Кассандра Монтег - После потопа [litres]

Тут можно читать онлайн Кассандра Монтег - После потопа [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кассандра Монтег - После потопа [litres] краткое содержание

После потопа [litres] - описание и краткое содержание, автор Кассандра Монтег, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В результате глобального катаклизма материки ушли под воду. Над поверхностью океана остались только горные вершины, на которых выжившие люди строят новые поселения. Новый мир беспощаден, в нем выживает сильнейший.
Майра никому не доверяет, она плавает на своей лодке вместе с семилетней дочерью, выходя на сушу только для того, чтобы обменять улов на самое необходимое. У Майры была еще одна дочь, но в начале потопа муж уплыл и увез ее с собой. И вот мать узнает, что девочка жива, но она в далеких северных морях, в колонии пиратов, и ей угрожает опасность. Чтобы отправиться в далекое плавание, Майра вынуждена объединиться с другими людьми, но она скрывает истинную цель своего путешествия и то, с каким риском оно связано…
Впервые на русском!

После потопа [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

После потопа [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кассандра Монтег
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Абран ухватился за полку и выпрямился. Одна бутылка упала и разбилась. Звон стекла прозвучал, как раскат грома. Осколки дождем осыпали наши ноги.

Мужчина шагнул к Абрану. Под его сапогом хрустнуло стекло. Пират стянул с шеи Абрана бандану и поглядел на шрамы.

– Так, значит, это правда, – пробормотал мужчина, оглянувшись на женщину. – Вот он, тот самый дезертир, про которого рассказывали. Несколько лет назад он уже нас ограбил. Что, в привычку вошло? – спросил мужчина у Абрана. – Мы тебя давненько ищем.

– Все на корабле, – выпалил Абран. – На нашем корабле. Мы все вернем.

Я покосилась на Абрана. Уж он-то должен понимать: надеяться, что пираты заберут украденное и спокойно уйдут, – верх глупости. Абран стоял, опустив глаза. Губы сжаты в тонкую нитку. Лицо ничего не выражает. Неужели и впрямь собирается вести пиратов на «Седну»? Меня будто в грудь пнули. Нет, к Перл я их не подпущу.

– Ладно, веди. Пойдешь первым, – распорядился мужчина и шагнул в сторону, пропуская Абрана.

– Хорошо, – ответил тот.

На меня он не смотрел. Никакого знака не подал. Руки так же безвольно свисали вдоль боков. Абран съежился, будто стараясь занимать как можно меньше места и превратиться в невидимку. Когда разбилась бутылка, комнату заполнил едкий запах уксуса. От паров даже мысли путались. Я быстро заморгала.

Абран прошел между мужчиной и женщиной. Оба смотрели на него, следя за его руками. Как только Абран приблизился к двери, мужчина достал нож и отставил ногу назад, готовый в случае необходимости сделать выпад и вонзить клинок Абрану в спину.

Я вытащила свой нож и бросилась на мужчину. Покрыла расстояние между нами в три стремительных шага и запрыгнула ему на спину. Пират завертелся на месте, пытаясь меня сбросить. Я вцепилась в него. Ухватила за волосы, запрокинула ему голову и полоснула ножом по горлу.

Женщина схватила меня за руку, стащила с мужчины и швырнула об стену. Я ударилась головой о металлическую обшивку и сползла на пол. Женщина пнула меня в живот. Твердый носок сапога вонзился между ребрами, будто острый камень.

Абран кинулся на женщину и сбил ее с ног. Оба растянулись на полу. Абран скатился с женщины, застонал и свернулся клубком. Перед глазами все плыло. Я поморгала, но комната все равно кренилась вбок.

Женщина встала на колени и схватила осколок стекла. Он ярко вспыхнул в луче солнца. Женщина поднялась на ноги и пошла на Абрана. Тот отполз к стене. К ней была прислонена доска. Я попыталась вскочить, но ноги задрожали и подогнулись. Я жадно втягивала в себя воздух и все равно задыхалась. Поползла по осколкам. Тело обожгла резкая боль. Нет, не успеть.

Когда женщина проходила мимо меня, я вскинула нож и вонзила в ее ногу, пригвождая ее к полу.

Женщина издала пронзительный вопль и наклонилась. Хотела ударить меня куском стекла, но я откатилась в сторону. Она попыталась схватить нож, но Абран вскинул доску и с размаху обрушил на ее голову.

Абран наклонился, взял меня под мышки и поднял. Кровь, вытекавшая из раны на руке, быстро пропитала мою рубашку. Я кожей почувствовала влагу. Абран вытащил меня со склада. Мы перелезли через упавший стул. Посетители провожали нас взглядами, но мы, не обращая на них внимания, спешили к двери. В воздухе стоял запах крови, алкоголя и дыма. Даже когда выбрались на улицу, эта вонь по-прежнему стояла в носу.

Мы побежали к кораблю. Дэниел стоял у руля, Джесса влезла на канаты, а Томас подтягивал паруса грот-мачты. Мы с Абраном пулей пронеслись по пристани. Остановились, только чтобы отвязать причальный канат от тумбы. На корабль запрыгнули, когда он уже отходил от пристани.

Я упала и покатилась по палубе. Вспышки боли обожгли грудь. Перл выбежала из кают-компании и поспешила ко мне, но я махнула ей рукой, показывая, чтобы не высовывалась.

– Бехир! – вскрикнула Марджан.

Джесса что-то прокричала и полезла вниз. Марджан кинулась к планширу. Ее перехватил Уэйн, иначе выпрыгнула бы за борт. Перевесившись через планшир, она вытянула руки к пристани.

– Бехир! – снова закричала она.

Я встала, посмотрела на пристань и сразу все поняла. Пираты схватили Бехира.

Глава 38

– Остановите корабль! – завопила я.

– Майра! – рявкнул Абран и шагнул ко мне. – Думаешь, они нам его просто так отдадут?

Я понимала, что Абран прав, но мне было плевать.

– Опускай якорь! – велела я Дэниелу.

– Нельзя! Надо уплывать, пока нас не окружили! – кричал Абран.

Мужчина держал Бехира сзади, приставив нож к его шее. На лице Бехира застыло такое же выражение, как у Перл в то утро, когда мы собирали моллюсков и нас захватил пират. Глаза круглые от ужаса. И поза такая же – руки безвольно опущены. Будто он в колодце, из которого выкачали весь кислород, и теперь вот-вот закроют крышку.

Мужчина с черной серьгой – его мы и видели в церкви – вышел на пристань с еще одной женщиной, низкорослой блондинкой с одним ухом. Они остановились рядом с мужчиной, державшим Бехира. Позы расслабленные, руки непринужденно скрещены на груди.

Казалось, пираты чего-то ждали.

Дэниел и мужчина с черной серьгой уставились друг на друга. На лице пирата мелькнуло довольное выражение. Казалось, он упивался собственной властью и бросал Дэниелу вызов.

Дэниел нервно сглотнул и сжал кулаки. Его лицо исказила болезненная гримаса. Дэниел решал, как поступить.

– Возьми меня вместо него! – крикнул Дэниел.

Мое сердце стремительно забилось. Голос Дэниела вдруг стал тонким, почти детским. Я едва его узнала. Все вокруг воспринималось преувеличенно: предметы выступили вперед, мачта устремилась к небу, как натянутая струна, а планшир вибрировал от напряжения. Секунды тянулись нескончаемо долго. Я пыталась хоть что-то придумать, но в голову не приходило ни единой мысли.

Черная Серьга лишь усмехнулся. Он глядел на Дэниела с укоризной, будто на ребенка, который не оправдал родительские ожидания. Потом повернулся к мужчине, державшему Бехира.

Дэниел кинулся на нос корабля. Там лежал якорь. Но Бехир чуть покачал головой.

«Нет! Нет! Нет!» – кричало все во мне.

Я побежала к планширу, размахивая руками. «Седна» все дальше отходила от пристани. Надо срочно бросать якорь.

– Мы отдадим вам все, что хотите! – прокричала я пиратам. – Только отпустите его!

Мужчина, похожий на Дэниела, чуть улыбнулся. Улыбка грустная. Во взгляде что-то, похожее на сожаление.

Он кивнул пирату, державшему Бехира. Я крепко зажмурилась. Марджан закричала. Я слышала, как она рухнула на палубу. Сквозь закрытые веки солнечный свет казался алым. Тело пылало, будто я наглоталась огня. Пронзительный вой заполнил весь мир.

Когда я снова открыла глаза, тело Бехира валялось у ног пирата. Тот вытирал нож краем рубашки. Я вцепилась в планшир обеими руками, иначе упала бы. Потом отвернулась от пристани и увидела Перл. Она стояла в дверях кают-компании. По лицу текли слезы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Монтег читать все книги автора по порядку

Кассандра Монтег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




После потопа [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге После потопа [litres], автор: Кассандра Монтег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x