Юлия Меган - Ген молодости
- Название:Ген молодости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-08041-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Меган - Ген молодости краткое содержание
В это самое благословенное время в одном из детских учреждений подрастает воспитанница Шарлин Вайлоу. На первый взгляд, обычная девочка. Но ее поведение вызывает беспокойство у старших. Она упорно отказывается проводить все свободное время в кластерных очках, гуляет по интернату в одиночестве, сочиняет хитрые программы для своей игрушки и любит издавать громкие звуки. Но ведь в конституции не прописано право на крик! Подумать только, она даже завела дружбу с мальчиком!
Беспокойство воспитателей усиливается, когда из органов опеки приходит уведомление, что миссис Эмили Вайлоу хочет возобновить контакты со своей дочерью. Во-первых, где это видано, чтобы взрослые добровольно хотели иметь дело с детьми. Во-вторых, миссис – как такое может быть? Неужели нашелся отчаянный идиот, согласившийся связать себя узами брака? Или Эмили скрывает некую тайну, и на самом деле она гораздо старше, чем выглядит? Всего одна маленькая деталь способна внести смуту в хорошо отлаженную систему общества будущего.
Ген молодости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Женщина максимально широко открыла рот и приблизила лицо к зеркалу. Её взгляду предстали ровные, белые зубы без каких-либо дырок и следов кариеса. Мисс Кенельман впала в замешательство.
«Если это не пломбы, то что?» – задала она себе мысленный вопрос. Эмили вынула из раковины один из крохотных кусочков и поднесла поближе к глазам. Нет, это абсолютно точно была пломба. Внезапно женщина ощутила, как у неё во рту что-то шлёпнулось на язык. Поспешно сплюнув это что-то на ладонь, мисс Кенельман снова увидела пломбу. И опять в зубах не обнаружилось ни одной дырки.
Кластер на руке Эмили просигналил, в воздухе повисло голографическое изображение Джона Хьюза.
– Доброе утро! – произнёс он, изучающе разглядывая свою собеседницу. – Уже встали? Как самочувствие? Как спалось?
На язык снова плюхнулась пломба. Женщина вздрогнула и, страдальчески наморщив лоб, промычала что-то невразумительное.
– Что с вами? – Изображение профессора забеспокоилось и попыталось наклониться к лицу Эмили. – Что-нибудь не так?
Мисс Кенельман выплюнула пломбу на ладонь и скривилась.
– Что вы молчите?! – заволновался Джон. – Говорите, что с вами?!
– Ч-чёрт! – выругалась Эмили. Ещё одна пломба оказалась у неё на языке.
– Оставайтесь на месте! Я буду у вас через полминуты!
За полминуты из зубов мисс Кенельман выпали ещё три пломбы.
– Вот! – показала она запыхавшемуся мистеру Хьюзу.
– Открывайте рот! – приказал Джон. Внимательно оглядев зубы своей пациентки, профессор облегчённо выдохнул.
– Господи, ну и напугали же вы меня! – покачал головой он. – Это результат процессов обновления, которые происходят сейчас в вашем организме. Омоложение начинается на клеточном уровне. Затем, как следствие, идёт полное очищение тканей различных органов. Заживляются язвы, разглаживаются рубцы, восстанавливаются зубы. И лишь в последнюю очередь, исчезают морщины на лице и теле, эпидермис насыщается влагой, и происходят видимые глазу изменения. У вас всё идёт по плану, моя дорогая!
Джон расцвёл такой радостной, счастливой улыбкой, что Эмили слегка стушевалась. Впервые за всё время она видела его в столь хорошем расположении духа.
– Не могли предупредить, что ли? – для порядка проворчала она. На самом деле градус её собственного настроения тоже резко пополз вверх.
– Я же объяснял всё на лекциях! – удивился мужчина.
Мисс Кенельман пожала плечами. Видимо, она пропустила нужную информацию мимо ушей.
– Подождите ещё немного. – Профессор слегка приобнял Эмили за плечи. – К концу дня вы посмотритесь в зеркало и не узнаете своего отражения…
Мистер Хьюз замолчал, но не спешил отнимать руки. Женщина замерла в ожидании. Одна секунда, другая, третья… Она осторожно высвободилась из объятий и вопросительно посмотрела Джону в глаза. Ей показалось, что в них мелькнула досада.
– Можете поесть. – Мистер Хьюз спрятал руки в карманы, голос его зазвучал холоднее. – Завтрак вам принесут. До конца дня вам нельзя выходить из лаборатории. В кластере есть книги и телевизор, можете почитать, посмотреть передачи. Медсестра будет вас навещать. Если почувствуете что-то неладное, сразу звоните мне. Вечером я к вам приду и проведу исследование вашего организма в капсуле. Скорее всего, спать вы снова будете здесь. А завтра предъявим вас другим участникам эксперимента.
– Хорошо.
Эмили всё устраивало. Она вдруг поняла, что прекрасно себя чувствует. Волна хорошего настроения зарождалась где-то, в районе груди, и нежной истомой разливалась по всему телу. Её глаза и кожа сияли, дышать было так легко, как будто внутри неё свежий ветер наполнял паруса.
Джон оглядел свою пациентку с ног до головы и стёр с лица досаду. В его глазах снова заплясали радостные искорки, хотя и не такие яркие, как несколько минут назад.
Следующие сутки мисс Кенельман провела во взбудораженном состоянии. Читать было бесполезно. Она открывала электронную книгу, пробегала глазами первые строчки и тут же забывала, о чём читает. Женщина вскакивала с кровати и принималась себя разглядывать. Изменения во внешности с каждым часом становились всё заметнее. Эмили даже затеяла игру с самой собой – когда исчезнет та или иная морщинка. Через определённые интервалы вреени она подбегала к зеркалу и проверяла свои догадки. К вечеру мисс Кенельман увидела, что кожа её лица полностью разгладилась и приобрела нежный, розово-молочный оттенок. А когда совсем стемнело, тело Эмили стало бархатистым на ощупь.
Кроме небольшого зеркала над умывальником, смотреться больше было не во что. Женщина полностью разделась и, сняв его со стены, попыталась оглядеть свою фигуру. Поворачиваясь то так, то эдак, Эмили смогла составить о себе кое-какое представление. Зрелище превосходило все ожидания. Так потрясающе она не выглядела даже в свои прежние двадцать лет: упругие формы, плавные изгибы, густые волосы, яркие губы, светящиеся глаза.
Входная дверь хлопнула, в лабораторию вошёл профессор Джон Хьюз.
– А я-то хотел сделать вам сюрприз, – усмехнулся он. – Специально не дал вам большого зеркала, чтобы потом отвести вас туда, где оно есть. Но вы вышли из положения другим способом.
Обнажённая Эмили застыла от неожиданности. Странно, но она не чувствовала стыда, не старалась скрыться от глаз, по сути дела, чужого ей мужчины. Она так нравилась самой себе, так была горда своей внешностью, что впервые за свои шестьдесят лет ей хотелось, чтобы на неё смотрели даже малознакомые люди. Повесив зеркало на место, она обернулась к Джону. Тот стоял, как вкопанный, и с восхищением её разглядывал. Женщина с вызовом вздёрнула подбородок. Профессор снова усмехнулся.
– Пройдёмте в капсулу, – пригласил он.
Исследования показали, что инъекция М5F17 привела к потрясающим результатам. Организм Эмили как будто переродился. Она была не только молода, здорова и красива – она была идеальна. Ни одна клеточка её организма не имела дефектов, каждый орган работал лучше любого, самого выверенного и точного механизма.
На лице профессора Джона Хьюза читалось глубокое удовлетворение, граничащее с экстазом.
Через две недели на вилле «Розовые лилии» была объявлена вечеринка. Эмили, стоя перед зеркалом, пыталась закрепить шпильками густые, непослушные волосы. Рядом, в одном нижнем белье наводила марафет юная красавица Грета.
– Ты уже решила, чем будешь заниматься? – спросила она подругу, аккуратно накладывая тушь на ресницы.
– Скорее всего, – промычала мисс Кенельман и вытащила шпильку изо рта. – Скорее всего, снова начну врачебную практику. Хьюз обещал выдать диплом медицинского университета – такой же, как у меня есть, только с другим сроком обучения. Открою частный кабинет. Опыта у меня предостаточно – думаю, буду зарабатывать неплохие деньги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: