Мария Чинихина - Тайна Белого Камня

Тут можно читать онлайн Мария Чинихина - Тайна Белого Камня - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Чинихина - Тайна Белого Камня краткое содержание

Тайна Белого Камня - описание и краткое содержание, автор Мария Чинихина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эльза, дочь верховного правителя Тиля, готовится к важным событиям в своей жизни — престолонаследию и замужеству. Однако сны открывают ей иную реальность. В них Эльза гуляет по магическому саду, знакомится с загадочной женщиной и ее отцом, узнает, что Белым Камнем ей дарована волшебная сила: она может летать, заглядывать в будущее, подчинять своей воле людей и предметы, исцелять больных. Вскоре Эльза окажется перед выбором: вести роскошную жизнь во дворце или стать спасительницей мира…

Тайна Белого Камня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна Белого Камня - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Чинихина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тильда отпустила очередного гостя. Эльза замерла, как статуя, казалось, она сейчас проберется к фонтану, сорвет с себя нелепое платье с крыльями, топнет ногой и закричит от боли и разочарования. Ансельм и Эльза приближались к прилавку. Они обсуждали акт из его пьесы и смеялись.

— Интересно, когда меня поставят в известность?

— По-моему, они просто дружат или вживаются в роли, — заметила Тильда.

— Вижу их такими во второй раз. Ильза! Моя верная подруга приходит из Академии, запирается в комнате и предпочитает делиться своим счастьем со всеми, кроме меня! Он же… Ансельм стал так редко заходить…

— Эльза…

— Пойду проведаю наших «больных», — сказала она Тильде. — Не нужно, чтобы они меня здесь видели.

Где Эльза?

Правитель Тиль сидел в мягком кресле. Явился с докладом господин Дюре. У старшего гвардейца был взволнованный вид. Левой рукой он сдавливал пальцы правой. В камине пылал огонь. Сухой треск доносился до Тиля, как и хруст костяшек гвардейца.

— Я назначил вас ответственным за безопасность моей дочери. И что у нас с вами получилось? — Суровый взгляд Тиля полоснул лицо Дюре. — Вы уверяли, что дама в платье с голубой оборкой поймана и наказана, но шпионы аббата Хагена показывают иное — уже после смерти эта женщина прохаживалась по моему парку и снова посмела напугать мою дочь! И сейчас Эльза опять пребывает неизвестно где!

— Гвардейцы из покоев Ее милости доложили, что она не покидала замок в течение дня. Для верности я приставил стражников и к двери на потайную лестницу.

— Но Эльза пропала, в чем мы смогли убедиться полчаса назад. — Тиль встал, подошел к окну и выглянул в сад. — Можете идти, — бросил он Дюре, — но помните — ваша карьера теперь зависит от того, упадет с головы моей дочки хотя бы один волосок или не упадет.

Дюре поклонился. Гвардеец распахнул перед ним дверь. Он вышел в галерею и тяжело выдохнул. Из темноты выскочил Милтон Джон и придавил старшего гвардейца острой коленкой к стене, украшенной коричневым гобеленом:

— Что с тобой, друг? — возмутился главный советник. — Забыл, что такое виселица или как уютно в сыром подземелье? Тебе что было приказано? Следить хорошенько за Ее милостью и выяснить, чем она занимается! Ты сделал это? Подставил и меня, и себя. Я тебя рекомендовал Тилю! Я!

— Я увеличил число гвардейцев в приемной Ее милости…

— Это знают все! А что мы наблюдали с Его светлостью утром? Храпящих стражников и пустую кровать. Обслуга понятия не имеет, где госпожа. Как и верная Ильза. Кстати, а вот и она. Иди, действуй, расспроси подругу Ее милости, она должна что-то знать.

Милтон Джон хотел задернуть занавески, но его внимание привлек заросший затылок. В глубине лиственниц и лип у небольшой беседки кто-то был. Его сын! Ансельм держал Ильзу за руки. Вдвоем они кружились и читали монологи. Легкость и безумство посетили эти юные головы. Затем Ильза вспомнила о работе, быстро попрощалась и побежала по дорожке в замок. Ансельм с потерянным видом опустился на скамейку и забарабанил пальцами по столу.

— Иди и только попробуй упустить Ильзу! — Милтон Джон отпустил Дюре, а сам поспешил в парк. Сына он нашел в той же беседке. Ансельм на плотный лист бумаги переносил из своего воображения картинку — два голубя присаживаются на мокрую от росы траву и острыми клювиками подбирают хлебные крошки.

— Твой театр сведет тебя с ума когда-нибудь, если уже не свел! — крикнул Милтон Джон.

— Поясните, отец! — Ансельм вычеркнул слово, показавшееся лишним.

— Я видел тебя и ту девку! Хочешь романчиков — заводи, но не в замке! А если бы вместо меня у окна с таким замечательным обзором стояли правитель или Эльза? Что бы ты сделал?

— Мне все равно! — Ансельм изодрал листок в клочки. Отец своим появлением сбил его с мысли, и сюжет акта покатился вкривь и вкось.— Вы, отец, высосали из меня душу и не даете дышать. Только и мечтаете о выгодном браке, а правитель терпит меня, потому что я мил несравненной Эльзе. А Эльза вертит мной, как хочет.

— Сиди тут, я позову лекаря…

— Не нужно, отец. — Ансельм схватил советника за рукав вышитого мелкими розетками дублета. — Я намерен разорвать все отношения с Эльзой. Образ Ее милости более не вдохновляет меня!

— Красавицу затмила чернавка? — Милтон Джон засмеялся. — Только ты многого не знаешь о тихоне.

— Ильза самая восхитительная. С ней можно говорить и говорить. Жалею, что не замечал ее раньше.

Милтон Джон вздохнул. Неприятность с Дюре — это так, пыль, засорившая один глаз, одно ухо. Новость, которую подкинул Ансельм, волновала куда больше.

— Тебе дорога эта служанка?

— Я соберу труппу, и мы будем гастролировать.

— Если доживете, — хмыкнул Милтон Джон. — Он, — советник кивнул в сторону замка, — добьется того, чтобы ты страдал, а в первую очередь поиздевается над твоей новой актрисулькой, так как она главная причина слезок любимой дочки! Сейчас он чуть не впечатал бедного Дюре в стену!

— Он же… он должен понимать, — вымолвил Ансельм.

— Он ничего не должен. Я в этой ситуации вижу только рыдания Эльзы и гнев правителя. Так что, дорогой сын, тебе не отступить.

Милтон Джон похлопал сына по плечу и встал. Он был рад, что нужные слова так легко нашлись. Поначалу он хотел кричать, повышать голос, но потом подумал, что больше подойдет спокойствие и твердость.

Ансельм молчал. Он решил сам поговорить вечером с Эльзой. Она должна понять его… Должна понять своего друга детства.

— Господин главный советник! — Милтон Джон увидел бегущего к беседке гвардейца. — Беспорядки! Две дамы устроили такое! Они раздают еду всем желающим, поставили прилавки, откуда-то выросла сцена и каменные ступеньки для зрителей! Вы должны это видеть! Когда мне рассказали… Одним словом, они были удивлены! И меня удивили. Выяснилось, что мероприятие проходит с раннего утра!

— Как?! — затопал ногами Милтон Джон. — Личность преступниц выяснили?

— Нет, — гвардеец покачал головой. — К прилавкам сложно подобраться. На площади собрался весь город с коробками, мисками, кастрюлями, ящиками, со всем, что есть в доме! Кто эти две дамы, никто не интересуется.

— Готовь носилки. Едем сейчас же, пока новость не долетела до замка, — велел гвардейцу Милтон Джон. Главное, чтобы о празднествах не узнал правитель.

Серебряные плащи Эльза заметила сразу. Гвардейцы шли к площади в колонне. Еще немного, и они свернут в переулок и самым коротким путем выйдут к фонтану. Отряд возглавлял господин главный советник. Эльза не могла не узнать отца Ансельма. Тильда перекинулась с воспитанницей взглядом и молча кивнула. Налетевший ветер смел с площади остаток людей, неведомая сила разрушила прилавки с едой, провалилась в непроглядную пропасть сцена, и умер фонтан. Мальчики и девушки через портал отправились в сад. Упал на каменный булыжник сухой листок. Эльза подняла его. Из переулка выплывали первые гвардейцы. Тильда открыла портал, и обе они исчезли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Чинихина читать все книги автора по порядку

Мария Чинихина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Белого Камня отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Белого Камня, автор: Мария Чинихина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x