Питер Банзл - Летающий цирк [litres]

Тут можно читать онлайн Питер Банзл - Летающий цирк [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Банзл - Летающий цирк [litres] краткое содержание

Летающий цирк [litres] - описание и краткое содержание, автор Питер Банзл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лили, Роберт и Малкин внезапно получают пригласительный билет на представление в Летающем цирке великолепного Слимвуда. Друзей ждет уникальное шоу с акробатами, клоунами, дрессированными животными, а также необыкновенными артистами вроде крылатой девочки-гимнастки и мальчика с клешнями вместо рук! Однако Лили даже не догадывается, что вскоре ее саму заставят участвовать в смертельно опасном цирковом номере. И единственным ключом к спасению окажется дневник, который вела ее мама…
Третья книга серии «Механическое сердце» – о захватывающих приключениях дочери профессора, сына часовщика и механического лиса в Викторианской Англии. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Летающий цирк [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Летающий цирк [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Банзл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Диди и Лука промолчали, но Лили знала, что они согласны с Анжеликой. Да что с ними такое? Как они могут здесь оставаться? Почему они ей не доверяют? Неужели все еще злятся из-за того, что она солгала насчет мамы и записной книжки? Нужно убедить их пойти с ней. Может быть, найти какую-нибудь мамину запись, по которой будет понятно, что она не была таким уж плохим человеком?..

Лили вытащила оставшиеся порванные странички из маминой книжки, но там больше не было дневниковых записей, одни только рисунки крылатых людей.

– Кто это такие? – спросил Лука, заглядывая Лили за плечо.

– Дедал и Икар, – ответила девочка.

– Над ними тоже ставили эксперименты? Твоя мама упоминала в своих записях какую-то флайологию, – сказала Диди.

– Нет, это герои одной давнишней истории. Мама иногда рассказывала мне такие перед сном.

Анжелика поморщилась, услышав, что ребята обсуждают Лилину маму. Впрочем, выглядела она заинтересованной.

– Что это за история? Сказка? – спросила она.

– Вроде того.

Лили решила пересказать им этот миф: все-таки времени у них полно, да и нужно наладить отношения с гибридами, чтобы они в полночь все вместе отправились к Роберту.

– Дедал был изобретателем, – начала Лили. – Он построил для Миноса, короля острова Крит, сложный, запутанный лабиринт. В центре этого лабиринта поселили жуткое чудовище, полузверя-получеловека Минотавра. Каждые девять лет на съедение чудовищу бросали семь девушек и семерых юношей. Однажды в лабиринт бросили героя Тесея, но Ариадна, дочь короля Миноса, влюбилась в него, и Дедал помог им убить Минотавра и сбежать. Король так разозлился, что запер Дедала и его сына Икара в высокой башне посреди лабиринта, и сказал им, что они умрут в заточении.

История увлекла гибридов. Диди и Лука наклонились вперед, внимательно слушая Лили.

– Но Дедал был великим изобретателем. Сын его тоже был умен. Они знали: если они будут работать сообща, у них получится бежать из своей тюрьмы.

– И что они сделали? – спросила Диди.

– Они соорудили крылья из перьев, воска и веревки.

– Не очень-то надежный материал, – вставил Малкин.

Лили не обратила на него внимания.

– Они хотели улететь подальше от Крита и короля Миноса, – объяснила она, поглядывая на Анжелику, которая слушала с широко раскрытыми глазами – видимо, ей никогда прежде не рассказывали истории.

– И что было дальше? – спросила Анжелика.

– Они сделали крылья и решили воплотить свой план в жизнь.

Лука вскочил с места и радостно закричал:

– И после этого они стали свободны?!

Только тогда Лили поняла, что выбрала не самую подходящую историю.

– Не совсем, – сказала она. – Сделав крылья, Дедал предупредил Икара, что подлетать слишком близко к солнцу нельзя. Но Икар был своенравным и непослушным юношей. Он любил летать. Он кружился в воздухе, то падая камнем вниз, то взмывая вверх, и наконец оказался совсем рядом с солнцем. Оно растопило воск, который скреплял его крылья, перья разлетелись, и он рухнул в море.

– Мрачноватая история, – заметил Малкин.

Лили была с ним согласна. Надо бы закончить историю, но вряд ли она кого-то вдохновит. Свет в комнате померк, и Лили едва видела лица гибридов, но Лука и Диди нетерпеливо ерзали на своих местах.

– И что, он утонул? – спросила Диди.

– Я… Я точно не знаю, – солгала Лили. На самом деле она знала, что именно так все и закончилось.

– Вот видишь, – сказала Анжелика. Лицо ее выражало гнев и некую обреченность. – Я же говорила: во внешнем мире гибридов не ждет ничего хорошего.

В полутьме Лили могла различить шестеренки и шарниры под перьями на крыльях Анжелики. Спину девочки оплетали провода, и, когда она поднимала руки, механические крылья реагировали на ее движения, будто они были частями ее тела. Анжелика и крылья были единым целым – точно так же, как Лили и механическое сердце. Девочки были как сестры. Лили захотелось обнадежить Анжелику, но при этом ничего не сочинять, а говорить честно.

Наконец Лили сказала:

– Я понимаю: если бы не доктор Дроз, ваши тела не изменились бы, и мне очень жаль, что это произошло. И мне жаль, если идеи моих родителей имеют к этому какое-либо отношение. Работая с гибридами, они хотели помогать людям, а не причинять им вред. Например, если бы не их идеи, меня бы не было в живых. Разве одно это не доказывает чистоту их намерений? – Она умолкла и посмотрела каждому гибриду в глаза. – Но больше всего мне жаль, что Слимвуд и мадам Вердигри заперли вас здесь. Знайте, отчаяние – это не выход. Несмотря на то, что это рискованно, мы все равно должны бороться за свободу. Мы должны попытаться сбежать. Вместе с Робертом.

После некоторой паузы Анжелика сказала:

– Думаю, ты права. Мы пойдем с тобой.

Диди и Лука закивали.

– Слава небесам, – пробормотал Малкин, – а то мне больше не хочется слушать тоскливые Лилины истории.

картинка 74

До наступления тишины – а значит, и попытки побега – все же оставалось еще много времени. Из-за того, что всех оставили без ужина, в животе у Лили урчало. Девочка снова переоделась в красное платье, пальто и шарф, сложив цирковой наряд, подобранный мадам, в углу каюты. Она не собиралась ничего оставлять в цирке, включая мамину записную книжку и другие вещи, которые у нее отняла мадам, даже если это значило, что придется заглянуть в комнату шпрехшталмейстерши. Лили изводили мысли о рискованности побега, но ее немного успокаивало, что рискуют не только они с Робертом и Малкином.

Гибриды отсчитывали время до полуночи, прислушиваясь к шагам Болвана: он каждый час проверял коридор перед тринадцатой комнатой. Он и после двенадцати приходил сюда, просто менее регулярно, и шанс столкнуться с ним все-таки был довольно велик, но гибридам предстояло рискнуть. В ожидании условленного часа ребята нарисовали мелом на столе карту гондолы и цирковых шатров, и Лили рассказала всем свой план.

Они приоткроют люк, выпустят Малкина, он проскользнет между прутьев наружных ворот, побежит в конец коридора и будет высматривать там Болва-на, а Лили в это время постарается вскрыть дверь в каюту.

Затем она взломает висячий замок на двери в конце коридора, а после этого вскроет дверь в каюту Роберта. Еще нужно проникнуть в радиорубку и отправить сигнал бедствия, а потом вломиться в кабинет мадам и забрать то, что осталось от маминой записной книжки. И наконец, Лили придется вскрыть главный входной люк небесного корабля.

Если у них все это получится, они пересекут цирковую стоянку, и Анжелика будет по воздуху переправлять их через забор, одного за другим. После этого они затеряются в Булонском лесу и отправятся в Париж, а там попробуют найти кого-нибудь, кто поверит им и поможет вернуться в Англию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Банзл читать все книги автора по порядку

Питер Банзл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летающий цирк [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Летающий цирк [litres], автор: Питер Банзл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x