
– Хе-хе, – сказал длинный и тощий, наступая на Махсума, – разве ты не слышал обо мне, крысеныш? Я Халим. Главный эмирский соглядатай. А это, – указал он на плечистого крепыша, – это наш уважаемый Начальник дворцовой стражи. Его зовут Сартор.
– Очень рад, так сказать. Польщен и прочее и прочее… – Махсум отступил к стене. – И что же вам от нас надо?
– Деньги. Ты отдашь их нам.
– С чего это вдруг? – Махсум спрятал увесистый кошель за спину.
– А с того, мой недогадливый разбойный друг, что мы знаем, кто ты такой есть на самом деле и какие делишки крутишь с этим грязным сборщиком податей Мансуром. Поэтому, если хочешь выйти живым из дворца, то сейчас же отдашь нам мешочек, который прячешь за спиной.
– Возьмите, – недолго думая, протянул им мешок Махсум. – Не очень-то, если честно, и хотелось.
– О-о! – обрадовался Халим, хватая мешок и поглаживая его бок. – Ты умный человек, Черный Махсум. С тобой приятно иметь дело.
– Благодарю. Мы можем идти? – спросил тот, засовывая пальцы рук за пояс.
– Конечно, иди, – разрешил Халим, отступая в сторонку. – Доброго тебе дня.
– И вам того же, почтеннейший, – Махсум важно прошел между двумя высокими начальниками и ускорил шаг, ожидая какой-нибудь новой подлости, но высоким начальникам было уже не до того – они спешно делили деньги, гневно рыча и выхватывая мешок друг у друга.
– С-сволочи! – процедил сквозь зубы Ахмед, когда они уже порядком отдалились от дворцовых ворот.
– Да ладно тебе, Ахмед. Денег у нас мало, что ли? – попытался успокоить Махсум своего верного телохранителя. – А вот то, что фраер наш засветился – это плохо.
– Очень нехорошо, – подтвердил Ахмед, поцокав языком. – Да и не нравится он мне что-то в последнее время. Борзеет пахан заплесневелый. Или плесень пахановая? Как правильно, шеф?
– И так и этак плохо, – отозвался Махсум, размышляя о своем. – Главное, чтобы он не засыпался окончательно и нас за собой не потянул.
– Он может, он такой!
– А от этих жлобов фиг потом откупишься!
– Точно!
– Какой же ты, Ахмед, все-таки… Нет, там, приободрить немного, поддержать, сказать, что неправ.
– А что я могу, шеф? Фраер-то как пить дать лопух рязанский, а те двое – два мутных жлоба, век воли не видать! Кстати, шеф, давно хотел спросить у вас: а что означает «рязанский»?
– Да ну тебя, Ахмед! – только отмахнулся от него Махсум, отвязывая своего коня от дерева. – Слушай!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: