Констанс Сэйерс - Четыре жизни Хелен Ламберт
- Название:Четыре жизни Хелен Ламберт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117497-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Констанс Сэйерс - Четыре жизни Хелен Ламберт краткое содержание
В 1932-м её звали Нора. Она сбежала в Голливуд от любовника, награждавшего её побоями, навстречу блеску и славе кинозвезды.
В 1970-м её звали Сандра. Она играла в музыкальной группе, влюбилась в чужого мужа – и обнаружила, что умеет исцелять наложением рук.
Сейчас её зовут Хелен Ламберт. Ей 33, она руководит крупным журналом и только что развелась. На свидании вслепую она встречает мужчину, который утверждает, что любил её в прошлых жизнях – и что она обречена умереть, едва ей исполнится 34. А чтобы разорвать проклятый круг смерти, перерождений и любовных интриг, делающих несчастной её и других, Хелен придётся пожертвовать самым дорогим…
Встречайте красивую историю с головокружительным сюжетом – о любви сквозь перерождения, вызывающий в памяти такие признанные шедевры, как «Облачный атлас» Дэвида Митчелла, «Дракула Брэма Стокера» Фрэнсиса Форда Копполы и «Фонтан» Даррена Аронофски.
Действие романа разворачивается в четырех ярких эпохах и знаковых местах: Париж конца XIX века, «золотой век» Голливуда, Лос-Анджелес 1970-х годов и современный Вашингтон. Это органичный сплав фантастики, романтики и повседневности, где есть место ведьмам, приворотным зельям, проклятиям и притягательным демонам.
Высокие рейтинги на Западе и масса положительных отзывов иностранных читателей: более 700 оценок на Amazon (4,5 из 5) и 3500 на Goodreads (4,2). «Книга читается на одном дыхании! Откровенная история о запретной̆ любви, которая длится на протяжении нескольких жизней. На страницах этого романа Вас ждёт полное погружение в загадочность происходящего, где ведьмы, демоны и реальная жизнь сплетаются в одно целое».
Ксения @mal__books «Верите ли вы в бессмертную душу? А в то, что любовь сильнее смерти? А что, если это не благо, а проклятие? В романе «Четыре жизни Хелен Ламберт» героине предстоит получить ответ на все эти вопросы. Мое сердце разрывалось каждый раз, когда очередная жизнь героини прерывалась и порочный круг начинался заново. А вам, дорогие читатели, только предстоит узнать, получится ли у Хелен снять проклятие и прожить свою жизнь счастливо до самого конца.»
Анна Петелина, бренд-менеджер
Четыре жизни Хелен Ламберт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я знаю о нем.
– Знаешь? – Сняв шляпу, бледный Холстед почесал редеющие волосы.
– Да. Вчера вечером, когда я вернулась домой, я встретила в доме Форда. Было немноголюдно, если ты понимаешь, о чем я.
Холстед знал, к чему она вела, оттого и нахмурился.
– Не думаю, что ты понимаешь, моя дорогая, но Билли…
– Твой муж мертв, – перебил Клинт с кривой улыбкой на губах. Он был рад сообщить ей новость.
Нора почувствовала, как дрогнуло лицо. Она посмотрела на Холстеда, который, казалось, уменьшился дюймов на шесть.
– Это правда?
Холстед кивнул.
– Студия наняла Клинта, чтобы он разобрался в этой ситуации . Его очень рекомендуют в «Палладиуме».
Клинт прервал его:
– Норма знает, что я люблю улаживать конфликты. Не так ли, дорогая?
Она взглянула на него с презрением и тут же затянулась.
– Мне лишь известно, что ты хорошо все ломаешь .
Нора облокотилась на комод, чтобы не упасть. Что за глупая шутка? Она вспомнила последний образ Билли, сидящего на стуле, и ужасную вещь, которую она сказала ему на прощанье. «Я бы тоже была рада. Думаю, мне стало бы легче». Она хотела причинить ему боль, и она это сделала.
– Что произошло?
Клинт сел на стул и вытащил сигарету.
– Пулю съел.
Холстед выглядел так, будто попробовал что-то неприятное на вкус.
– Неужели обязательно так грубо изъясняться?
Клинт рассмеялся.
– О, Норма умеет справляться с грубостью, правда, дорогая?
Нора отвернулась от него и обратилась к Холстеду:
– Он застрелился?
Холстед мрачно кивнул и помог ей лечь на кровать.
– Когда ты видела его в последний раз?
Норма закуталась в халат.
– Прошлым вечером.
Холстед взглянул на Клинта.
– Вы ссорились? – Клинт казался сдержанным, что было на него совсем не похоже. Нора задавалась вопросом, во что он играет. Клинт всегда был вспыльчивым человеком. Однажды он хвастался, что забил до смерти мужчину, потому что тот на автобусной станции забрал не тот чемодан.
– Я не хочу, чтобы он находился в моей комнате. – Нора указала на Клинта. – Я не буду при нем разговаривать.
– Форд Тремейн утверждает, что вы с Билли ругались, когда он выходил из дома, – прервал Клинт.
– Я не хочу, чтобы ты здесь находился, Клинт. – Она повернулась к Холстеду. – Я не хочу!
Холстед не попытался выставить Клинта.
– Ему все известно, Норма. Видишь ли, Гарольд, когда-то она жила в Нью-Йорке и была серой мышкой. – Клинт встал. – Я нашел ее в Акроне. Ты не поверишь, что о ней говорили в Нью-Йорке. Я даже слышал, что она платила за квартиру…
– Пошел вон! – Нора указала на дверь. – Сейчас же!
– …тем, что спала с каждым мужчиной, который предлагал ей деньги.
– Это ложь, – отрезала Нора. – Я сбежала от тебя после того, как ты разукрасил меня столькими синяками, что я не смогла нормально работать! У меня до сих пор остался шрам от сигареты, которую ты затушил о мою щеку! – Она убрала волосы со щеки, зная, что красная отметина по-прежнему оставалась на месте.
Нора бросила взгляд на Холстеда.
– Нам нужно поговорить. Наедине. Ты мне должен.
Холстед посмотрел на Клинта, кивнул. Тот немедленно сделал руки по швам, как послушный школьник, и вышел за дверь.
Нора подождала, когда дверь закроется, затем повернулась к Холстеду.
– Он очень плохой человек.
– Я знаю, кто он. Но мы столкнулись не с самой простой ситуацией, и нам нужна его помощь.
Холстед устало сел на кровать. Гарольд и без того был уже немолод, а утренние события, казалось, состарили его еще лет на десять.
– Вернемся к Билли. Как ты узнала? – Тон Холстеда не звучал обвинительно.
– Узнала, – отрезала Нора. – Но не так, как следовало бы. Поезд прибыл рано утром, и я просто-напросто застала их в постели.
Холстед вздохнул. Его тело обмякло.
– Ему следовало рассказать. Мне очень жаль, Нора.
– Кому-то следовало мне рассказать, Гарольд.
Холстед снова вздохнул.
– Это могло попасть в газеты. У них были фотографии. Это разрушило бы все – карьеру Билли, Форда. Это погубило бы студию. Ты была искрометной личностью, моя дорогая, с самой первой минуты нашего знакомства. Я думал, ты сможешь помочь. И ты помогла, но я не считал правильным рассказывать тебе за Билли. – Холстед посмотрел на свои руки. – Я должен у тебя кое-что спросить, дорогая…
– Да? – Нора в последний раз затянулась. Она заметила сломанные ногти и застрявшую под ними грязь.
– Это ты его убила?
Нора развернулась.
– О чем ты говоришь? Ты же сказал, что он застрелился?
– Ну, все не так просто. Выстрел был, но кто его сделал… это предстоит выяснить. Пистолет находился в руке, но выглядело все слишком постановочно.
– Он был режиссером и маниакально относился к деталям. Билли поставил собственное самоубийство. – Нора ходила по комнате. – Что говорит полиция?
Мужчина покачал головой.
– Мы пока не обращались.
Она приподняла бровь.
– Что?
– Клинт позаботился о месте преступления. Мы вызовем полицию, когда от тебя уедем.
– Билли был жив, когда я видела его в последний раз. – Нору насторожил тот факт, что Клинт побывал на месте преступления. – Как ты узнал о его смерти?
– Мне поступил анонимный звонок.
– И ты не находишь это странным?
– Я думаю, что все в этой ситуации странно, Нора, но у меня теперь мертвый режиссер и незаконченная картина. Студия не может позволить себе скандал, как было с Уильямом Десмондом Тейлором [47] Ирландский кинорежиссер и актер, застреленный в собственном доме при невыясненных обстоятельствах.
или Толстяком Арбаклом [48] Роско Конклинг «Толстяк» Арбакл – американский актер немого кино, комик, режиссер и сценарист, ложно обвиненный в изнасиловании и убийстве.
. Мы этого не переживем.
Нора подошла к окну и отодвинула занавеску. Солнце уже светило на Голливудский бульвар.
– Ты уверен, – она кивнула в сторону двери, – что он не причастен?
– На что ты намекаешь?
– Я говорю о том, что Клинт может ломать , чтобы потом исправлять. Ты же видишь, насколько он мной одержим?
– Я нанял его на прошлой неделе, Нора. Ты же знаешь, что в каждой студии работает посредник. К сожалению, именно те качества, которые ты в нем ненавидишь, и делают его успешным. Он правда хорош.
Нора повернулась к Холстеду.
– Ты пожалеешь, что нанял его.
– Не сегодня, Нора.
Она снова повернулась к окну.
– Спасибо, Гарольд, что сообщил мне. А теперь мне нужно сделать приготовления к похоронам мужа.
Глава 21
Хелен Ламберт
Париж, 12 июня 2012 года
Меня разбудил Микки.
– Боже милостивый, ты весь полет проспала! У тебя слюни текли!
– Прости, – пробормотала я. – Я спала больше обычного.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: