Элис Бродвей - Вспышка
- Название:Вспышка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательство Робинс
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0540-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элис Бродвей - Вспышка краткое содержание
Это история о правде и лжи, о старых врагах и новых друзьях, о предательстве и прощении.
У медали всегда две стороны. Вы почувствуете это своей кожей.
Вспышка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ах, братья-короли, тяжёлая у вас доля! – сочувственно покачала головой Проказница. – Вы стольким жертвуете ради ваших народов – и что же вы получаете взамен? Лишь жалобы и ссоры! Вы хорошо потрудились – на земле царит мир, и я желаю вас вознаградить.
Нежными пальчиками Проказница погладила ящик, и мужчины вздрогнули от вожделения.
– В этом ящике – дары, или призы, называйте их как хотите. Я открою ящик, и по очереди, от старшего к младшему, каждый из вас выберет одно из сокровищ. Когда вы вернётесь в свои земли, мои дары многократно увеличатся и наполнят ваши королевства изобилием. Выбирайте осторожно – вечные богатства видны не сразу.
И она вставила ключ в замок, осторожно повернула его, и ящик со вздохом открылся. Изнутри полился волшебный свет.
Старший из братьев шагнул вперёд, заглянул в ящик – и глаза его от удивления стали огромными, как блюдца. Он долго выбирал подарок, прикидывал и так и сяк, заставляя братьев мучиться ожиданием. Наконец он запустил руку в ящик и вынул оттуда огромный бриллиант. Братья неохотно поздравили его с удачей.
После долгих размышлений второй брат достал из ящика слиток золота. А третий выбрал великолепнейшую жемчужину.
Пока старшие братья разбирали дары, младший внимательно следил за ними. Он видел, как добросердечные короли попадали в плен к жадности, как ревниво они следили друг за другом и как тускнели их лица. Он видел, что Проказница подстрекала братьев и разжигала в них низменные страсти. За внешней красотой этой женщины он разглядел её сердце, понял, как она радуется их раздору, и стал терпеливо ждать своей очереди.
Когда он подошёл к ящику, то намеренно отвернулся от Проказницы. Он знал, что она может поработить его одним взглядом. Младший брат заглянул в ящичек и увидел, что в нём осталось всего два подарка: бутылка с лиловым зельем – на этикетке он прочёл слово «Власть» – и маленькое, едва различимое в тёмном уголке сморщенное зёрнышко. Садовник такое и в землю опустить не решился бы. Но младший брат выбрал зёрнышко, не слушая смеха и предложений Проказницы подумать ещё.
Братья разошлись по своим королевствам, и обещание Проказницы исполнилось. Первое королевство стало алмазным раем, земли второго давали столько золота, что последний нищий в том государстве стал богачом, а третий король обнаружил, что на морских берегах его королевства жемчужин больше, чем песчинок.
А что же самый младший из королей? На его земле в изобилии выросли деревья, цветы и прочие растения. Скудные урожаи остались в прошлом, и у всех в королевстве каждый день были на столе свежие цветы и вкусный ужин.
Проказница наблюдала за братьями и ждала. Она не шевельнула и пальцем – однако вскоре начались войны. Король, у которого было золото, мечтал об алмазах, а люди, чьи карманы были набиты бесценными жемчужинами, молили своего правителя о золоте. Делиться короли отказались и посылали по ночам стражу красть жемчуг, золото и бриллианты. И с тех пор три королевства, опутанные завистью, погрязли в войнах, убийствах и грабежах. И всё благодаря дарам Проказницы.
Однако вскоре Проказница поняла, что младший из королей перехитрил её, – четвёртое королевство процветало, и она даже нашла в себе силы смотреть на этого короля с уважением. И в конце концов Проказница оставила младшего короля и его королевство жить в мире и довольстве во веки веков.

Галл рассказывает мне эту историю перед сном сквозь слёзы.
– Вот видишь, – шепчет она, – не будет у нас мира. Мы просто не умеем и никогда не научимся понимать друг друга и делиться тем, что есть.
А я всё думаю о том зёрнышке. В нём заключена надежда.

Глава сорок восьмая

– Мы не можем снова проиграть, – шепчет мне на ухо Сана, обжигая горячим дыханием.
Я в ужасе просыпаюсь. Сначала мне кажется, что я сплю и Сана мне снится. На соседней кровати мирно посапывает Галл. Повсюду в городе готовятся к войне: собирают оружие, приводят в порядок дома. Даже мыслят жители Фетерстоуна в последнее время яснее и чётче. Еды осталось мало, и на этот раз неизбежный голод – будто соль на открытую рану. Все взвинчены, спорят по любому поводу. А сейчас собрались в Доме старейшин, обсуждают планы нападения.
– Каждый раз мы проигрываем, – продолжает Сана. Она говорит как в бреду, будто продолжая давно начатый разговор. – Мы теряем дома, земли, матерей, отцов, детей, руки и ноги… Каждый раз мы голодаем, терпим холод, лишения и болезни. Мы никогда не могли победить. И твоя мать это знала.
Стараясь успокоить Сану, я беру её за руку и предлагаю ей сесть на кровать.
– Моя мама здесь ни при чём, Сана.
Она вырывает у меня руку и хмурится, как будто складывает в уме многозначные числа.
– А вот и при чём! Она нас бросила. Предала меня – нас! – из-за того отмеченного. – Сана откидывается на спинку стула. – Она выбрала, с кем ей быть, когда решила остаться с отмеченным. Заявила, что ты родилась с меткой на коже! Глупая, бессердечная обманщица! – Возможно, Сана меня не видит, даже не знает, что я рядом. – Когда я узнала обо всём, меня стошнило. – Эти слова Сана выплёвывает, как будто они жгут ей язык. – Я несколько дней не могла проглотить ни крошки. Стоило подумать о ней, о нём и о тебе… Гадость!
Хочется закрыть уши руками, но я не шевелюсь. Почему-то мне кажется, что эти слова я должна обязательно дослушать до конца.
– Я бы не дала ей уйти. Если б я только знала!
Не понимаю. Разве не Сана помогла моей маме сбежать?
– Побег – это слишком просто для неё. Я бы устроила ей то, что твои отмеченные сделали с нашими предками. Предательство не прощают. Надеюсь, ты это понимаешь, Леора?
Сана успокоилась, её голос звучит как тихая колыбельная, как опасная магия, и я осторожно отхожу к двери: надо позвать Танию. Она поможет.
– Мы слишком долго страдали под гнётом отмеченных. Наших людей надо было разозлить. Голод тут очень кстати. – В глазах Саны зажигается злой огонёк.
– Что я могу сделать? Чем помочь? – спрашиваю я, пытаясь тянуть время. – Уж такая я есть, такой родилась. Ничего не поделаешь.
– Это правда. Я в дурацком положении, Леора. Видишь ли, несмотря ни на что, люди тебе верят! – Я понемногу подбираюсь к двери, ещё чуть-чуть – и я смогу позвать на помощь, но Сана вдруг оказывается рядом и хватает меня за локоть: – Они наслушались сказок и теперь уверены, что с тобой мы победим, а отмеченные не смогут вечно нам сопротивляться. Если ты что-нибудь скажешь, тебя послушают. – Сана улыбается неожиданно ласково… даже слишком. – Ты очень нужна нам в битве. Ты наша искра, от которой вспыхнет порох. Ты нужна нам – будь на нашей стороне, когда мы пойдём сквозь огонь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: