Линдси Карри - Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Линдси Карри - Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00115-790-8
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линдси Карри - Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Линдси Карри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Клэр не интересуется сверхъестественными явлениями. Она считает себя учёным и именно поэтому совсем не хочет помогать отцу в одном из его автобусных туров по местам Чикаго, в которых когда-либо встречались призраки. Однако во время поездки она встречает грустного мальчика, он выглядит как гость из прошлого, как призрак. Сначала девочка решила, что ей лишь показалось. Но потом она, находясь в комнате совсем одна, услышала странный скрежет – ЦАРАП-ЦАРАП! Может быть, это тот самый мальчик-призрак преследует её? Клэр испугана и решает во что бы то ни стало выяснить, что происходит.

Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линдси Карри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Папа сидел очень тихо. Я нервно затеребила руки, пытаясь понять, о чём он думает.

– Помнишь, мама сказала, что ты рассказываешь истории, которые были всеми забыты? Про «Истленд» забыли. И про Уилли тоже. Его история очень важна, и несправедливо, что никто её не знает.

Я тараторила без умолку, но мне было всё равно. Я должна была всё рассказать папе. Я была уверена, что он единственный, кто может помочь Уилли.

Папа снял свои очки для чтения. Медленно и осторожно положил их на стол. Я испугалась, что он меня не понял, потому что всё это, наверное, звучало очень странно. А ещё потому, что эта книга была намного сильнее меня. Сильнее папы. Это история трагедии, которая в тот день в 1915 году унесла более восьмисот жизней.

Мужчина в подтяжках с намокшим мальчиком на руках.

Водолаз, который несколько дней нырял в холодную чёрную воду, чтобы вытаскивать людей.

Люди, которые наблюдали с моста на Кларк-стрит.

Волонтёры Красного Креста, день за днём присматривавшие за телом Уилли в ожидании, когда кто-нибудь придёт и заберёт его.

Трагедия «Истленда» изменила Чикаго, но о ней все забыли.

Теперь они вспомнят.

Папа публиковал свои книги в крупном издательстве, и, может быть, он даже не мог сам выбирать, о чём писать. Но в одном я была уверена: Уилли заслуживал большего, чем один пустой зал в местном музее и несколько жалких статей в интернете. И я не остановлюсь, пока он не будет доволен, пока я не найду способ увековечить его память.

– Чешский столяр? – тихо повторил папа. Его голос вывел меня из задумчивости.

– Да, – прошептала я. – Его семья была одной из двадцати двух семей, которые погибли в тот день.

– Откуда ты всё это знаешь? – спросил папа, подняв брови и испытующе глядя на меня.

Потому что меня преследовал призрак Уилли.

Я пожала плечами, не зная, что ему ответить.

– Я учёный. Исследования – моё любимое занятие.

– Наверное, это и моё любимое занятие. – Папа улыбнулся и повернул ко мне экран ноутбука. У меня перехватило дыхание. На экране была фотография Уилли.

– Так ты уже знаешь про Уилли? – пробормотала я.

– Да. Я узнал про него и его семью некоторое время назад. В ту ночь, когда ты помогала мне на экскурсии, я решил, что если у меня появится возможность написать вторую книгу, я включу в неё трагедию «Истленда». Я собирался сосредоточиться на одной семье, которая поднялась на борт в тот день. Я ещё не знал, на какой именно. Но теперь знаю.

Я с трудом сглотнула слюну.

– Так ты это сделаешь? Ты посвятишь Уилли главу?

– Я напишу больше одной главы. Я напишу несколько. Но при одном условии, – ответил папа.

Я согласна на всё. Я мысленно повторяла эту фразу снова и снова в ожидании папиного ответа. Я со всем справлюсь. Уилли этого заслуживал. И другие погибшие пассажиры тоже.

– Я хочу, чтобы ты мне помогла. Хочу, чтобы ты стала кем-то вроде моего ассистента.

Наверное, я ослышалась.

– Ассистента?

Папа встал из-за компьютера и подошёл к маленькой этажерке.

– Да! Ты же сама сказала, что ты учёный. Ты прекрасно умеешь проводить исследования. И тебе понадобилось немало смелости, чтобы помочь мне на экскурсии. Я знаю, что тебе это было не очень-то по душе, Клэр. И я знаю, что в ту ночь тебя что-то напугало.

Я не могла поверить своим ушам.

– Погоди! Что? Откуда ты узнал?

– Дай-ка подумать… – Папа театральным жестом поднёс к подбородку руку, и на его лице появилась задорная улыбка. – Может быть, потому что ты чуть не упала с сиденья в поисках мальчика, которого не было в автобусе, а по дороге домой не произнесла и пары слов. А когда я на следующий день вернулся с работы, ты дрожала как осенний лист и что-то говорила о грозе, которой не было. А ещё…

Я взмахнула рукой, чтобы остановить его.

– Если ты всё это знал, то почему ничего не сказал?

Папин взгляд смягчился.

– Я не знал, что всё это как-то связано. По крайней мере, сначала. И только когда вы с Сэмом рассказали эту историю с потопом, я начал догадываться.

– Значит, мы больше не наказаны?

– Вы больше не наказаны, – подтвердил папа. Но его голос всё равно оставался серьёзным. – Мы с мамой это обсудили и решили, что не будем заставлять вас ничего объяснять. Мы верим, что вы сами всё расскажете, когда будете готовы.

Так же как Сэм рассказал родителям про свой тест по математике. Только я так и не поговорила с папой. Я так боялась, что он ещё больше увлечётся своими призраками, что не дала ему шанса.

– Прости, что не рассказала тебе. Наверное, я хотела сама во всём разобраться.

– Это я должен извиниться, милая. Думаю, ты хотела разобраться сама, потому что боялась и не верила, что я тебе помогу. – В папином голосе была грусть. Я никогда не слышала, чтобы он говорил так печально, даже когда они с мамой обсуждали денежные вопросы. – Надеюсь, вы с братом знаете, что для меня нет ничего важнее вас. Вас не могут заменить книги и автобусные экскурсии. Ничего.

– Я знаю, – прошептала я. Сэм был прав. Папа не любил своих призраков больше, чем нас. Он просто пытался воплотить в жизнь свои мечты. Делал то, что любил больше всего, как и мама с её выпечкой. Как Сэм с хоккеем. Как я с наукой. И хотя я никогда не полюблю экскурсионный автобус, теперь я это понимала. Рассказы о призраках были очень важны для папы. Без них люди начинали забывать правду.

– Но теперь-то всё в порядке? – Папин голос был напряжённым. Озабоченным.

Я посмотрела на Сэма и улыбнулась.

– Да.

Я чуть не рассказала папе о том, как впервые увидела Уилли, но что-то меня остановило. В ту ночь в автобусе было много народу, но Уилли пришёл ко мне. Только ко мне.

– Слушай, – начал папа, – у меня есть много информации о строительстве «Истленда» и ещё больше книг о самой катастрофе. А ты, очевидно, тоже много узнала. Вместе мы сможем воссоздать картину того, что случилось в тот день, и рассказать об этом от лица семьи Новотных.

Я хотела опуститься на стул в углу, но вместо этого споткнулась о стопку бумаг и упала на пол.

Сэм засмеялся. Он поднёс руку ко рту, как будто держал микрофон.

– Представляю вашему вниманию Клэр Костер. Отличный учёный с плохой координацией.

– Замолчи! – крикнула я и швырнула ему в голову диванную подушку. Сэм уклонился и погрозил мне пальцем.

– Твоё имя будет упомянуто в прологе, – сказал папа. – Я об этом позабочусь. И мы можем использовать любые исследовательские методы, какие ты захочешь. Действующий чемпион научной ярмарки знает, как проводить исследования.

Я позволила себе насладиться моментом. От ненависти к папиным книгам и экскурсионному автобусу я каким-то непостижимым образом перешла к совместной работе с ним.

– Значит, я могу на тебя рассчитывать? – спросил папа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линдси Карри читать все книги автора по порядку

Линдси Карри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой], автор: Линдси Карри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x