Андрей Богданов - Чары Мареллы [litres]
- Название:Чары Мареллы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- ISBN:978-5-227-08688-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Богданов - Чары Мареллы [litres] краткое содержание
Чары Мареллы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Карл чувствовал смертельную усталость. Воспоминания обрушились на него всем своим весом, придавив к земле и не позволяя подняться. Все люди, с которыми он сталкивался прежде, давно мертвы, а те, с кем он был знаком в этой жизни, оказались всего лишь статистами на пути, который приготовила для него его жена. Любила ли она его – или того, кем он был когда-то? И каким он был? Дубинин сомневался в том, что воскресил себя прежнего – слишком много в нем было от нынешнего Карла, журналиста-неудачника без перспектив и планов на жизнь.
В первый момент он почувствовал невероятный прилив сил – то, о чем он втайне мечтал, сбылось, и его жизнь приобрела потрясающую значимость. Многие исторические личности показались ему мелкими по сравнению с собственной персоной. Но по мере того, как память прояснялась, становилось ясно, что нести такой груз невероятно трудно, особенно если сопереживать тем, у кого нет его дара – сгорать и возрождаться. Молодой человек горько усмехнулся про себя: а был ли дар? Или это проклятие? То, что сначала показалось ему великой благодатью, теперь воспринималось не иначе как испытание жизнью, которой не было видно конца.
– Милый, о чем ты думаешь? – Ирица прильнула к Бертрану и закрыла глаза, замурчав, как кошка.
– Так, обо всем и ни о чем, – неопределенно ответил Карл, рассматривая помещение, куда привела его та, которую он теперь называл женой. Он наконец понял, что ему напоминала комната, – примерно так выглядело жилище Марии Степановны, когда он впервые с ней встретился. На фоне современно обставленной квартиры то тут, то там яркими пятнами проступали артефакты, относящиеся к самым разным эпохам: здесь Рубенс соседствовал с Дали, а первое издание «Мцыри» было небрежно брошено на резной столик работы неизвестного автора. Дубинин знал все это, потому что помнил, как сам собирал крупицы своей жизни – они были крючками, которые позволяли ему не выпасть из реальности и остаться самим собой.
– Я сохранила все твои вещи. – Ирица увидела, что Карл рассматривает комнату, и улыбнулась. – Можешь проверить – ничего не пропало. Тебе нравится?
– Конечно, любимая, спасибо тебе, – ответил он, стараясь сделать так, чтобы его голос звучал как можно ровнее и приветливее. Однако у него это, по всей видимости, плохо получилось, потому что Ирица вдруг отстранилась и с тревогой на него посмотрела.
– Ты не похож на себя, – тихо проговорила она. – Не забывай, что я все чувствую. Расскажи мне о том, что у тебя на душе.
– На душе? А она у меня есть?
– Почему ты так говоришь? – Ирица сжала губы, отчего ее лицо приобрело жесткое и даже злобное выражение.
– Я всегда полагал, что душа – это что-то неощутимое, то, к чему человек не может прикоснуться. А у меня сейчас внутри есть то, что рвет меня на части. Это не может быть душой, скорее внутренний демон. Я говорю глупости, прости меня.
– Да, – кивнула девушка, глядя в сторону. – Я думала, что наш отдых пойдет тебе на пользу, но, похоже, ошиблась. Ты все так же болен, как и прежде. Тебе нужны эти переживания. Ты без них не представляешь жизни. Я ведь знаю, о чем ты думаешь сейчас. Но зачем? Что для тебя все эти люди, которые давно истлели в своих могилах? Ты ведь здесь, со мной!
– Я не уверен, что мое место здесь, в этом мире и в этом времени. – Карл покачал головой, с сожалением глядя на жену. Отчего-то он чувствовал себя виноватым перед ней. Может быть, оттого, что чувствовал ее искреннюю любовь, а может, оттого, что привык стараться нравиться людям – черта характера, которую он сам всегда считал слабостью и от которой ему так и не удалось избавиться. Сейчас, глядя в глаза Ирицы, он подумал, что, возможно, это даже хорошо – хотеть, чтобы все тебя любили.
– Я поняла, – кивнула девушка. – Ты до сих пор находишься под воздействием Мари и ее сказок. Забудь о том мире, его нет. Это все наваждение, с его помощью эта дьяволица заманивает простачков вроде тебя в свои сети. Подпустишь ее ближе, чем нужно, и даже я не смогу тебя спасти. Я и так слишком долго оставалась в стороне.
– А я ведь был женат в этой жизни, ты знала об этом? – неожиданно просил Карл, глядя куда-то в сторону.
Прежде чем ответить, ведьма несколько секунд молчала. Помнила ли она ту, которая посмела причинить боль ее любимому? Еще бы! Но она заплатила за все сполна… Обычно спокойная река в тот день будто взбесилась – подхватила молодую женщину, которая отдыхала с друзьями, и, протащив несколько сотен метров, выкинула, искалеченную и едва живую, на берег. Несчастная так и не оправилась от того происшествия и спустя несколько месяцев умерла. Правда, сам Карл об этом так и не узнал.
– Нет, не знала, конечно, – спокойно ответила она. – Но разве это так важно? Ты должен был пройти этот путь, чтобы очиститься. Сейчас ты готов жить дальше. Чего тебе не хватает? Только скажи – я готова дать тебе все, что захочешь. Не молчи.
– Я хочу, чтобы все закончилось, – подумав, решительно сказал Карл. – Не думаю, что смогу жить в постоянном страхе. Нам нужно еще раз встретиться с Мари лицом к лицу и решить все наши вопросы.
– Что?! – воскликнула Ирица так громко, что хрустальные бокалы, стоявшие на дубовом полу, зазвенели. – Это совершенно невозможно! Ты сам не понимаешь, о чем говоришь. Эта женщина – она страшная, безумная и жестокая. Я столько лет пыталась укрыться от ее мести, что не могу добровольно сдаться ей. Она не пощадит ни меня, ни тебя.
– А с чего ты взяла, что она сильнее нас с тобой?
– Поверь мне, это так. Кроме того, у нее есть сильные сторонники, а мы с тобой одиноки.
– А за что она мстит тебе? – Дубинин задал этот вопрос, пристально глядя на жену. – Что ты сделала такого, отчего она жаждет твоей смерти?
– А ты до сих пор не понял, с кем мы имеем дело? – Ирица удивилась так естественно, что у Карла не появилось и тени сомнения в ее искренности. – Любимый, она охотится вовсе не за мной. Ей нужен ты.
– Я? – поднял брови молодой человек. – Зачем?
– Ты уже забыл о том, что обещал ей взамен моей жизни? Чистые души, знаешь, на дороге не валяются – каждая оценивается на вес золота. А твоя душа, любимый, дороже тысячи других, ведь ты готов был ею пожертвовать ради любви. Как только ты окажешься в ее власти, обратного пути не будет.
– Но ведь я был рядом с ней столько времени, – возразил Карл. – Что помешало ей взыскать с меня плату за свои услуги?
– Здесь все сложно, – с расстановкой ответила девушка, старательно подбирая каждое слово. – Нельзя требовать у человека вернуть долг, о котором он не помнит. Так устроена вселенная. Пока ты был Карлом Дубининым, она ничего не могла с тобой сделать. Но сейчас, когда ты снова стал собой, она вправе потребовать то, что принадлежит ей. И твое желание или нежелание не будут иметь никакого значения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: