Ким Лиггетт - Последняя жатва [litres]
- Название:Последняя жатва [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-113803-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Лиггетт - Последняя жатва [litres] краткое содержание
Последняя жатва [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну что, я могу идти? – Я смотрю сначала на нее, потом на шерифа Илая. – Вы же не хотите встать между мной и американским футболом?
– Конечно же нет. – Похоже, шерифа все это слегка забавляет.
Помощник шерифа Тилфорд, кажется, готов лопнуть от злости:
– Но…
Шериф машет рукой, делая ему знак заткнуться.
Мисс Грейнджер коротко кивает мне, крутит в руке крестик из оргстекла, висящий у нее на шее, но глаза ее прикованы к коробке. К фотографии миссис Уилкерсон.
– Да, кстати, Клэй, вот еще что, – говорит Илай. На его лице играет улыбка, но я чувствую, как глаза шерифа пронзают меня, словно ножи. – Мы будем наблюдать за твоей игрой.
Глава 35
Я прохожу по вестибюлю перед раздевалкой раз сто, шагая взад и вперед, прежде чем войти внутрь. Да, мне хочется хорошенько по чему-то хрястнуть, особенно если этим чем-то будет Тайлер, но я не так глуп, чтобы и впрямь его бить. Я могу выйти на поле и размазать там его задницу, не тронув ни единого волоска на голове. Я могу забрать у него все. Как мне и говорил мистер Нили. Теперь заказывать музыку буду я.
Все уже вышли на поле, но я надеваю свою защитную сбрую, не торопясь. Поверить не могу, что они так ни разу и не притронулись к моему шкафчику, как будто знали, что я вернусь.
Затягивая шнурки, я испытываю странное чувство. Странное не в том смысле, что я чувствую себя не так хорошо, как хотел бы, а в том, что я чувствую себя слишком хорошо. Как будто всего последнего года не было вообще. Как бы мне ни хотелось забыть, я не могу позволить себе это сделать. Какую боль это бы мне ни причиняло, я не должен отказываться от своего прошлого. Только это сейчас и дает мне силы не сдаваться и не отступать.
Когда я иду на поле, мне кажется, что сейчас я увижу на его краю, у самой ограды, отца. Увижу его обветренное лицо, бейсболку, натянутую на темные очки с большими линзами. Большинство людей не могли понять, какие эмоции он испытывает в тот или иной момент. Но я хорошо его понимал. Я знал, когда он испытывал гордость – тогда он вздергивал подбородок и крепко стискивал зубы, чтобы не дать чувствам выплеснуться наружу. Но когда он, так же стиснув зубы, опускал голову и подбородок его больше не торчал, я понимал – он зол либо на меня, либо на мяч, либо на ветер, либо на нашего тренера – но он никогда не вмешивался в игру. И он никогда не кричал, он был не из тех отцов, которые стоят у края поля, говоря тебе, что делать. Он всегда хранил молчание, почти такое, словно читал про себя молитвы. Думаю, здесь, на поле, и находилась его настоящая церковь… и моя тоже. Черт побери, вероятно, это относится и к всему нашему городу.
Когда я выхожу из раздевалки на поле, меня охватывает эйфория. Все вокруг движется словно в замедленной съемке. Игроки останавливают тренировку. Девушки-чирлидерши опускают огромные помпоны, которыми машут, и, честное слово, я чувствую, как трава на игровом поле ласково обнимает мои ступни, как будто все это время она меня ждала.
Эли улыбается мне – сейчас она такая же, какой я ее помню, и я такой же, каким она помнит меня. Я надеваю шлем – впервые более чем за год – и чувствую, как меня охватывает чувство спокойствия и уверенности в себе, как будто теперь я стал неуязвим.
Бен отправляет мне мяч, и я, ни секунды не раздумывая, протягиваю руку и выхватываю его из воздуха. Он ударяется о мою грудь, и я чувствую себя таким… живым .
