Дин Кунц - Мистериум [litres]
- Название:Мистериум [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20233-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Мистериум [litres] краткое содержание
Самые жуткие подозрения мальчика обретают форму. Человек, движимый изощренным злом, идет след в след за Вуди и его матерью. И этот человек не один. И только сила, более мощная, чем само зло, способна предотвратить трагедию…
Роман публикуется на русском впервые!
Мистериум [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Один из догматов веры в трансгуманизм утверждает, что люди вскоре получат возможность физической и интеллектуальной трансформации. Они приобретут куда более сильные тела, значительно повысят уровень своего интеллекта и овладеют способностями, которые прежде существовали лишь в комиксах фирмы «Марвел». Все это осуществится через слияние человека с машиной или через прорыв в генной инженерии.
– Имеете глаза, но не видите, – усмехнулся Шекет.
– В Спрингвилле действительно велись исследования по противораковым препаратам?
– Там не занимались такой чепухой. И вообще, зачем вы здесь? Пришли поблагодарить за подкинутую работенку? Нет убийств – у вас нет работы. Доктор, вы не задумывались над тем, что являетесь соучастником преступлений?
Разговор с Шекетом опрокидывал все ожидания Карсона. Куда девался неуправляемый зверь в человеческом облике, пировавший на теле Джастин Клайнмен и откусивший палец Уолтера Кольта?
Отказываясь заглатывать наживку Шекета, Карсон продолжил:
– Дориан Перселл говорил, что при современных успехах медицины кто-то из ныне живущих проживет двести, триста лет, а то и больше. Исследования в Спрингвилле касались увеличения продолжительности жизни?
– Они касались генома человека, горизонтального переноса генов, судьбы человечества и планеты. Работа куда более высокого уровня, чем разрезать трупы и выяснять, отчего они откинули копыта.
– А потом что-то пошло не так? – продолжал гнуть свое Карсон. Ветер за окном громко возмущался его вопросами. Шекет повернул голову налево. Он смотрел на окно и, как показалось Карсону, тосковал по ночной стихии, из которой его насильственно изъяли. – Что-то пошло не так? – повторил Карсон.
Довольный вниманием к своей персоне, Шекет иронично улыбнулся:
– Что-то пошло не так, но что-то пошло так, как надо.
– Вы заразились?
Радужная оболочка глаз Шекета светилась, похожая на лепестки горечавки, плавающие в лужицах лунного света.
Перед Карсоном Конроем находилось нечто, глубоко чуждое человеческой природе. Он это знал, хотя и не мог доказать.
– Заразился – это ваши слова, – с густым презрением в голосе ответил Шекет. – Я удостоился. Я был коронован.
– То есть вы стали королем? Чего?
– Всего, что будет.
Эти три слова были произнесены со спокойной уверенностью, которая подтверждала или, наоборот, опровергала безумие Шекета.
– Я не знаю, что именно с вами произошло и чем вы коронованы. Меня интересует другое. Вы являетесь переносчиком этих… свойств?
– Так вот зачем вы здесь. Готовы раздуть у человечества страх перед новой чумой. – Шекет покачал головой и вновь посмотрел на окно. – Вы начинаете меня утомлять, доктор.
– Значит, никаких бактерий, никаких вирусов?
– Когда король кашляет, разве он заражает окружающих своим королевским величием?
– Девяносто два погибших в пожаре – они были заражены?
– Коронованы. Постарайтесь не глупить, доктор. Никаких бактерий и вирусов. Просто… агент изменения, запрограммированный для проникновения в каждую клетку.
– Какой агент?
– Археи. Если не знаете, кто они такие, поинтересуйтесь. Вряд ли это пойдет вам на пользу. В моем преображении археи не являются для меня каким-то криптонитом. Я их не боюсь.
– В каком это вашем «преображении»?
– Оно у вас перед глазами. Я меняюсь. Но вы не способны это видеть.
– Эти люди заживо сгорели. Почему? Потому что были подвержены… переменам, генетическим изменениям?
– Именно так.
Карсон задумался.
– Неконтролируемые изменения. Эти люди представляли угрозу для остальных. Были потенциальным источником сотен миллионов судебных дел.
– Ага, – улыбнулся Шекет. – Общение с мертвецами не до конца умертвило ваши мозги.
– А когда эти люди устраивались на работу и подписывали контракты, они знали, что под них заложена бомба, что они являются расходным материалом, если случится кризис и эти измененные археи вырвутся за пределы лаборатории?
– Если не знали, то подозревали. Они все подписывались на риск. Ученые тоже могут быть искренне верующими. Фактически им это даже легче, чем другим, если до сих пор они не находили то, что могли назвать истинным и достойным веры. Дориан разыскивал и брал на работу только тех, кто страстно верил в трансгуманистическое будущее, кто хотел быть на передовой линии, когда произойдет прорыв, кто первым хотел насладиться гарантированными столетиями деятельной жизни, свободной от болезней, полной новых способностей. Мы все живем ради осуществления каких-то устремлений: любви, богатства, славы. Но есть ли более впечатляющее, более зовущее устремление, чем обещание физического бессмертия?
Из всего, что было сказано Шекетом, Карсон впервые уловил безошибочный привкус безумия в этих последних фразах.
Насколько он знал, археи участвовали в горизонтальном переносе генов между видами, но не являлись переносчиками болезней.
Он предположил, что измененные археи, запрограммированные для переноса генетического пакета в клетки подопытного животного, погибали после выполнения этой задачи или возвращались в свое прежнее состояние и становились агентами лишь естественных процессов.
Его тревожные мысли о новой чуме отступили на задний план.
– И в кого вы преображаетесь? – спросил он Шекета.
И вновь ветер привлек внимание Шекета к створчатому окну, где вибрировали стекла и металлические рамы двух высоких створок гремели, ударяясь друг о друга.
Когда ветер немного стих, Шекет обратил свой сияющий взгляд на Карсона и сказал:
– Я преображаюсь во властелина зверей.
Входя в палату, Карсон ожидал увидеть безумца. Его ожидания с лихвой оправдались.
– Властелина каких зверей?
– Доктор, этот мир населен зверями. Люди – один из видов в планетном зоопарке. Я буду властвовать над всеми.
Мания величия, иначе называемая мегаломанией. Устрашающе четко сформулированная и обдуманная Ли Шекетом, с которым Карсон сейчас разговаривал. Безумие, доселе сокрытое, становилось все более узнаваемым.
Незнакомый запах, который Карсон ощутил, войдя в палату, сделался сильнее. Может, это запах сырого лука? Нет. Может, делая уколы, санитары протирали кожу Шекета спиртом и теперь тот испарялся? Тоже нет. Запах не был похож и на застоялую мочу в бутыли.
Карсон ощутил ужас, и тот нарисовал ему картину: клочок земли, на котором змея обвилась вокруг своего шевелящегося потомства. Может, этот запах оттуда?
– Учитывая ваши обстоятельства, вас сместили с трона раньше, чем вы успели его занять, – сказал Шекету Карсон.
Арестованный не снизошел до возражений и лишь улыбнулся.
Карсон повернулся к двери и увидел лицо Тэда Фентона, прильнувшее к окошку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: