Андрей Шипилов - И упало Слово

Тут можно читать онлайн Андрей Шипилов - И упало Слово - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Шипилов - И упало Слово краткое содержание

И упало Слово - описание и краткое содержание, автор Андрей Шипилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Про этот роман нельзя сказать, что я его «сочиняю», потому что строки как бы сами собой всплывают в моей памяти. Может я уже писал их когда-то?
И вот подумал, друзья, почему бы не пригласить вас в свидетели этого процесса, и писать прямо у вас на глазах, в реальном времени, с продолжением. Мне не страшно писать сразу набело, потому что я знаю, этот Роман уже написан мною где-то «там». И я сейчас просто вспоминаю и пересказываю его вам.
Андрей Шипилов

И упало Слово - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И упало Слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Шипилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда с какой целью они это сделали?

— С целью захвата власти! Я полагаю, что не Корчак, и не супервайзер Бодабо был их целью, а мы с вами, Кимико. Ревизорское сообщество давно у них как кость в горле. Мы — единственные, кто сдерживает их амбиции. Но сами мы пока им не по зубам. Зато вот Дабл Ви знает о нас намного больше, чем положено знать человеку его ранга. А уж кто входит в группу Корчака, вы знаете не хуже меня!

— Ну нет! Вы как будто бредите, Сокаку, — покачала головой женщина. — Факты, давайте факты! Я остаюсь здесь, в лагере, пока у меня не будет полной ясности. И пусть распорядятся, чтобы меня разместили подобающим образом!

Послышался шум, Кидд с Старом возвращались с обследования своим ходом, уже не на носилках. Рука Стара была перебинтована и как будто поднята в каком-то странном приветствии.

— Что с ними? — спросил Такэда у медика, — насколько все серьезно?

— Капитану Киддсу нужен только покой и обезболивание в течение нескольких дней, а этому, — медик показал на Стара, — предстоит операция, придется поставить пластины на ключицу, но это пустяки, все обойдется без последствий.

— У вас уже есть данные по общим потерям? — спросила женщина.

— Никто не погиб, — ответил медик, — раненых всего пятеро, и все здесь, в этом центре. Вот эти двое, с тупыми закрытым травмами, еще один полицейский с сильным укусом шеи, с ним уже всё нормально. У двоих полицейских гипногенный шок. Для жизни не опасно, а как скажется на психике будет понятно позднее.

— Гипногенный шок? — недоуменно спросила Женщина.

— Я полагаю, что они пытались арестовать Ои, — улыбнулся Такэда, — вот она им и вмазала.

— Арестовать Ои? Это невозможно без нашего ордера! У нее ревизорский иммунитет! Они, во Владимире, прекрасно знают, кто такая Ои.

— Они также знают о том, что Анна Клевская и Минамото Ои — это одно и то же лицо, — сказал Такэда, — но тем не менее я не сомневаюсь, что у них был приказ арестовать Анну Клевскую.

— У них был такой приказ, об аресте Анны Клевской, — сказал Корчак, — я сам слышал, что их майор об этом говорил.

— Вы не путаете? — встревоженно спросила женщина, — арестовать Ои? Арестовать Минамото! Это неслыханно!

— Кстати, — сказал вдруг Такэда, — иммунитет был не только у Ои, но и у Корчака. — Вы сами, Кимико, распорядились выдать Корчаку Басму́, как руководителю исследовательской группы. — Корчак, почему вы не догадались воспользоваться Басмо́й, чтобы избежать ареста?

— Я догадался, — ответил Корчак, — но их майор сломал вашу Басму́.

— Что? — крикнула женщина так громко, что все замолчали и посмотрели в ее сторону, — Ян Корчак, такими вещами не шутят! Вы сейчас сказали страшную вещь, и если это окажется не правдой…

— Это правда, — сказал Ринго Стар, — я свидетель! — Он залез здоровой рукой в карман и вытащил два обломка. — Вот, что осталось от Басмы́ Корчака!

— И я — свидетель! — сказала Глинская, — я это видела!

Лицо женщины стало пунцового цвета.

— Где эти спецназовцы? — глухо сказала она.

— Их майора куда-то увела стража, — ответил врач, — а остальные сейчас в столовой, их кормят. Они ведь сложили оружие и сами сдались.

— Всех задержать, — распорядилась женщина, — не давать им общаться между собой. Я сама лично сниму показания с каждого.

Тут ее взгляд упал Сержанта.

— А это кто? Почему он здесь? Почему не задержан?

— Если бы не он, меня бы сейчас не было в живых, — сказал Корчак, — это именно он обезоружил и обезвредил своего майора.

— Сержант, подойдите сюда, — сказала женщина, — от того, насколько честно вы сейчас будете отвечать на мои вопросы, зависит дальнейшая ваша судьба. Предупреждаю, всё, что вы сейчас скажете, будет расцениваться как официальные судебные показания, данные при свидетелях.

— Отвечайте, правду, сержант, — сказал капитан Кидд, — вы сейчас стоите перед председателем большого жюри ревизоров Минамото Кимико II.

— Мне нечего скрывать, — прошептал вконец заробевший сержант.

— Сокаку, включите, пожалуйста, диктофон! Итак, сержант, когда, при каких обстоятельствах, от кого и в какой форме вы получили приказ на осуществление этого рейда?

— Это было семь дней назад, нас собрали в управлении, зачитали приказ и больше не выпускали, так как сказали, что приказ секретный. Приказ огласил начальник штаба подполковник Роберт Фокс, приказ был устным, письменного приказа, под подпись, нам, вопреки инструкции, не дали, объяснили это тем, что приказ — особо секретный. Я подал рапорт, требуя письменного приказа, рапорт приняли, но письменного приказа мне все равно не показали.

— Если вы не врете, и вы в самом деле подавали такой рапорт, то вам повезло, — сказал Такэда, — это предохранит вас от обвинения в участии в заговоре.

— Зачем мне врать, — пробормотал сержант, — это же по закону так положено, не согласен — подай рапорт! Приказ выполнить обязан, но рапорт о несогласии — все равно подай. Это по закону так!

— И часто вы подаете такие рапорты, по закону? — спросил Такэда

— Всегда, когда не согласен, — пробормотал Сержант.

— То-то вы все еще сержант, хотя по возрасту вам уже лейтенантом пора быть, — улыбнулась женщина. — В чем именно состоял полученный вами приказ?

— Нас разбили на три группы. Одна должна была арестовать и препроводить во Владимир супервайзера Лагеря Бодабо. Они должны были захватить его либо дома, либо по дороге, когда вокруг не будет много народу. Вторая, наша, группа должна была высадится на крышу этого здания, арестовать и препроводить во Владимир трех человек: Януша Корчака, Елену Глинскую и Анну Клевскую. Нам дали детальные планы здания, с помеченными комнатами, где они будут находится…

— Погодите, Сержант, уточните, фамилия Анны Клевской точно была в этом списке? Вы ничего не путаете?

— Эта фамилия там точно была, наш командир еще очень рассердился, когда ее не удалось захватить, и она скрылась.

— Вот, видите, Кимико, — сказал Такэда.

— Что должна была сделать третья группа?

— Им было приказано захватить лагерную станцию связи и вывести из строя правительственную связь.

— Вывести из строя правительственную связь? — грозно спросила женщина, — вы не путаете, сержант. Подумайте хорошенько!

— Я входил в другую группу, — смутился сержант, — и всех деталей не знаю, но то, что именно такая задача была озвучена для них на инструктаже, за это я отвечаю!

— Им это удалось? — вдруг спохватилась женщина, — связь работает?

— У них была устаревшая карта, — сказал капитан Кидд, — и они захватили прачечную. Потом сами сдались, без сопротивления.

Такэда прикрыл лицо рукой, плечи его стали сотрясаться от смеха.

— Вы что это, Сокаку, — недоуменно спросила женщина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Шипилов читать все книги автора по порядку

Андрей Шипилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И упало Слово отзывы


Отзывы читателей о книге И упало Слово, автор: Андрей Шипилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x