Джеймс Прескотт - Обратный отсчет
- Название:Обратный отсчет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Прескотт - Обратный отсчет краткое содержание
Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.
Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?
Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?
Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не слишком ли опасна эта дорожка? – Юджин обратился к Ражешу. – Со временем компьютеры будут в значительной степени управлять нашей жизнью. Что если однажды Анна (или кто-то наподобие ее) взглянет вокруг и нежная душа ее будет уязвлена страданиями человечества до такой степени, что она решит избавить людей от мучений раз и навсегда, уничтожив их всех к чертовой матери? Был же такой опыт: компьютерной программе поставили задачу найти наиболее эффективный способ борьбы с голодом, и она предложила избавиться от трех четвертей населения. Все испугались, когда у Тамуры крышу снесло, а что будет, если такое случится с Анной?
– Не случится, – заверил его Ражеш. – Я установил целый ряд предохранителей. В случае, если ее искусственный синапсис начнет генерировать чисто эмоциональные импульсы в большом количестве, она переключится в безопасный режим и не сможет действовать или принимать решения без ручной перезагрузки оператором.
Анна закончила сканирование площадки и улыбнулась Юджину:
– Я надеюсь, теперь вам не так страшно, доктор Джареки?
– Шутишь? Мне всегда страшно. Я перестану бояться, наверное, только когда умру. Мои неврозы, как верная жена, всегда со мной.
– Что скажете про отверстие? – Джек решил, что пора уже поменять тему.
– Новенькое, – ответил Муллинз. – Пахнет взрывчаткой C 4 . Это значит – израильтяне прошли внутрь.
– Пленный сказал, что не знает, где его товарищи, – заметила Гэби.
– Соврал. Вы ждали, что он будет говорить правду? – удивился Даг.
– Вообще-то нет, но теперь уже и не узнаешь, чего он еще не сказал.
– Может, Тамура правильно пристрелила его… – заметил Юджин.
Муллинз встал на ноги.
– Единственное, в чем можно быть уверенным, это что по ту сторону двери – враги, которые хотят нас убить. Мы уже потеряли троих, я не хотел бы больше рисковать вашими жизнями.
С этими словами Муллинз исчез в проеме.
Глава 48
Вашингтон
Кей крепко обняла мать и долго не хотела разжимать объятия. Она не отходила от родителей весь день, стараясь не упустить ни минуты из времени, оставшегося до встречи с Бабником . Она не обращала внимания на Очкарика, предоставив ему самостоятельно осваиваться на новом месте. С другой стороны, ее непрерывно жалила словно вонзившаяся в тело холодная игла страха перед встречей на складе в пустынном пригороде.
— Задушишь! – смеялась мать хорошо ей знакомым, любимым смехом.
— Как хорошо, что ты пришла в себя! Я ужасно боялась.
— Все боялись, – сказал отец, входя в гостиную с тремя бокалами красного вина. Он был неловок, и Кей бросилась ему помогать, пока чего-нибудь не случилось.
— Я не буду, — она посмотрела на часы, показывавшие девять вечера. – Мне скоро за руль.
Учитывая неизбежные блок-посты, поездка до Ivy City займет не меньше часа.
— Куда? — забеспокоился отец. – В этот час? Я думал, ты все время будешь с нами?..
— Сама бы хотела, – сказала она, и это была чистая правда. – Но кое-что еще предстоит сделать.
Стук в дверь заставил ее вздрогнуть.
— Посмотри на себя, – хмурился отец. — Подпрыгиваешь, как испуганный котенок. И куда ты в таком состоянии поедешь?
Пока Тереза шла открывать дверь, Кей почти инстинктивно сунула руку в сумочку, чтобы ощутить обнадеживающий холод пистолета, полученного от Лесли.
Это был Дерек, и она облегченно вздохнула.
Феликс поставил бокалы и обнял гостя, затем Дерек попал в объятия Терезы. Все это время он не сводил глаз с Кей.
— Если бы знала, что ты придешь, приготовила бы что-нибудь, — извиняющимся тоном говорила Тереза.
-- Вина? – предложил Феликс.
Дерек улыбнулся с некоторым напряжением и сделал отрицательный жест:
– Спасибо, я на минутку – узнать, как вы.
Тереза молитвенно сложила руки.
– Никогда так хорошо себя не чувствовала. Раньше без одышки по лестнице не могла подняться, а теперь скачу через две ступеньки. Голова ясная, будто от тумана очистилась. Феликс видит тут Божью руку, и он прав.
– Зд о рово! – сказал Дерек, но на его красивом лице лежала чуть заметная тень какой-то тревоги. – Я еще хотел с Кей словечком перекинуться, до нее в последнее время не доберешься.
– Не то слово, – поддакнул отец.
Кей физически чувствовала, как утекает время.
– Хорошо, дорогой. Но только когда я вернусь, ладно?
– Вернешься? Откуда вернешься?
– У меня встреча по работе, – ей не хотелось пускаться в объяснения.
– В десять вечера?
Она хорошо знала Дерека. Он не был ревнив. Единственное, что его тревожило, это ее безопасность. И у него были все основания для беспокойства. Но объяснения сделали бы ситуацию только хуже.
– Поболтай с родителями, пока я не вернусь, – она поцеловала его и направилась к двери. Он выскочил за ней на улицу. Родители делали вид, что не смотрят, но только делали вид.
– Что за чертовщина происходит? Ты в последнее время сама не своя.
Она не останавливалась, и он попытался схватить ее за руку, но ухватил только ремешок от сумочки, отчего та соскользнула с плеча и раскрылась, а ее содержимое высыпалось на землю.
Какое-то время они стояли и молча смотрели на пистолет. Затем Кей наклонилась и собрала выпавшее.
– И давно ты с пистолетом ходишь?
– Если будешь меня останавливать, только хуже сделаешь. Ты должен мне верить.
– Э-э?
– Ты мне веришь?
– Ну конечно, я тебе верю!
– Тогда отпусти меня. Телефон у меня будет все время включен, если что.
Она припала к его губам, наслаждаясь каждым мгновением поцелуя. Через минуту она ехала туда, где ей предстояло найти недостающие части головоломки или погибнуть.
•••
Фонари на Kendal Street не горели, и мрачноватые окрестности утопали в потемках, которые едва рассеивала половинка луны своим желтовато-цинковым светом. На часах было 10:55, она вышла из машины и обогнула здание. С пистолетом в одной и телефоном в другой руках Кей миновала несколько лежавших на боку металлических бочек и штабель деревянных поддонов.
Дверь была приоткрыта. Она вошла, почти что слыша, как бьется ее сердце. Коридор был освещен одинокой аварийной лампочкой. Дойдя до двери в основное помещение, Кей спрятала пистолет в сумочку. За дверью ее встретил ослепительный свет, идущий с противоположного конца зала. Она невольно прикрыла глаза рукой. В центре стоял один единственный стул. В офисе наверху кто-то был: темная фигура двигалась за стеклом. Затем человек вышел на лестницу и стал по ней спускаться. Слышно было, как на металлических ступеньках скрипят жесткие подошвы его ботинок. На бетонном полу звук шагов изменился.
– Я не был уверен, что вы придете, – произнес низкий, словно заполнявший все пространство вокруг мужской голос. – Положите телефон в сумочку и уберите ее как можно дальше от себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: