Стивен Кинг - Кристина
- Название:Кристина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:1983
- ISBN:978-5-17-119002-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинг - Кристина краткое содержание
Когда семнадцатилетний Арни увидел Кристину, он понял: они должны принадлежать друг другу.
Однако остальные не разделяли его восторга.
Лучший друг Деннис сразу же проникся к Кристине недоверием.
Подружка, первая школьная красавица, ревновала Арни к Кристине и боялась ее.
Но вскоре и близкие, и враги Арни поймут, что случается, если перейти Кристине дорогу.
Потому что Кристина – не девушка, а порожденная Злом машина смерти…
Кристина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Коп, – сказал Уилл и протяжно рыгнул. Звук был такой, словно включили бензопилу.
– Ага.
– Насчет Реппертона?
– Да. Думает, я причастен.
– Но ты же был в Филадельфии!
Арни покачал головой:
– А ему плевать.
«Выходит, коп-то не дурак, – подумал Уилл. – Чует, что факты не сходятся… Он уже копнул глубже, чем любая ищейка на его месте, да вот только до правды ему пока как до звезды». Уилл вспомнил, как пустая машина ехала по гаражу, точно огромная заводная игрушка. Замок зажигания сам повернулся вокруг оси, двигатель предостерегающе взревел и тут же умолк.
Уилл не осмелился посмотреть Арни в глаза, хотя врать он был мастак.
– Не стоит тебе ехать в Олбани, раз за тобой наблюдают копы.
– Могу и не ехать, мне все равно. Но насчет копов не парься, он единственный, кому есть до меня дело. Остальным плевать. А этому ненормальному неймется раскрыть два убийства, больше его ничего не интересует.
На сей раз их взгляды встретились: серый и отрешенный взгляд Арни и выцветший, тусклый взгляд Уилла – то были глаза бывалого котяры, вывернувшего наизнанку не одну мышь.
– Его интересуешь ты. Отправлю-ка я лучше Джимми.
– А, все же тебе нравится, как он водит машину?
Уилл секунду-две смотрел на Арни, а потом вздохнул.
– Ладно, так и быть. Но если увидишь этого копа – возвращайся, понял? А если он поймает тебя с пакетом, это твой пакет, Каннингем. Ясно?
– Да. Работа на сегодня есть?
– В сорок девятом отсеке – «бьюик» семьдесят седьмого года. Заведи его вручную, проверь соленоид.
Арни кивнул и вышел. Задумчивый взгляд Уилла переметнулся с его удаляющейся спины на Кристину. Не стоило отправлять Арни в Олбани на эти выходные, и парень тоже это понимал. Но теперь это было дело принципа – мужик сказал, мужик сделал. А если что случится, Арни не подведет, не сдаст босса, Уилл был в этом уверен на все сто процентов. Раньше сдал бы, но те времена в прошлом.
Уилл слышал их разговор с детективом по внутренней связи.
Джанкинс прав.
Арни в самом деле изменился.
Уилл вновь посмотрел на его «плимут» 58-го года. Арни поедет в Нью-Йорк на «крайслере», а Уилл тем временем понаблюдает за Кристиной. И посмотрит, что будет.
40. Арни в беде
Спортивные сиденья спереди и сзади,
Всюду хром, дружище! Взял не глядя.
Жму на газ – бьет копытом, как конь.
Смотреть разрешаю,
Но руками не тронь.
«Бич Бойз»Рудольф Джанкинс и Рик Мерсер из уголовной полиции штата Пенсильвания сидели в унылом кабинете с облупившимися стенами и пили кофе. На улице шел отвратительный дождь со снегом.
– Спорим, все случится на этих выходных? – сказал Джанкинс. – Последние восемь месяцев «крайслер» выезжал в Нью-Йорк через каждые четыре-пять недель.
– Только имей в виду, мы хотим накрыть Дарнелла. Что ты там навыдумывал про Каннингема и его причастность к убийствам – совсем другое дело.
– А мне все одно, – ответил Джанкинс. – Парень что-то знает. Может, он расколется, если прижать его как следует.
– Думаешь, у него был сообщник? Кто-то взял тачку и грохнул тех ребят, пока Каннингем играл в шахматы?
Джанкинс помотал головой:
– Нет, черт подери! У этого заучки всего один друг, да и тот в больнице. Я сам не знаю, что происходит, но машина в этом точно замешана. И Каннингем тоже.
Джанкинс поставил свой пенопластовый стаканчик на стол и ткнул пальцем в коллегу.
– Как только накроем гараж Дарнелла, вышлешь туда команду экспертов: пусть вывернут эту тачку наизнанку, ясно? Пусть закатят на подъемник и изучат каждый винтик: мне нужны следы вмятин, рихтовки и… крови. Это самое главное, Рик. Пусть найдут хоть каплю крови!
– Смотрю, ты этого парня живьем съесть готов, – заметил Рик.
Джанкинс рассмеялся.
– Знаешь, после первой встречи он мне даже понравился. Мне его было жаль. Я подумал, что он прикрывает чью-то задницу, потому что по-другому просто не может. Но теперь он изменился. Здорово изменился. – Секунду или две он молчал, о чем-то размышляя. – Машина мне тоже не по душе. Он без конца ее трогал… прямо оторваться не мог. Как марионетка на веревочках. Жуть!
Рик сказал:
– Ладно, ты, главное, помни, что нам нужен Дарнелл. Никому в Гаррисберге нет дела до твоего парня.
– Запомню, – ответил Джанкинс, взял стаканчик и мрачно поглядел на Рика. – Но учти, Каннингем – ключ к разгадке. Я узнаю, кто убил тех ребят, даже если это будет стоить мне жизни.
– Не факт, что это случится на ближайших выходных, – предупредил Рик.
Однако же случилось.
В субботу утром, 16 декабря, неподалеку от ворот гаража припарковался четырехлетний пикап «датсун». В нем сидели два копа в штатском. На их глазах ворота поднялись, и на улицу выехал черный «крайслер» Уилла Дарнелла. Моросил дождь, на сей раз без снега. День был теплый и туманный, из тех, когда невозможно найти границу между туманом и низкими тучами. У «крайслера» загорелись противотуманные фары. Арни Каннингем никогда не нарушал правил дорожного движения.
Один из копов поднес к губам рацию и произнес:
– Он только что выехал из гаража на тачке Дарнелла. Будьте начеку.
«Датсун» двинулся следом за «крайслером» и выехал на магистраль I-76. Увидев, что Арни поехал на восток, к Гаррисбергу, они доложили об этом начальству, а сами повернули на запад, в сторону Огайо. Затем они съехали с трассы в город и вернулись к гаражу Дарнелла.
– О’кей, парни, приготовим омлет, – сказал Джанкинс.
Двадцать минут спустя, когда добропорядочный водитель Арни Каннингем со скоростью 50 м/ч ехал на восток, трое копов постучали в дверь дома Уильяма Апшоу, жившего в престижном пригороде – Севикли. Апшоу открыл дверь. Он был в банном халате, а из гостиной слышался писк мультяшных персонажей по телевизору – воскресное утро все-таки.
– Кто там, милый? – донесся голос его жены из кухни.
Апшоу просмотрел бумаги – ордера на обыск его дома – и побелел. Один из ордеров предписывал изъять все налоговые документы, связанные с коммерческой деятельностью Уилла Дарнелла. Под ордером стояли подписи главного прокурора штата Пенсильвания и судьи Верховного суда.
– Кто там? – снова спросила жена, и в дверях гостиной показался мальчишка с распахнутыми от любопытства глазами.
Апшоу попытался ответить, но выдавил лишь сдавленный хрип. Итак, это случилось. Ему часто снились сны об этом дне, и вот он наступил. Особняк в Севикли не спасет, да и любовница, которую он поселил на безопасном расстоянии от дома – в городке Кинг-оф-Пруссия, – тоже. Апшоу все понял по гладким лицам этих копов в недорогих готовых костюмах «Андерсон Литтл». Что хуже всего, один из копов был федерал – из Бюро по контролю за оборотом алкоголя, табака, оружия и взрывчатых веществ. Он продемонстрировал и второе удостоверение, из которого следовало, что он – член оперативной группы Управления по борьбе с наркотиками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: