Мария Чинихина - Тайна Белого Камня
- Название:Тайна Белого Камня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Чинихина - Тайна Белого Камня краткое содержание
Тайна Белого Камня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Зачем вы снова показали мне папу в грязи? И даму с клюкой?
— Чтобы не удивлялась, детка. Не сейчас. После.
— Кто вы? Отвечайте!
— Отец Тильды. Ты же знаешь. Живу в саду. Ранее был Высшим, пока дочь моя искала способ восстановить силу. Сейчас учитель-картограф. Иногда делюсь мыслями и добрыми советами. Жаль, не слушают… О, люди…
— Почему у вас губы черные? — перебила старика Эльза. Изредка она поглядывала на книгу. Даже хотела открыть и узнать, что картинки покажут еще интересного или занимательного. Но не стала.
— И у тебя черные. И у Тильды. Посмотри, — ответил Седой, вернул котелок на очаг и взглядом погасил огонь. Жестом руки он придвинул Эльзу к зеркалу. И тут она увидела себя. Васильковые глаза казались глубоко впавшими и были угольного цвета, круглые щеки ввалились. Волосы тоже не были золотистыми и кудрявыми. Они стали прямыми и отдавали чернотой.
Эльза закричала. Выбежала из избушки в лес. Кругом деревья. Сосновые и хвойные иголки под ногами. Листья шепчут свою музыку. Эльза бежала к деревянной пристани. Оттуда веяло холодом, ветер гнал воду в реке. И она шумела, где-то рядом был водопад. Или ей это только казалось… Эльза остановилась отдышаться. Седой не гнался за ней. И зеркало…
— Тильда! Тильда! — крикнула Эльза в черневшее над головой небо. Там ярко светила своим прозрачным диском луна. И свет этот рассеивался над поляной, над могучим дубом и перистым ясенем, чертил дорожку на мутной воде.
Тильда явилась на зов. Эльза подумала о папе, но в данную минуту он не спасет от интриг Седого.
— Девочка моя! — Тильда обняла ее, а из леса на тропинку вышел Седой.
— Зачем ты сделал это? — спросила она у старика.
— Водички горячей глотнуть зашел. Девица сама увязалась за мной. Хотел в лесу ручеек поискать, да в такой холод и промозглый вечерок только кипяток и согреет.
После старик моргнул и растворился в воздухе. Тильда повела Эльзу в избушку. Эльза отказывалась заходить, упиралась.
— Нет! Нет! Он черное облако. Он!
— Ну же, девочка, посмотри еще раз в зеркало. Седой внушил тебе. Подготовил.
Эльза замотала головой. Тогда Тильда силой заставила открыть глаза. И Эльза увидела себя. С васильковыми глазами и золотистыми волосами. И не знала, как реагировать — радоваться или… Как же она устала от магии и бесполезной суеты, от борьбы с этой силой!
— Ты знаешь, где обитает черное облако? Хочу выследить его.
— Что ты! Нельзя. Логово его далеко-далеко, в дремучем лесу. И охраняют вход пауки, огромные такие, и прочая нечисть.
— То есть вы предлагаете просто ждать, когда оно задушит меня, убьет папу?
— Оно не сможет, верь мне, Эльза. Оно просто пугает. Идем в замок. Завтра важный день.
Тильда открыла портал, и они оказались в спальне Эльзы, там она помогла девушке раздеться и лечь в постель. За окном снова лил дождь. Стучал по булыжникам, створка окна от ветра скрипела. Тильда села на скамеечку отца и запела. И голос ее, такой же золотой, как ее волосы, заглушал мерзкие звуки и убаюкивал. Эльза закрыла глаза и вдруг поняла, что может заснуть.
— Я здесь, девочка. Всегда была с тобой и буду. Засыпай. Засыпай.
Музыка серебряной флейты
— Я хочу устроить праздник для горожан. Можно накупить игрушек, сладостей и раздать их. Всем желающим!
— Хорошая идея, — пробормотала Тильда, но губы скривила. И голос ее показался Эльзе излишне недовольным. Она загрустила. А Тильда на самом деле сердилась на воспитанницу. За опоздание. Когда Эльза явилась на встречу, она уже поджидала ее в платье цветочницы, сидя на Камне.
— Только без волшебства! — воскликнула Эльза. — Я хочу сделать все сама, найду лавку, закажу еду и раздам!
— Как дочь правителя?
— Нет, если мои гости встретят за прилавком настоящую Эльзу, то расценят это как подачку, поэтому мы подберем мне новый образ. Я стану сказочной феей. Портной уже едет. К утру мне сошьют наряд… Я еще и платье цветочницы закажу!
— Не нужно, — Тильда покачала головой. — Ты вызовешь подозрения, дорогая.
— Никто не знает, что мастер придет. Даже Ильза. Она репетирует пьесу Ансельма. В замке неспокойно. Пропала еще одна леди. Мама закрылась в комнатах, и дамы навещают ее там, а мои выезды отец ограничил и велел сократить часы на занятия в библиотеке. Тильда, у меня появилось свободное время! Знаешь, как здорово быть одной и не ощущать излишнего внимания служанок! — Эльза сняла свои туфли и спрятала за Камень. Сунула ноги в деревянные башмаки. — Я почти не пользуюсь своей силой…
— Получается?
Эльза покачала головой.
— Когда служанка что-нибудь роняет, всегда помогаю. Только ты, Тильда, не волнуйся, никто не заметил. Меня саму еще пугают мои способности. Утром проснулась и поняла, что летаю. Я сильно испугалась… И только благодаря страху смогла приземлиться на мягкие перины.
— Кто-нибудь из твоей свиты верен аббату Хагену? — резко спросила Тильда и поднялась с Камня. Улыбка сошла с ее лица. В глазах померк свет. Тильда подняла руки… И столько гнева скопилось в сжатых пальцах, что Эльза лучшим решением нашла отойти подальше.
— Не знаю! — воскликнула она. — Если интересно, спрошу у Ильзы.
— Аббат Хаген — духовник твоего отца. Имеет на Его светлость большое влияние. Всегда помни об этом, девочка.
— Ты хочешь сказать…
— Да, ты правильно подумала, Эльза. Не будешь осторожной, уже завтра тебя поведут по главной улице на привязи! Только… — Тильда хмыкнула и вдруг закружилась в танце. Солнце золотило ее волосы. Ветер надувал колоколом юбку платья с голубой оборкой. Она вдруг запела: — Ты всегда сможешь улизнуть от них. Но… Хорошо, после допою тебе…
Тильда открыла портал, и обе оказались на шумной улице. Эльза заранее предупредила, что безопаснее выходить в город с помощью магии, а не через восточные ворота.
Ансельм оказался неправ, когда говорил, что отец не будет ругать. На празднике его не было, но утром он вернулся и пришел до завтрака в спальню дочки. Эльза никогда его таким не видела. Потерянным и излишне бледным. Жестом отец выгнал Ильзу и других служанок, а Эльзе велел рассказывать, и как можно подробнее, кто та женщина, в компании которой ее видели накануне исчезновения. Эльза соврала, сказала, что встречала ее один раз, у озера, когда возвращалась в замок с прогулки.
— Дама подошла ко мне и спросила, как выйти из парка, папа. Я приняла ее за придворную.
Но отец покачал головой и велел начинать сначала, так как аббат Хаген поведал, что два гвардейца видели, как Эльза идет к восточным воротам в компании все той же женщины. Эльза не растерялась. Она по-прежнему настаивала на прежней версии, только добавила, что согласилась проводить даму, так как вспомнила, что ей нужно забрать шляпу и перчатки у портного. Отец поспешил напомнить любимой дочке, что для выездов особе ее уровня полагается три пары носилок, десяток слуг и сорок человек сопровождающих, включая гвардейцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: