Питер Банзл - Летающий цирк [litres]

Тут можно читать онлайн Питер Банзл - Летающий цирк [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Банзл - Летающий цирк [litres] краткое содержание

Летающий цирк [litres] - описание и краткое содержание, автор Питер Банзл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лили, Роберт и Малкин внезапно получают пригласительный билет на представление в Летающем цирке великолепного Слимвуда. Друзей ждет уникальное шоу с акробатами, клоунами, дрессированными животными, а также необыкновенными артистами вроде крылатой девочки-гимнастки и мальчика с клешнями вместо рук! Однако Лили даже не догадывается, что вскоре ее саму заставят участвовать в смертельно опасном цирковом номере. И единственным ключом к спасению окажется дневник, который вела ее мама…
Третья книга серии «Механическое сердце» – о захватывающих приключениях дочери профессора, сына часовщика и механического лиса в Викторианской Англии. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Летающий цирк [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Летающий цирк [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Банзл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

План казался абсолютно неосуществимым. Но если они потерпят неудачу, то завтра Лили придется участвовать в кошмарном шоу мадам Вердигри. От одной мысли об этом девочку бросало в дрожь.

Наконец настало время побега. Ребята уже несколько раз повторили, что им предстоит делать, и тянуть было некуда. На часах без четверти двенадцать – а значит, пора претворить план в жизнь.

Лука и Диди вытащили булавки из дверных петель и отодвинули задвижки, а потом сняли крышку люка.

Лили подняла Малкина.

– Будь со мной поаккуратнее, – попросил он. – В прошлый раз меня чуть не раздавило!

– А ты стань немножко худее, – сказала Лили, прекрасно, впрочем, зная, что лис не может просто втянуть живот. Она поднесла его к проему. – Если увидишь или услышишь, что кто-то идет, подай нам какой-нибудь осторожный сигнал – так, чтобы мы тебя услышали с другого конца коридора.

– Я могу тихонько поскулить, – предложил Малкин.

– Сойдет.

– А что ты будешь делать, пока я рискую всеми своими шестеренками?

– Я же говорила, ты разве не слушал? Буду вскрывать замок на двери каюты. А потом еще пять замков.

Лили подсадила лиса и подождала, пока он не приземлился по ту сторону люка и не растворился в тени.

Девочка вытащила футляр с отмычками, выбрала ту, которая ей показалась подходящей, и, сосредоточенно наморщив лоб, просунула руку в проем.

Работая над первым замком, Лили почувствовала легкое покалывание в груди. Вероятно, внутри нее искрилась надежда.

Глава 19 Раньше Лили вскрывала замки шпильками но тут ей пришлось нелегко - фото 75

Глава 19

Раньше Лили вскрывала замки шпильками но тут ей пришлось нелегко даже с - фото 76

Раньше Лили вскрывала замки шпильками, но тут ей пришлось нелегко даже с отмычкой. В тусклом свете мигающих электрических лампочек в коридоре Лили едва различала внешнюю сторону двери, а вот заметили бы девочку даже при таком освещении. Радовало, конечно, что Малкин высматривал нежданных гостей, но действовать надо было быстро, а замок, кажется, заклинило.

Девочка взяла вторую отмычку и принялась ковыряться в замке обеими, пытаясь представить внутреннее устройство замка.

Она медленно, но уверенно поворачивала отмычки в замке. Внутренности ее завязались в узел. Дело непростое, но если она не справится, им никогда не выбраться.

Лили услышала вдалеке какой-то грохот – возможно, просто случайный скрип, а возможно, звук шагов Болвана. В любом случае, пути назад нет. Девочка постаралась не думать о шуме и продолжила взламывать замок.

Наконец цилиндры в замке повернулись на сорок пять градусов, и Лили вытащила отмычки.

Щелк – и все, замок открылся. Лили мысленно поблагодарила Толли за подарок и Роберта за то, что передал ей футляр.

Затаив дыхание, девочка толкнула дверь.

Она распахнулась с ужасным скрипом – похоже скрипели конечности Болвана. Звук эхом разнесся по коридору, и у Лили по спине побежали мурашки, а сердце бешено заколотилось в груди.

Услышал ли кто-то этот скрип? Одну бесконечную минуту девочка ждала сигнала от Малкина из дальнего конца коридора.

Ни звука.

Значит, никто сюда не идет. Лили захлестнула волна облегчения. Первая дверь открыта. Осталось еще пять.

За спиной у девочки столпились гибриды, а сама она шагнула в коридор.

Она уже хотела поманить остальных, как вдруг услышала скуление Малкина. Лис бросился к каюте, держа хвост трубой и указывая носом в сторону лестницы.

– Кто-то идет! – тихо предупредил он.

Лили втолкнула гибридов обратно в комнату, повесила крышку люка и вернула задвижки на место.

Малкин протиснулся сквозь прутья решетки и влетел в каюту:

– Скорее, закрывай дверь!

Лили подчинилась. Все пятеро стояли в темноте и ждали. Сквозь небольшой зазор рядом с люком в комнату просачивалась полоска света. Лили оперлась на крышку люка, чтобы она не открылась. Дети не издавали ни звука и прислушивались.

СКРИП-ТРЕСК! СКРИП-ТРЕСК! СКРИП-ТРЕСК!

В коридоре послышались шаги – это Болван проводил ночной обход.

Он дважды прошелся по коридору, а потом ребята услышали, как лязгнула дверь у лестницы.

Лили вся вспотела от волнения. Красное вечернее платье прилипло к телу. Неожиданно для себя самой она издала нервный смешок.

Потом Лили осторожно открыла дверь и вышла в коридор вместе с Малкином.

– Проследи, чтобы он еще раз здесь не появился, – велела она лису, и тот побежал в дальний конец коридора.

Лили повернулась к остальным:

– Не передумали идти со мной?

Ребята замотали головами.

– Чуть не попались, – тихо сказал Лука.

– Но мы все равно рискнем, – прошептала Диди.

Анжелика ничего не сказала, но Лили все-таки стало чуть легче.

Ребята вышли в коридор.

Механическое сердце громко стучало в груди Лили, пока они на цыпочках шли к железным воротам в конце коридора. Малкин вернулся со своего поста, нетерпеливо виляя хвостом.

Лили наклонилась к висячему замку на воротах. Руки у нее были влажные, и она едва не уронила отмычку за решетку…

– Побыстрее, – пробормотал Малкин и ткнул Лили носом. – Очень долго возишься.

– А ты не болтай, – ответила Лили.

– Отойди-ка, – мягко сказал Лука. – Я все сделаю.

Лили отошла в сторону, и Лука раскусил дужку замка клешнями, пояснив:

– Так быстрее будет. Все равно мы не собираемся возвращаться.

Замок в девятой комнате был такой же, как и в тринадцатой.

Лили взяла те же две отмычки и сунула их в замочную скважину. Замок поддался быстрее, и она справилась с ним всего за несколько минут. Она с облегчением поняла, что набралась опыта и знает, какие инструменты нужно использовать, а значит, стала лучше взламывать замки.

Девочка толкнула дверь.

– Ждите здесь, – шепнула она гибридам, а Малкину сказала: – Иди карауль.

Малкин немного поворчал себе под нос (он не любил, когда командовали), но все же побежал в другой конец коридора. Лука, Диди и Анжелика сбились в кучу рядом с соседним дверным проемом.

Лили осторожно открыла дверь в девятую комнату и сунула голову внутрь. Она думала, что готовые к побегу Роберт и Баттонсы будут ждать ее посреди каюты, но увидела лишь четырех спящих людей, завернутых в одеяла.

Может, они устали ждать и заснули? Она внимательно посмотрела на каждую койку, и вдруг у нее голова пошла кругом от страха. В кроватях лежали взрослые люди, рабочие. Один даже храпел. Лили как можно быстрее вышла из комнаты и бесшумно закрыла за собой дверь.

– Что такое? – спросила Диди, увидев ее выражение лица.

– Роберта там нет. Как и Баттонсов. Не понимаю, что происходит!

– Может, кто-то узнал о твоем плане и переселил их в другую комнату? – тихо предположил Лука.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Банзл читать все книги автора по порядку

Питер Банзл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летающий цирк [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Летающий цирк [litres], автор: Питер Банзл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x