Свисток тренера прерывает мои грезы.
– Я надеялся, что мне удастся заполучить тебя, – говорит он, хлопая меня рукой по защитной плечевой накладке. Он не очень-то похож на тренера. Уж больно у него аккуратный вид, как у игрушки, только что извлеченной из упаковки. Техас .
– Нили? – кричит тренер Тайлеру. – Иди займись упражнениями вместе с Гаррисоном.
– Что? – Тайлер сдергивает с подбородка подбородочный ремешок. – Ведь я…
– Не спорь со мной. – Тренер качает головой. – Твой папаша пообещал мне, что, когда придет время, с тобой не возникнет проблем.
Тайлер смотрит на своего отца, стоящего рядом с полем, и Йэн с суровым видом согласно поднимает большой палец вверх.
– Хрень какая-то, – говорит Тайлер и в раздражении уходит с поля.
Я понимаю, что это ребячество, но все же бросаю взгляд на Эли, чтобы удостовериться, что она все это видит. И удостоверяюсь.
– Тейт, ты квотербек. И капитан! – рявкает тренер.
– Но я же не дотрагивался до мяча более года.
– Ты только что это сделал, сынок. – Он сует мяч обратно мне в руки. – Это как езда на велосипеде, разучиться невозможно. Я видел видеозаписи твоих игр. Именно для этого ты и рожден. Я даю тебе карт-бланш.
Я стою, оторопев. Я был готов бороться, доказывать, чего я стою. Мне кажется неправильным, что я получил место квотербека вот так, сразу, но я больше не могу продолжать упорно цепляться за принципы. В нашем городе нельзя победить, если ты играешь по правилам. Для того, чтобы выяснить, что именно здесь происходит, и остановить это, мне придется запачкать руки. И ничто не поможет мне завоевать расположение местных жителей быстрее, чем победа нашей команды в очередной игре. Так всегда было и всегда будет.
Я встаю в центре поля и тут вижу, что посмотреть на тренировку пришли шериф и мисс Грейнджер. Похоже, вокруг ограждения собралось полшколы.
Ребята окружают меня, я встречаюсь взглядом с каждым из них, чувствую выброс адреналина, и все вокруг приобретет донельзя четкие очертания.
– Это же просто чудо, с возвращением, – широко улыбаясь, говорит Бен, прежде чем вложить в рот каппу.
Мы с Беном вместе играем в американский футбол с детства. И хотя теперь его называют Большим Беном, он по-прежнему умеет отлично бегать.
Я киваю:
– Давайте покажем им, как надо это делать.
– Да! – хором вопит в ответ вся команда.
Я быстро отдаю распоряжения по поводу стратегии игры, и все за считаные секунды активизируются до максимума. Кроме гулкого биения крови в ушах я слышу также, как шипы на бутсах игроков врезаются в дерновой покров поля, как ходят туда-сюда защитные накладки на их телах, как сталкиваются их шлемы и как они пыхтят, стремясь во что бы то ни стало продвинуться вперед.
Я уворачиваюсь от столкновения с игроком, желающим отобрать у меня мяч, и готовлюсь бросить его, высматривая глазами Бена. Он мчится по полю, контролируя боковую линию. Совсем как раньше. Я бросаю мяч. И, честное слово, слышу, как он поет, вылетев из моей руки, чувствую, как бросок отдается во всех мышцах до самого плеча и во всем моем теле.
Бен уже на месте. Он ждет. Следит за мячом. Мы с ним находимся на одной волне, но вдруг я вижу, как его поза меняется, он обмякает и поворачивается лицом к ограждению. Кажется, он пялится прямо на шерифа и мисс Грейнджер. Мяч пролетает над самой его головой, тренер пронзительно свистит в свисток, зрители, стоящие по краям поля, смеются, зло насмехаются над ним, но Бен продолжает стоять неподвижно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: