Максим Форост - Вперед, государь!
- Название:Вперед, государь!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Форост - Вперед, государь! краткое содержание
Вперед, государь! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С ладным грудным пением потянулись вереницы женщин. Самовилы несли дары богине Моране . Солнце било в глаза со стенок кувшинов и краешков медных подносов. Одна несла оливковое масло, другая прошлогодний мёд, а третья вино или, может быть, воду.
С пением и выкобениванием мужчины-русальцы несли свои подношения — чашку для хмельного мёда, медный лемех от плуга да железный топор. Сбор мёда, пахота и рубка леса — вот три мужские работы. Чашка, плуг и топор. Евтихий вздрогнул, вспомнив, что эти вещи называл Геродот… Скифское золото?
Князь Потык бросился к одной из женских процессий — какая-то самовила ростом или осанкой показалась ему Лелей, его дочерью. Потык обознался и в отчаянии бросился к другой веренице.
Там женщины несли Моране женскую работу. Одна возносила кудель из овечьей шерсти, другая поднимала к солнцу, под его золотящие лучи, шкурки ягнят… Евтихий подавил волнение. Неужели руно аргонавтов? Вот-вот напомнит о себе и третий миф — о даре всё обращать в золото.
Последняя вереница направлялась к сердцу святилища. Женщины в закрывающих лица платках несли к шалашу соломенные чучела для сожжения, а самовилы в лебединых сорочках несли в угощение богине горки тонких, полупрозрачных, лоснящихся от масла, тянущихся лепёшек…
— Морена! Лебедь Белая! — Потык сорвался с места, и горка тонких лепёшек полетела на землю.
Самовила в высоком головном уборе шарахнулась прочь, платок сбился с лица, из рук выпали кожаные ремешки. Морена Лебедь Белая закричала.
— Ведьма! — проталкивался к ней Потык. Наземь летели пироги, прошлогодние снопы хлеба, венки из жита, соломенные куколки, маски. — Душегубка!
Морена с криком отмахивалась, пряталась за чужие спины. Процессия сбилась в кучу, смешалась.
— Где Леля и Иоаннушка? Где? — кричал Потык.
— Он убьёт меня! Pomosch! Ubiwec!
С визгом разбежались самовилы, чучела полетели на дорогу — в пыль и траву. По траве с криком каталась Морена, а Потык подхваченными с земли ремнями хлестал её по лицу и плечам.
— Kurwa! Mraz! — бранился Потык. — Ушла? Со жрецом ушла? Винись же теперь — была с ним? Была?
— Потык, дзяд Ягор в ярости! Ты сам своих детей губишь! — отбиваясь, Морена перехватила ремни рукой, вырвала их и исхитрилась вскочить на ноги. — Всё, Потык! Ты всё испортил! Пути назад нет, — она хохотнула, показывая зубы, как хищница, и повторила: — Всё пропало, Потык. Не вернуть!
— Морена! Да вели же ты прекратить растреклятое действо!
Моренка расхохоталась, с торжеством глядя на Потыка:
— Ты проиграл, князёк, вместе с подлыми греками! Они тебе не помогут. Скоро явится дзяд Ягор! Он поведёт нас, — Морена вспыхивала глазами и в возбуждении сама, казалось, верила всему, о чём говорила.
На крики сбегался народ. За спинами самовил мелькнули маски, появились три или четыре русальца с дрекольями. Потык, вконец потеряв рассудок, кинулся на Моренку, вытаскивая меч из ножен:
— Ах ты, mraz , зарублю тебя, — вопил он. — Руки тебе поотрубаю, они Коща обнимали, kurwa! Ноги тебе поотрубаю, они Коща оплетали, mraz!
Морена заголосила, князь опрокинул, сбил её с ног, бросился на неё сверху и колотил почём зря — то ли её саму, то ли землю вокруг. Клочья травы и пыль взлетели в воздух.
— Нос тебе, губы тебе поотрубаю к свиньям! Коща целовали! — Потык выл и ревел, молотя в грудь самого себя и раздирая на лице бороду. — С Кощом сошлась, Моренушка, Лебедь Белая! Как ты могла?
— Князь Михайло! — Евтихий, пробившись через процессии и вереницы, схватил Потыка за плечи и рванул кверху.
Моренка тотчас выскользнула из-под него, вскочила на ноги, бросилась за спины набежавших воинов-друговичей. Двое с копьями подступили к Евтихию, тыча ему в грудь остриями и гоня прочь.
— Всё, склавины, всё! Я ухожу. А его увожу с собой, — Евтихий кричал им по-гречески, не заботясь, понимают его или нет. — Этот, этот со мной, — он знаками указывал на Михайлу Потыка.
Потык ревел и выл, колотя своё же лицо кулаками, выл и ревел, зубами грызя пальцы.
— Поздно, Потык, ах как поздно! — Моренка со злорадством вытерла с лица кровь. — Уже началось.
Загремели яровчатые гусли. Их звон медленно оседал над склавинией, заволакивая собою всё, как туманом. Склавины заголосили. Лица, личины, маски понеслись мимо Евтихия. Над святилищем Яги ухнуло и загудело пламя, ивовый шалаш взвился огнём, и кто-то закричал, запричитал — кажется, изнутри шалаша. Воины плотной стеной обступили пожарище.
Морена Лебедь Белая, сжимая в кулаке кожаные ремешки, переменилась в лице.
— Oi mati diwna Morano… — побелев лицом, она взмолилась Яге-покровительнице. — Oi Jaga, stara mati… Боги… Старые боги в ярости… Мало… Им всё мало. Треклятый грек всё испортил!
Моренка в ужасе распахнула глаза так, что белки выкатились из-под век. Гремели гусли, всё неслось в такт заклятой музыке. Моренка прижала к вискам пальцы и затрясла головой. Монотонный и неумолимый голос требовал всё большего, томил её душу, заставлял, мучил. Морена не выдержала.
— Niech, niech, — с воем зашлась Моренка, раскачиваясь в лад грохочущим гуслям. — Niech, oi Lado-Moreno, pomosch mene! — она с воплем вскочила и, как была, простоволосая, спотыкаясь на бегу, бросилась к святилищу. Русальцы колотили в бубны, а маски зверей — волков и козлищ — раскачивались туда и сюда в лад ударам. Морена Лебедь Белая пропала из виду — скрылась за их спинами, за земляным валом, за ивовым шалашом.
Над склавинией звенели гусли дзяда Ягора. От звона шумела кровь и закладывало уши. Евтихий попытался идти сквозь вопящую толпу, его шатало на ходу, и он затыкал уши, чтобы не слышать проклятого звона. В глазах мутилось.
Впереди приподнялся над людьми Кощ Трипетович. Возвышаясь, волхв стоял то ли на плечах русальцев, то ли на щитах воинов. В белой хламиде до пят, в высоченной жреческой шапке, он воздымал руки вверх к солнцу.
— Dziad Jagor! — вопил он в исступлении. — O dziad Jagor!
В руках у жреца сверкнули гусли. Они ослепили медным окладом и обожгли глаза блестящими струнами. Полыхая жаром, они громыхали под пальцами волхва. Жреческие одежды развивались, воскрылия и рукава взлетали, приковывая взгляд и завораживая. Кружилась голова, слабела воля. Евтихий еле шевелил губами, молился и что-то твердил про себя, чтобы не упасть в обморок. Он потерял Потыка из виду.
Женский крик, вопль нечеловеческой боли и ужаса вырвался из охваченного огнём шалаша. Евтихий рванулся.
— Леля? — выдохнул он, одолевая звон в ушах и превозмогая гром гуслей, но вспышка света сбила его…
Нет…
Свет не сбивает с ног… Но вспышка была, и Евтихий повалился на землю. Нечто толкнуло его. Приподнявшись, он увидел, что сполохи там и здесь поражают людей. Вот же — склавины закрывают глаза руками, кричат, жмурятся. Вспышку видят не все и не одновременно, наваждение распространяется волной. Это — наваждение, морок. Внушённый всем морок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: