Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ]

Тут можно читать онлайн Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ] краткое содержание

Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тим Вернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На Белом острове сохнут леса и болота, Иные на Юге никак не могут провести ритуал, а северные гномы явно нарываются на проблемы с Дааром... И что теперь, Йену с Нивеном разорваться, что ли?
       С другой стороны, всегда можно разделиться, а потом встретиться, чтобы продолжить путь вместе. Если оба останутся в живых. Если оба останутся собой. В конце концов, Нивен так до конца и не понял, кто он такой, а Йен все больше вспоминает о Звере, которым был когда-то. Или он до сих пор Зверь?

Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Вернер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Н-ну… — неуверенно протянул Крит. И еще менее уверенно предположил. — Значит... судьба?

— О ком тогда мы будем писать легенды? — спросил Тейрин и намек на интонацию в голосе снова исчез — вернулся к равнодушному, задумчивому состоянию.

— Легенды? — удивился Крит. Нет, ну это просто. — Найдём. Что, идиотов вокруг мало?

Тейрин медленно развернулся. Все так же задумчиво окинул его взглядом, но Криту показалось, что сейчас мальчик — хотя, какой это теперь мальчик? — думает над тем, насколько сложно будет добросить его до края площадки. Взвешивает.

И вдруг Крит понял одну простую вещь. Настолько простую, насколько и невероятную. И настолько невероятную, что не удержал в себе, спросил вслух:

— Ты что… тебя волнует их судьба, Повелитель?

Тейрин задумчиво качнул головой. Вроде бы, отрицательно.

Вновь вернулся к созерцанию неба.

И еще через много, много долгих мгновений спросил:

— Зачем пришел?

— Торговцы прибыли, — сообщил Крит. — Час посещения пока не настал, но они уже ждут внизу. Может, тебе будет лучше...

— Ждут внизу… — отстраненно перебил Тейрин и наконец-то стал похожим на себя — глядящего сквозь пространства призрака. — Я спущусь. Когда настанет час. Иди.

И не оборачиваясь, взмахом руки, отпустил.

Крит развернулся, вышел за дверь, аккуратно прикрыл за собой. Сильно не хлопал — а то еще снесет таки Тейрина с края, так близко к нему он стоит. Всегда слишком близко.

Толкать его что-то расхотелось.

Крит свое дело сделал — напомнил о встрече. Теперь есть шанс, что Тейрин о ней не забудет. Если не слишком задумается. Если не засмотрится в небо.

Странное было чувство. Крит, вроде как, нашел наконец хоть какую-то уязвимую точку. Точку контакта. Точку, в которой Тейрин превращался в человека. Кажется, мальчик каким-то образом привязался к этим двум сумасшедшим. Но эта информация не давала Криту ровным счетом ничего: никак не используешь ее против Тейрина. И даже наоборот: против превратившегося в человека Тейрина и использовать ничего не нужно было.

Зачем? Одно дело — победить призрака. Другое — только что выросшего мальчишку, который, оказывается, умеет переживать за своих героев. Выбирать не умеет героев, это да. Но это ведь его дело, в кого верить.

А правитель он, если подумать, не самый плохой.

Глава 27. Готов?

В дверь застучали, сильно и настойчиво.

“Если это опять кошмары…” — угрожающе подумал Рэй и мрачно спросил:

— Что?

— Возвращается! — крикнул страж из-за двери. Кто именно — даже не уточняли. И так ясно.

Рэй набросил плащ, одним прыжком оказался на пороге, рванул засов, за ним — дверь, чуть не сбил стража и бросился к винтовой лестнице, ведущей на посадочную площадку. Взбежал по ступеням. Кажется, перепрыгивал через несколько сразу. Он не запомнил, не успел — ступени слишком быстро закончились.

Раз — и преодолел. Не устал, не запыхался, не сбил дыхание. Слишком важным было сообщение, которого ждал.

Он все равно не успел встретить — когда вылетел на посадочную площадку, Риирдал уже протягивал поводья погонщику, остальные из его отряда были еще в небе — догоняли. Но не Дал. Этот — всегда первый.

Тянуть с новостями на этот раз не стал: обернувшись на глухой удар распахнутой двери о стену, глянул Рэю в глаза и коротко кивнул: да, все в порядке. Хранители приняли даарцев.

И лишь потом, передав поводья и развернувшись спиной к погонщику, приветственно поклонился.

Рэй кивнул в ответ. Вторым кивком приказал следовать за собой. Он узнал все, что было нужно. Но кое-что еще предстояло узнать Риирдалу.

Дал приподнял бровь — едва заметно. Так, что могло показаться, этого жеста и не было. Но Рэй слишком хорошо его знал — жест был. Словно тот спросил, чуть слышно, но спросил: “Что, прямо сейчас?”

Рэй молча развернулся и двинулся к лестнице. Далу пришлось следовать.

Да, прямо сейчас.

Конечно, Рэй успел рассмотреть: и темные круги у него под глазами, и как нетвердо он стоит на ногах, и нездорово горящий взгляд — такой взгляд у Риирдала всегда бывал, когда силы уже на исходе, когда он сам живет, существует на одной воле, на нездоровом своем упрямстве. Дал со своими людьми и так сделал слишком много. Они и так не спали и, возможно, не ели несколько дней подряд.

Им бы сейчас всем отдохнуть. Риирдалу — в первую очередь. Но Рэй подозревал, что и у него самого взгляд сейчас — не лучше. Просто не время отдыхать, пока — не время.

Он сбежал по ступеням. Все так же, не оборачиваясь, догадался, что Риирдал снова поднял бровь, когда Рэй завернул к своей комнате. Но пока подходил к двери, провожая взглядом почтительно отошедшего стража, пока отворял и оборачивался, чтобы кивнуть Далу, тот уже, должно быть, разобрался со своим выражением лица — смотрел холодно, равнодушно. А может, он просто настолько устал, что на все уже было плевать.

Дал вошел, Рэй кивнул на стоящий у стола стул, привычно громыхнул засовом, направился следом, сел напротив. Дал уже успел откинуться на спинку, скрестить руки на груди, смерить холодным взглядом и спросить:

— Что случилось?

— Йен, — коротко ответил Рэй. И вот теперь Дал точно поднял бровь. Очень заметно поднял. Но ничего не спросил больше, ждал. Или — что скорее — снова старательно сдерживался, чтобы ничего не сказать. Например, что-то вроде: "Ага! А я говорил!"

— Он… был здесь, — Рэй не то чтобы, подбирал слова, у него особо не из чего было выбирать, но говорить получалось тяжело и медленно. — Дэшон видел его. Видел, как Йен превратился в птицу и улетел.

Дал так же медленно кивнул. Все еще молча. Но хоть бровь свою опустил и взглядом теперь пытался проломить стол, а не голову Рэя.

Долго молчал, обдумывая. Наконец удивительно спокойно, ровно произнес:

— Ты говоришь мне об этом в своих покоях, за закрытой дверью, — и снова уставился в глаза, прищурившись. — Больше никто не знает?

Рэй коротко мотнул головой.

— Я понимаю, почему это тайна, — кивнул Дал. — И не понимаю, зачем ты доверяешь ее мне.

— А я вообще тебе доверяю, — сказал Рэй, и снова бровь Дала дернулась было вверх. И уголок губ дернулся следом, будто Дал хотел ухмыльнуться, но вовремя передумал.

Рэй помолчал еще немного. Молчал и Риирдал. Смотрел пристально, холодно. И от этого взгляда было еще сложнее говорить.

— Я постоянно пытаюсь его оправдать, — сказал наконец Рэй. — Думаю, что раз он был здесь, и все до сих пор живы, и всё осталось, как было, значит, он не желал зла. Догадываюсь, что Дэшон рассуждает так же. Дэшон вообще всех оправдывает: отца, меня, его…

Рэй осекся. И так слишком много сказал. Дал слишком удобно молчал, и говорить хотелось еще и еще. Но — хватит. Объяснил уже. Осталось завершить:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Вернер читать все книги автора по порядку

Тим Вернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мы, монстры. Книга 3: Зверь [СИ], автор: Тим Вернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x